UGEARS Mechanical Flower Скачать руководство пользователя страница 2

2

Mechanical Models

DEU

Інструкція

 

зі

 

складання

:

Витягніть

 

з

 

дошки

 

позначені

 

на

 

схемі

 

деталі

Намагайтеся

 

їх

 

не

 

зламати

Якщо

 

деталь

 

не

 

виймається

надсічіть

 

перемички

 

ножем

Конструкція

 

збирається

 

без

 

клею

У

 

разі

 

виникнення

 

труднощів

 

з

 

протягуванням

 

зубочистки

 (

вісі

в

 

отвір

 

потріть

 

зубочистку

 

об

 

звичайну

 

свічку

Також

 

можна

 

змастити

 

свічкою

 

всі

 

деталі

 

механізму

що

 

рухаються

щоб

 

зменшити

 

тертя

 

при

 

обертанні

.

UKR

Assembly Instruc  ons:
Remove model parts from the 
hanger board as illustrated 
below. Careful not to break 
parts. If a part does not remove 
easily, carefully cut it out with a 
knife. This model is intended for 
self-assembly without glue. If you 
have di

  culty installing the axles, 

try waxing them with a regular 
candle. All moving parts can also 
be waxed during assembly to 
reduce fric  on when opera  ng 
the model. 

ENG

Au  auanleitung:
Bi  e die in der Zeichnung angege-
benen Teile aus der Pla  e her-
ausnehmen. Versuchen Sie bi  e 
diese nicht zu brechen. Wenn sich 
ein Teil nicht herausnehmen lässt, 
schneiden Sie die Stege mit dem 
Messer leicht an. Das Modell wird 
ohne Klebsto

 e zusammenge-

baut. Lässt sich eine Achse nur 
schwer in eine Ö

 nung einführen, 

reiben Sie diese mit einer Kerze 
etwas ein. Für besseres Gleiten 
schmieren Sie alle beweglichen 
Teile mit einer Kerze.

No  ce d’assemblage:
Faites sor  r de la planche les 
pièces comme indiquées sur le 
schéma. Tâchez de ne pas les 
casser. Si la pièce ne sort pas, 
incisez les collages/

fi

 xa  ons avec 

un couteau. La construc  on est à 
assembler sans colle. Si il est di

  -

cile d’introduire l’axe en bois dans 
l’ori

fi

 ce, fro  ez au préalable l’axe 

ou les pièces contre une bougie. 
Pour améliorer le glissement, 
traitez les pièces de fro  ement 
mobiles du mécanisme avec une 
bougie au cours d’assemblage.

FRA

Instrukcja monta

ż

u:

Delikatnie wyci

ą

gaj z deseczki 

wskazane w schemacie detale, 
staraj

ą

c si

ę

 nie po

ł

ama

ć

 ele-

mentów. Je

ś

li detal nie poddaje 

si

ę

, podetnij wi

ą

zad

ł

a no

ż

em. 

Konstrukcje sk

ł

ada si

ę

 bez kleju. 

Je

ś

li napotkasz trudno

ś

ci z insta-

lacj

ą

 drewnianej osi w otwórze, 

potrzyj na pocz

ą

tku o

ś

 lub detale 

o woskow

ą

 

ś

wiec

ę

. Dla lepszego 

po

ś

lizgu polecano smarowanie 

ruchomych cz

ęś

ci mechanizmu 

zwyk

łą

 

ś

wiec

ą

 podczas monta

ż

u.

POL

Instrucciones de montaje:
 Saque de la tabla las piezas 
marcadas en el esquema. Trate 
de no romperlas. Si una pieza 
no se saca, haga una incisión. La 
construcción va sin pegamen-
to. Si   ene di

fi

 cultades con la 

instalación del eje de madera en 
un agujero, frote primero el eje 
o las piezas contra una vela. Para 
un mejor deslizamiento, lubrique 
durante el montaje las piezas 
móviles del mecanismo con una 
vela común.

SPA

Инструкция

 

по

 

сборке

:

Вынимайте

 

из

 

доски

 

обозначенные

 

на

 

схеме

 

детали

Старайтесь

 

их

 

не

 

сломать

Если

 

деталь

 

не

 

извлекается

надрежьте

 

перемычки

 

ножом

.

Конструкция

 

собирается

 

без

 

клея

Если

 

возникли

 

трудности

 

с

 

установкой

 

деревянной

 

оси

перед

 

установкой

 

потрите

 

детали

 

об

 

обычную

 

свечу

Для

 

лучшего

 

скольжения

 

смазывайте

 

движущиеся

 

детали

 

механизма

 

обычной

 

свечой

 

во

 

время

 

сборки

.

조립 설명:

부품이 손상되지 않도록 주의하

여 보드에서 떼어냅니다. 만약 

부품이 잘 떨어지지 않으면 연

결 부분을 칼로 절단 한 후 떼어

내면 쉽게 떼어 낼 수 있습니다. 

본 제품은 접착제가 없이 조립

이 가능하도록 설계되어 있습니

다. 만약 축이 잘 끼워지지 않는 

경우 양초를 축에 바른 후 끼워 

보세요. 모든 구동 부위는 제품 

구동 시 원활한 작동이 가능하

도록 조립 과정에서 윤활제(양

초)양초를 발라 주세요.

RUS

KOR

Kurulum talima  :

Ş

emada i

ş

aretlenen parçalar

ı

 

tahtadan ç

ı

kar

ı

n. K

ı

r

ı

lmamas

ı

na 

dikkat ediniz. Parça ç

ı

kar

ı

lm

ı

yorsa 

ba

ğ

lan   yerleri b

ı

çakla kesiniz. 

Konstruksyon, yap

ı

ş

 r

ı

c

ı

 kull-

anmadan yap

ı

lmaktad

ı

r. Tahta 

dingilini (kürdan) deli

ğ

in içine 

yerle

ş

 rmede zorluk çekiyor-

san

ı

z önceden dingile veya 

parçalara mum sürünüz. Hareketli 
parçalar

ı

n daha iyi kaymas

ı

 için 

kurulum s

ı

ras

ı

nda parçalara mum 

sürünüz.

TUR

Istruzioni di montaggio:
Estrarre dal telaio i par  colari 
indica   nello schema. Fare 
a  enzione a non romperli. Se un 
par  colare non si stacca, tagliare 
delicatamente gli elemen   di 
collegamento con un coltello. 
L’assieme viene realizzato senza 
colla. In caso di di

  coltà nell’in-

serimento di un perno in legno, 
è necessario sfregare il perno o il 
par  colare con un po’ di cera. Per 
uno scorrimento migliore incerare 
le par   mobili del meccanismo 
durante l’assemblaggio.

ITA

UKR 

Увага

ENG 

Warning! 

DEU 

Achtung! 

FRA 

A  en  on! 

POL 

Uwaga! 

SPA 

Precaución! 

ITA 

A  enzione! 

TUR 

Dikkat!

 RUS 

Внимание

KOR 

주의!

UKR

 

Не

 

підпалювати

ENG

 Do not use a lighted candle!  

DEU

 Nicht anzünden!

FRA

 Ne pas brûler! 

POL

 Nie podpala

ć

SPA

 ¡No encender! 

ITA

 Non dare fuoco!

TUR 

Yakmay

ı

n

ı

z!

 RUS 

Не

 

поджигать

KOR

 

불이 붙은 초를 이용하지 마세요!

UKR

 

Обережно

Гострі

 

деталі

ENG

 Cau  on! Axles have sharp points! 

DEU

 Vorsicht! Spitze Teile!

FRA

 A  en  on: certaines pièces sont pointues! 

POL

 Ostro

ż

nie! Ostre cz

ęś

ci!

SPA

 ¡Atención! Piezas a

fi

 ladas! 

ITA

 A  enzione! Par  colari appun    ! 

TUR

 Dikkat! Keskin parçalar! 

RUS

 

Осторожно

Острые

 

детали

KOR

 

축의 뾰족한 부분에 주의하세요!

Содержание Mechanical Flower

Страница 1: ...eur M canique POL Model Mechaniczny kwiat SPA Modelo La flor mec nica ITA Modello Fiore meccanico TUR Mekanik i ek kutusu modeli RUS KOR DEU Au auanleitung FRA No ce d assemblage POL Instrukcja monta...

Страница 2: ...woskow wiec Dla lepszego po lizgu polecano smarowanie ruchomych cz ci mechanizmu zwyk wiec podczas monta u POL Instrucciones de montaje Saque de la tabla las piezas marcadas en el esquema Trate de no...

Страница 3: ...la cera TUR Par aya sade mum s r n z RUS KOR UKR ENG Break o or cut out DEU Abbrechen oder Abschneiden FRA Coupez ou cassez POL Od am lub odetnij SPA Rompa o corte ITA Staccare o tagliare TUR K r n ve...

Страница 4: ...4 Mechanical Models x6 1 5 2 3 6 4 1 0 3 3 3 1 1...

Страница 5: ...5 x6 x6 2 1 3 4 5 6 7 5 6...

Страница 6: ...6 Mechanical Models 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 6 Mechanical Models 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 8...

Страница 7: ...7 10 2 3 9 1 11 9 4 5...

Страница 8: ...8 Mechanical Models 7 8 x6 6...

Страница 9: ...9 1 x6 12 2 2 2...

Страница 10: ...par es internes comme illustr sur la figure POL Podczas sk adania modelu wszystkie p atki kwaitka powinny by roz o one W razie potrzeby poprawi wewn trzne cz ci w spos b pokazany na rysunku SPA Duran...

Страница 11: ...11 11 1 2 3 4 x6 13...

Страница 12: ...12 Mechanical Models 2 4 4 1 3...

Страница 13: ...13 1 5 2 6 3 4 x6 19 18 17 16 15 14...

Страница 14: ...14 Mechanical Models Mechanical Models 20 21 22 21 22 2...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...sen Weg mit uns gegangen sind FRA Merci denous avoir accompagn s tout au long de ces tapes POL Dzi kujemy e razem z nami pokona e t drog SPA Gracias por haber recorrido el camino con nosotros ITA Graz...

Отзывы: