background image

12

preparação doméstica.
Abra a tampa para encher.
Verta lentamente a água através da entrada de água.
Não encha acima da marca do depósito de água, de forma a evitar entornar água.
O depósito de água deve ser esvaziado após cada utilização.

PULVERIZAÇÃO

Desde que haja água suficiente no depósito de água, poderá utilizar o botão de pulverização em qualquer 
definição de temperatura enquanto passa a ferro com vapor ou a seco.
Prima o botão de pulverização várias vezes para ativar a bomba enquanto passa a ferro.

PASSAR A FERRO COM VAPOR

Defina o botão rotativo de controlo da temperatura para a posição pretendida, de acordo com a etiqueta 
do fabricante. A luz indicadora irá manter-se acesa até atingir a temperatura. Depois, a luz indicadora irá 
apagar-se.
Defina o controlo de vapor variável para a posição pretendida.
CUIDADO: Evite entrar em contacto com o vapor ejetado.

PASSAR A FERRO A SECO

O ferro a vapor pode ser utilizado na definição a seco com ou sem água no depósito de água; é recomen-
dável evitar ter o depósito de água cheio enquanto passa a ferro a seco.
Rode o controlo de vapor variável para a posição mínima.
Selecione a definição do botão de controlo da temperatura mais adequada para o tecido a ser passado 
a ferro.
CUIDADO: Se o ferro a vapor já estiver a ser utilizado há muito tempo, estará quente e sem água. Não o 
encha com água até que o ferro a vapor arrefeça.

JATO DE VAPOR 

A funcionalidade de jato de vapor disponibiliza vapor para adicionar para remover vincos persistentes.
Rode o controlo de vapor variável para a posição mín.
Primo o botão de vapor forte para libertar um jato de vapor.
NOTA: Para evitar fugas de água na base, não mantenha o botão de vapor forte premido em continuida-
de e aguarde cerca de 5 segundos entre pressões.

PASSAR A FERRO NA VERTICAL 

Premindo o botão de jato de vapor em intervalos poderá também engomar verticalmente (cortinados, 
peças no cabide, etc.)
NOTA: Para evitar fugas de água na base, não mantenha o botão de vapor forte premido em continuida-
de e aguarde cerca de 5 segundos entre pressões.

Содержание PV3280

Страница 1: ...plancha de vapor PV3280 manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d empoi manuale di istruzioni ES EN PT FR IT ...

Страница 2: ...5 9 7 11 10 4 6 8 2 1 3 ...

Страница 3: ...1 Suela Según el modelo la función de Autolimpiado puede encontrarse en un pulsador especial o a través del control de vapor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia si se les ha proporcio nado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al uso ...

Страница 4: ...ORTANTE Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso co mercial o industrial Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía Antes de conectar el producto compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto Si utiliza un adaptador asegúrese de que puede alcanzar 16 A...

Страница 5: ...ores o humos que desaparecen rápida mente Cuando utilice la plancha de vapor por primera vez no lo haga directamente sobre la ropa por si hubiera suciedad en la suela INSTRUCCIONES DE USO Compruebe siempre si la prenda que va a planchar lleva una etiqueta con instrucciones de planchado Siga siempre las instrucciones Seleccione la temperatura indicada en las instrucciones de planchado o en la etiqu...

Страница 6: ...plancha de vapor se puede utilizar en modo seco con o sin agua en el depósito es mejor evitar que el depósito esté lleno durante el planchado en seco Sitúe el control variable de vapor en la posición mínima Seleccione en la rueda de control la temperatura que mejor se adapte al tejido que va a planchar PRECAUCIÓN Si la plancha de vapor se ha usado durante un tiempo prolongado esta estará caliente ...

Страница 7: ...do y seque bien AUTOLIMPIEZA Llene el depósito de agua hasta la mitad Sitúe la rueda de la temperatura en la posición máxima Inserte el enchufe en la toma de corriente Deje que la plancha se caliente hasta que el piloto indicador se apague Desenchufe la plancha de vapor Mantenga la plancha horizontal sobre la pila presione el pulsador de autolimpieza en caso de no disponer de este pulsador cambie ...

Страница 8: ... y espere antes de utilizar la función chorro de vapor La plancha no está lo suficiente caliente Ajuste a la temperatura máxima para planchar con vapor Ponga la plancha en posición vertical y espere a que el piloto indicador de temperatura quede fijo LA PLANCHA GOTEA La temperatura seleccionada es demasiado baja para producir vapor La válvula de vapor variable debe estar en la posición 0 hasta que...

Страница 9: ...o poderá encontrar um botão especial para Limpeza Automática ou poderá en contrar esta função no controlo do vapor INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimen tos desde que devidamente supervisionadas ou desde que recebam as devidas instruções r...

Страница 10: ...AVISOS IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comerciais ou industriais sejam quais forem as circunstâncias Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia Antes de ligar o produto verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto Se utilizar um transformador certifique ...

Страница 11: ...TILIZAR Verifique sempre se uma etiqueta com as instruções para passar a ferro está presa à peça a ser engo mada Siga estas instruções em todos os casos Rode o botão redondo de controlo da temperatura para definir a temperatura apropriada indicada nas instruções para passar a ferro ou na etiqueta da peça Marca Material por exemplo 1 ponto Acetato elastano poliamida polipropileno 2 pontos Cupro pol...

Страница 12: ...izado na definição a seco com ou sem água no depósito de água é recomen dável evitar ter o depósito de água cheio enquanto passa a ferro a seco Rode o controlo de vapor variável para a posição mínima Selecione a definição do botão de controlo da temperatura mais adequada para o tecido a ser passado a ferro CUIDADO Se o ferro a vapor já estiver a ser utilizado há muito tempo estará quente e sem águ...

Страница 13: ...um pano húmido e secar com um pano seco LIMPEZA AUTOMÁTICA Encha o depósito de água até meio Defina o controlo da temperatura para a posição máxima Introduza a ficha de alimentação na tomada Deixe o ferro aquecer até que a luz indicadora se apague Desligue o ferro a vapor Segure o ferro na horizontal sobre o lava loiça e prima o botão de limpeza automática senão possuir este botão passe o controlo...

Страница 14: ...ção de jato de vapor O ferro não está suficientemente quente Ajuste a temperatura mais alta para passar a ferro com vapor Coloque o ferro na posição vertical e aguarde que a luz indicadora de temperatura fique fixa FUGAS DO FERRO A definição da temperatura é demasiado baixa para produzir vapor O botão de vapor variável tem de estar definido na posição 0 até que o ferro esteja quente ESCORRE LÍQUID...

Страница 15: ...e model you can find a special button for Self Cleaning or you can find this function in the control of the steam SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way a...

Страница 16: ...oper handling of the product shall render the warranty null and void Prior to plugging in the product check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label If you use one adaptor make sure it can reach 16 A and is provided with earth socket The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use the device or connect and disc...

Страница 17: ...ted in ironing instruc tions or in fabric label Marking Material for example 1 dot Acetate elastane polyamide polypropylene 2 dots Cupro polyester silk triacetate viscose wool 3 dots MAX Cotton linen Insert the main plug into the wall socket The indicator light will turn on Once the selected tempera ture is reached the light will turn off indicating you may start ironing WATER TANK FILLING Unplug ...

Страница 18: ...n the temperature control dial best suited for the fabric to be ironed CAUTION If the steam iron has been used for a long time it is hot and there is no water Do not refill it with water until the steam iron cools down SHOT OF STEAM The shot of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles Turn off the variable steam control to the min position Press the powerful steam but...

Страница 19: ... temperature control to its maximum position Insert the main plug into the wall socket Allow the iron to heat up until the indicator light turns off Unplug the steam iron Holding the iron horizontally over the sink and press the button of Self clean in case if not have this button change the steam control to the maximum position Boiling water and steam will be ejected from the holes in soleplate w...

Страница 20: ...unction Iron is not hot enough Adjust to higher temperature to steam ironing Put iron in vertical position and wait temperature indicator light becomes fixed THE IRON LEAKING The temperature setting is too low to produce steam The variable steam knob must be set on 0 position until the iron is hot WHITE STREAKS COME THROUGH THE HOLES IN THE SOLEPLATE The soleplate has a build up of scale because i...

Страница 21: ...n du modèle vous pouvez trouver un bouton spécial d auto nettoyage ou vous pouvez trou ver cette fonction sur le bouton de réglage du débit vapeur CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sen sorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou apr...

Страница 22: ... de devenir chaudes pendant l utilisation AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne doit en aucun cas faire l objet d un usage com mercial ou industriel Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l an nulation de la garantie Avant de brancher le produit vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l étiq...

Страница 23: ... de retirer tout le matériel d emballage et les étiquettes avant la première utilisation Lors de la première utilisation la centrale peut dégager une odeur et de la fumée qui se dissipent rapide ment À la première utilisation ne vaporisez pas sur les vêtements il peut y avoir également des traces de saleté sur la semelle MODE D EMPLOI Vérifiez toujours l éventuelle présence d une étiquette avec le...

Страница 24: ...iquette du fabricant du vêtement à repasser Le témoin lumineux restera allumé jusqu à ce que la température soit atteinte Ensuite le témoin lumineux s éteindra Réglez le bouton de réglage du débit de vapeur sur la position souhaitée ATTENTION Évitez tout contact avec la vapeur éjectée REPASSAGE À SEC Le fer à vapeur peut être utilisé à sec avec ou sans eau dans le réservoir d eau il est préférable...

Страница 25: ...es résidus de tissu brûlé repassez un chiffon humide pendant que le fer est encore chaud Pour nettoyer la semelle passez simplement un chiffon doux et humide puis essuyez AUTO NETTOYAGE Remplissez le réservoir d eau jusqu à la moitié Placez le curseur de réglage de température sur la position max Branchez la fiche principale à la prise murale Laissez chauffer le fer jusqu à ce que le témoin lumine...

Страница 26: ...on horizontale et attendez avant d utiliser la fonction jet de vapeur Le fer n est pas assez chaud Réglez à une température plus élevée pour un repassage à vapeur Placez le fer en position verticale et attendez que le témoin lumineux de température devienne fixe LE FER FUIT La température réglée est trop basse pour produire de la vapeur Le bouton de réglage de la vapeur doit être placé sur la posi...

Страница 27: ...te il tasto speciale di Autopulizia in alternativa la funzione è integrata in quella di controllo vapore ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi che sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o co noscenza purché sotto supervisione o secondo le istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e...

Страница 28: ...i sono sog gette a riscaldamento durante l uso AVVERTENZE IMPORTANTI L apparecchio è destinato all esclusivo uso domestico e in nessun caso deve essere impiegato per usi commerciali o industriali Qualsiasi uso scorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica assicurarsi che la tensione di rete sia analoga a quella indicata sull etichet...

Страница 29: ... di avere rimosso tutto il materiale dell imballaggio e le etichette prima del primo utilizzo Durante il primo utilizzo possono sprigionarsi odori o fumi destinati a scomparire in breve tempo Durante il primo utilizzo non spruzzare sui vestiti dato che potrebbero esserci tracce di sporco sulla piastra MODALITÁ D USO Controllare sempre la presenza sull indumento da stirare di un etichetta con istru...

Страница 30: ...no al raggiungimento della temperatu ra Quando questa sarà raggiunta la spia si spegnerà Impostare il controllo vapore variabile sulla posizione desiderata AVVERTENZA Non entrare in contatto con il getto di vapore STIRATURA A SECCO Il ferro da stiro a vapore può essere utilizzato per stirare a secco con serbatoio pieno o vuoto tuttavia è preferibile che quest ultimo non contenga acqua in caso di s...

Страница 31: ... un panno morbido inumidito e asciugare AUTOPULIZIA Riempire il serbatoio fino a metà della sua capienza Impostare la manopola della temperatura al massimo Inserire la spina alla presa di corrente Lasciare riscaldare il ferro da stiro fino a quando la spia luminosa si spegnerà Scollegare il ferro a vapore dalla rete elettrica Tenere il ferro da stiro in posizione orizzontale sulla vasca dell acqua...

Страница 32: ...usare di nuovo la funzione getto di vapore Il ferro da stiro non è abbastanza caldo Aumentare la temperatura per stirare con vapore Mettere il ferro in posizione verticale e attendere che la spia della temperatura diventi fissa FUORIUSCITE DI LIQUIDO La temperatura selezionata è troppo bassa per produrre vapore La manopola di vapore variabile deve essere posizionata sullo 0 fino al riscaldamento d...

Страница 33: ...ticket de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos Para Servicio técnico y atención post venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto WARRANTY REPORT B B TRENDS SL guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a peri od of two years In the case of breakdown during the ...

Страница 34: ...ção ou uso inadequado implicará o cancelamento desta garantia Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever se á entregar devidamente preenchido e acompa nhado da fatura o ticket de compra ou a nota de entrega Esta garantia deve ficar na posse do utilizador assim como a fatura o ticket de compra ou a nota de entrega de modo a facilitar o exercício destes direitos Para um serviço técnic...

Страница 35: ...optare per una riduzione del prezzo o l annullamento della vendita rivolgendosi al punto vendita La presente garanzia copre inoltre la sostituzione di parti di ricambio purché il prodotto sia stato utilizzato conformemente alle indicazioni specificate nel presente manuale e non sia stato manipolato in maniera inadeguata da terzi non accreditati da B B TRENDS SL La garanzia non copre le parti sogge...

Страница 36: ...E SERVICE TAS SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es ...

Страница 37: ... es 6700 VILLANUEVA DE LA SERENA ARFET C B HERNAN CORTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeservei com 08027 BARCELONA SELAROM PASSEIG MARAGALL 102 933 521 805 amoralesnieto hotmail com 08020 BARCELONA SAT MARINE S C P C HUELVA 67 69 932664697...

Страница 38: ...90 settv gmail com CASTELLON 12005 CASTELLÓ M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 electroagramunt gmail com 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castellon es 12500 VINAROS FERCOM SERVICE C B TOMAS MANCISIDOR 60 964450144 fercomcb yahoo es CIUDAD REAL 13003 CIUDAD REAL NOVA ELECTRICIDAD ALTAGRACIA 1 926253101 manuelmartin1122 hotmail com CORDOBA 14014 C...

Страница 39: ...O SAT BEYGA SL C FÁBRICA 23 BAJO 981754981 ramon electrosatbeyga es 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDIÑOS Nº10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGROÑO JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA hiper del repuesto HUESCA 53 55 941226109 hiperdelrepuesto gmail com 26004 LOGROÑO ASOC IND RIOJANA S L U DOCE LIGERO 30 32 941241015 satairslu gmail com LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 35013 LOS TARAHALES ...

Страница 40: ...ECTRO SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 electroservicioseba gmail com 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA 8 BAJO 968406757 satlorcadaniel gmail com NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY MERCEDES MONASTERIO DE IRACHE 33 948251095 admin ferreteriasaneloy es 31591 CORELLA Electro Servicio Muñoz S L ESM Corella C Santa Barbara 52 948780729 satcorella gmail com 3150...

Страница 41: ... sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 tecnogar33 gmail com 46470 CATARROJA AirKival Climatización C B C FRANCESC LARRODÉ 7 961260633 sat airkival com airkival gmail com VALLADOLID 47006 VALLADOLID VILDA SERV ASIST TECNICA S L FALLA 16 BAJO DCHA 983226229 vil...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 07 2018 ...

Отзывы: