manualshive.com logo in svg
background image

31

• Wenn die Speisen gar sind, öffnen Sie den Deckel mit dem Griff. Entfernen Sie die Speisen 

mit Hilfe eines Kunststoffspatels. Verwenden Sie dazu niemals Metallzangen oder Mes-

ser, da diese die Antihaftbeschichtung der Grillplatten beschädigen können.
• Verwenden Sie den Kontakt Grill als Kontaktgrill, wenn Sie etwas schnell zubereiten oder 

gesund Grillen möchten.

Verwendung als Press-Grill

• Bereiten Sie Ihre Sandwiches nach Anleitung zu und legen Sie sie auf die untere Grillplat-

te. Legen Sie Sandwiches immer soweit wie möglich auf den hinteren Bereich der unteren 

Grillplatte.
• Schließen Sie die obere Grillplatte, die mit einem beweglichen Scharnier versehen ist, so 

dass sie Platte gleichmäßig auf die Sandwiches drückt. Die obere Platte sollte zum Grillen 

von Sandwiches vollständig abgesenkt werden.
• Grillen Sie sie etwa 3 bis 6 Minuten oder bis sie goldbraun sind, wobei Sie die Zeit nach 

Ihrem individuellen Geschmack anpassen können.
• Wenn die Sandwiches fertig sind, öffnen Sie den Deckel mit dem Griff. Entfernen Sie das 

Sandwich mit Hilfe eines Plastikspatels. Verwenden Sie dazu niemals Metallzangen oder 

Messer, da diese die Antihaftbeschichtung der Grillplatten beschädigen können.
• Verwenden Sie den Kontakt Grill als Press-Grill zum Grillen von Sandwiches, Brotsorten 

und Quesadillas.
• Der Kontakt Grill wurde mit einem einzigartigen Griff und Scharnieren entwickelt, mit 

denen sich der Deckel an die Dicke der Speisen anpasst. So können Sie alles von dünnen 

Kartoffelscheiben bis dicken Lendensteaks mit gleichmäßigen Ergebnissen grillen.
• Wenn Sie mehr als ein Gargut im Kontaktgrill garen, ist es wichtig, dass die Dicke des 

Garguts gleichmäßig ist, damit der Deckel gleichmäßig schließt.

Verwendung als offener Grill

• Stellen Sie den Kontakt Grill auf eine saubere, ebene Fläche, auf der Sie grillen wollen. Der 

Kontakt Grill kann ganz geöffnet flach aufgestellt werden.
• Der obere Deckel kann ganz aufgeklappt werden, sodass seine Platte mit der unteren 

Platte bündig steht. So entsteht eine große Grillfläche aus den beiden Grillplatten. En-

triegelung• Halten Sie den Griff mit der linken Hand und schieben Sie den Hebel mit der 

rechten Hand zu sich hin. Nun können Sie den Deckel ganz aufklappen, bis er flach auf der 

Arbeitsplatte aufliegt. Das Gerät bleibt in dieser Position, bis Sie die obere Platte am Griff 

anheben und wieder schließen.
• Verwenden Sie den Kontakt Grill als offenen Grill zum Garen von Burgern, Steak, Geflügel 

(wir empfehlen nicht das Garen von Hähnchenteilen mit Knochen, da diese auf einem offe-

nen Grill nicht gleichmäßig gar werden), Fisch und Gemüse.
• Das Garen auf dem offenen Grill ist die vielseitigste Einsatzweise des Kontakt Grills. In 

der geöffneten Position steht Ihnen die doppelte Grillfläche zur Verfügung.
•Sie können verschiedene Speisen getrennt voneinander garen, ohne deren Aromen zu 

vermischen, oder große Mengen der gleichen Speisenart garen. In der offenen Position 

können Sie auch verschiedene Fleischstücke mit unterschiedlicher Dicke zubereiten, so 

dass Sie jedes Stück nach Ihrem Geschmack zubereiten können.

REINIGUNG UND WARTUNG

• Ziehen Sie immer den Netzstecker des Kontakt Grills und lassen Sie ihn abkühlen, bevor 

Sie ihn reinigen. Das Gerät ist einfacher zu reinigen, wenn es leicht warm ist. Der Kontakt 

Содержание Teide

Страница 1: ...Teide Grill de contacto manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 9 10 11 8 6 7...

Страница 3: ...fr o 8 Luz de encendido 9 Luz de preparado 10 Termostato 11 Bandeja de recogida de aceite INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el cable de alimentaci n est da ado este de ber ser reemplazado por el fabrican...

Страница 4: ...i n para desenchufar el aparato ni lo utilice como asa Desenchufe inmediatamente el aparato de la red el ctrica en caso de que se produzca cualquier aver a o da o y p ngase en contacto con un servicio...

Страница 5: ...acas antiadherentes Extienda con un pa o de cocina absor bente y limpie el exceso de aceite PREPARACI N DE SU CONTACT GRILL Cierre el contact grill y con ctelo a la toma de corriente la luz Power se e...

Страница 6: ...a donde vaya a cocinar El Contact grill puede colocarse en posici n plana La placa superior tapa est nivelada con la placa inferior base Las placas superior e inferior se alinean para crear una gran s...

Страница 7: ...las ALMACENAMIENTO Desenchufe siempre el contact grill antes de guardarlo Aseg rese siempre de que el contact grill est fr o y seco antes de guardarlo El cable de alimentaci n se puede enrollar en la...

Страница 8: ...8 Luz de energia 9 Luz indicadora de aquecimento 10 Term stato 11 Bandeja de gotejamento de leo INSTRU ES DE SEGURAN A Se o cabo estiver danificado tem de ser substitu do pelo fabricante pelo respetiv...

Страница 9: ...imediatamente o produto da corrente el trica e contacte um servi o de assist ncia t cnica oficial Com o objetivo de evitar poss veis si tua es de risco n o abra o aparelho As repara es ou interven es...

Страница 10: ...s materiais promocionais e embalagens e verifique se as chapas est o limpas e sem p Se necess rio limpe o com um pano h mido Para melhores resultados verta uma colher de ch de leo vegetal so bre as ch...

Страница 11: ...consoante a espessura dos alimentos Pode grelhar qualquer alimento de forma f cil desde batatas cortadas em rodelas finas at bifes de lombo gros sos obtendo resultados semelhantes Ao cozinhar mais de...

Страница 12: ...l para retirar os seus alimentos j que estes podem danificar a superf cie antiaderente Limpe o exterior de contact grill apenas com um pano h mido N o limpe o exterior com um esfreg o abrasivo ou palh...

Страница 13: ...eady Light 10 Temperature Knob 11 Oil Drip Tray SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to a...

Страница 14: ...technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official technical support service may carry out repairs or...

Страница 15: ...a setting in the middle You may later adjust it lower or higher according to your preference Different foods will also cook up differently After a few minutes you will find the light Ready is on indi...

Страница 16: ...gers steak poultry we do not recom mend cooking bone in chicken since it does not cook evenly on an open grill fish and vegetables Cooking on the open grill is the most versatile method of using the C...

Страница 17: ...product complies with European Directive 2012 19 EU on electrical and electronic devices known as WEEE Waste Electrical and Electronic Equip ment provides the legal framework applicable in the Europe...

Страница 18: ...Poign e de contact froide 8 Voyant d alimentation 9 Voyant Pr t 10 Thermostat 11 Bac de r cup ration d huile CONSIGNES DE S CURIT Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fa...

Страница 19: ...uit annulera la garan tie Assurez vous que la tension secteur du lieu o vous utilisez l appareil lectrom nager soit la m me que celle indiqu e sur l tiquette du produit avant de brancher le produit Le...

Страница 20: ...tement sur les surfaces de cuisson Essuyez avec un chiffon ou une serviette en papier Enduisez l g rement les plaques de cuisson d un peu d huile de cuisson ou d un a rosol de cuisson afin d obtenir l...

Страница 21: ...e sand wich l aide d une spatule en plastique N utilisez jamais de pinces m talliques ni de cou teau car ils peuvent endommager le rev tement antiadh sif des plaques de cuisson Utilisez le contact gri...

Страница 22: ...midifier les r sidus de nourriture N utilisezaucunproduitabrasifquipourraitrayerouendommagerlerev tementantiadh sif N utilisez pas d ustensiles en m tal pour retirer les aliments car ils pourraient en...

Страница 23: ...a contatto con il freddo 8 Luce di alimentazione 9 Spia di pronto 10 Termostato 11 Vaschetta di raccolta dell olio ISTRUZIONI DI SICUREZZA Se il cavo di alimentazione danneggiato deve es sere sostitui...

Страница 24: ...trasportare il prodotto Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare un servizio di assistenza tecnica ufficiale Per evitare qualsiasi peri...

Страница 25: ...collegare la spina alla presa a muro la spia di accensione Power indicher che la contact grill accesa A questo punto possibile ruotare in senso orario la manopola della temperatura fino all impostazio...

Страница 26: ...allineano per creare un ampia superficie di cottura Pulsante di angolo Con la mano sinistra posta sulla maniglia utilizzare la mano destra per far scorrere la leva verso di s Spingere la maniglia indi...

Страница 27: ...pre che la contact grill sia fredda e asciutta prima di riporla Il cavo di alimentazione pu essere riposto avvolgendolo attorno al fondo della base SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo prodotto conforme al...

Страница 28: ...use 6 Grillplatte 7 Cold Touch Griff 8 Betriebsleuchte 9 Bereitschaftsleuchte 10 Thermostat 11 lauffangwanne SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es durch den Hersteller seinen K...

Страница 29: ...nicht am Anschlusskabel um es auszustecken oder es als Griff zu verwenden Ziehen Sie im Falle einer St rung oder Besch digung sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an einen offiziellen technische...

Страница 30: ...die Grillplatten sauber und staubfrei sind Wischen Sie sie bei Bedarf mit einem feuchten Tuch nach F r beste Ergebnisse verteilen Sie einen Tee l ffel Speise l auf die Antihaftplatten Verteilen Sie e...

Страница 31: ...n Ergebnissen grillen Wenn Sie mehr als ein Gargut im Kontaktgrill garen ist es wichtig dass die Dicke des Garguts gleichm ig ist damit der Deckel gleichm ig schlie t Verwendung als offener Grill Stel...

Страница 32: ...Tuch ab Reinigen Sie die Au enseite nicht mit Scheuerschw mmen oder Stahlwolle da dies die Oberfl chen besch digen w rde Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Geben Sie das...

Страница 33: ...33 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Страница 34: ...34 8 8 2000...

Страница 35: ...35 B B TRENDS SL Power MIN MAX...

Страница 36: ...36 3 6...

Страница 37: ...37 2012 19...

Страница 38: ...38 UE 91 2102 EEEW...

Страница 39: ...39 tkatnoK 6 3 llirG tcatnoC...

Страница 40: ...40 LS SDNERT B B llirG tcatnoC llirG tcatnoC 5 3...

Страница 41: ...41 ASEFU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 11 8 8 0002...

Страница 42: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 43: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 44: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 45: ...45 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 46: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 11 2022...

Отзывы: