background image

41

pra ou o registo de entrega para o exercício efetivo dos direitos ao abrigo desta garantia.
Esta garantia deve ser guardada pelo utilizador, bem como a fatura, talão de compra ou guia de 

entrega para facilitar o exercício destes direitos. Para receber assistência técnica ou beneficiar do 

serviço pós-venda fora do território espanhol, solicite informações junto ao ponto de venda em 

que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a 

period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled 

to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless 

one of these options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then 

opt for a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with 

the sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been 

used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been 

tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. The warranty will not 

cover any parts subject to wear and tear. This warranty does not affect your rights as a consumer in 

accordance with the provisions in Directive 1999/44/EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the product. 

Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the careless 

or improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must be fully 

completed and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of 

rights under this warranty.
This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to 

facilitate the exercise of these rights. For technical service and after-sales care outside the Spanish 

territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, SL. garantit la conformité de ce produit pour l’utilisation pour laquelle il a été conçu 

pendant une période de deux ans. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs 

ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, 

à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous 

pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée di-

rectement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que 

le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, 

et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La 

garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte pas vos droits de consomma-

teur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l’Union 

européenne.

Содержание HA7315

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR HA7315 POWELL Hervidora de agua ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 ...

Страница 3: ...AD Si el cable de alimentación está dañado este deberá ser reemplazado por el fabricante un agente de servi cio o personal cualificado equivalente a fin de evitar cualquier riesgo Los niños a partir de 8 años pueden utilizar este aparato si se encuentran bajo supervisión o se les ha proporcio nado instrucciones acerca del uso del aparato de forma segura así como haber comprendido los peligros que ...

Страница 4: ...destinado para uso doméstico No está previsto que se utilice en aplicaciones como zonas de cocina del personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas de campo clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial entornos de tipo bed and breakfast alojamiento y de sayuno Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro lí quido Si el hervidor de agua está sobrecargado el...

Страница 5: ...r solo con agua No lo utilice para hervir leche ni bebidas instantáneas ya que se quemarán y dañarán el aparato No utilice nunca el hervidor sin agua y no lo llene en exceso observe las marcas de mínimo y máximo Si el hervidor de agua está demasiado lleno el agua se desbordará No coloque la jarra en un fogón ni en el microondas para recalentar el agua Coloque siempre el hervidor sobre una superfic...

Страница 6: ... hervir agua una vez que el agua haya hervido el botón ON OFF encen dido apagado 4 se apagará automáticamente Puede desconectar la alimentación levantando el botón ON OFF encendido apagado 4 en cualquier momento durante la ebullición del agua Si quiere volver a hervir agua solo tiene que pulsar directamente el botón ON OFF encendido apagado 4 para volver a poner en marcha el hervidor NOTA Utilice ...

Страница 7: ...xima hasta que el agua empiece a hervir A continua ción añada una pequeña cantidad de vinagre blanco y déjelo reposar durante un par de horas También puede utilizar un producto desincrustante comercial y seguir las instrucciones del fabri cante Enjuague el hervidor con agua limpia Si utiliza el hervidor a diario realice este proceso con mayor frecuencia ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este producto cumpl...

Страница 8: ...INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Se o cabo estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal igualmente qualificado de modo a evitar riscos O aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais sob supervisão ou se lhes tiverem sido dadas instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e entenderem os perigos envolvidos A limpeza e ...

Страница 9: ... copa de funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho casas rurais por clientes em hotéis motéis e outros ambientes re sidenciais ambientes de alojamento e pequeno almoço Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líqui do Se a chaleira estiver muito cheia a água a ferver pode ser ejetada O aparelho só pode ser utilizado com o suporte forne cido Aviso evite derrames no conecto...

Страница 10: ...to mínimo e máximo Se a chaleira estiver demasiado cheia a água irá transbordar Não coloque o recipiente no fogão ou no micro ondas para reaquecer a água Coloque sempre a chaleira numa superfície estável plana e nivelada O cabo de alimentação não deve ficar suspenso na extremidade de uma mesa ou de qualquer outra superfície nem estar em contacto com uma superfície aquecida Não utilize a chaleira c...

Страница 11: ...fervura da água Se quiser voltar a ferver água basta carregar diretamente no botão on off 4 para reiniciar a chaleira OBSERVAÇÃO Apenas opere a chaleira com a tampa fechada 5 Levante a chaleira da base de alimentação 5 e depois verta a água 6 A chaleira não voltará a ferver até que o botão on off 4 seja premido novamente A chaleira pode ser armazenada na base de alimentação quando não estiver a se...

Страница 12: ...ante algumas horas Também poderá utilizar um agente de descalcificação comercializado para o efeito seguindo as instruções do fa bricante Enxague a chaleira com água limpa Se utilizar a chaleira diariamente repita este processo de descalcificação com maior frequência ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Este produto encontra se em conformidade com a Diretiva Europeia 2012 19 UE re lativa aos resíduos de equipame...

Страница 13: ... it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali fied persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Clea ning and user maintenance shall not be made by chil dren unless they ...

Страница 14: ...nments bed and breakfast type environments Never immerse the appliance in water or any other li quid If the kettle is overfilled boiling water may be ejected Appliance is only to be used with the stand provided Warning avoid spillage on the connector Warning potential injury from misuse Heating element surface is subject to residual heat af ter use Allow the kettle to cool completely before cle an...

Страница 15: ...d on Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official technical support service may carry out repairs or procedures on the device B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may o...

Страница 16: ...CE AND CLEANING 1 Do not forget to remove the plug from the socket before cleaning the appliance 2 Wipe outside with soft dry cloth when the kettle is wet never use metal polish 3 Never use a dishwasher to clean any parts from the machine 4 Rinse the kettle with clear water 5 Put the water kettle in a dry and not very hot place DESCALING Regular descaling makes your kettle last longer ensures prop...

Страница 17: ...GNES DE SÉCURITÉ Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant des qualifications similaires afin d évi ter tout danger Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus s ils sont supervisés ou si des instructions concernant l utilisation de l appareil électroménager de manière sûre le...

Страница 18: ...oménager Cet appareil électroménager est destiné à un usage domestique Il n est pas destiné à être utilisé dans les situations suivantes les cuisines du personnel dans les magasins les bu reaux et autres lieux de travail fermes exploitations agricoles par les clients dans les hôtels les motels et tout autre lieu similaire les chambres d hôtes Veuillez ne jamais immerger l appareil électroménager d...

Страница 19: ...ur du produit pen dant l utilisation de ce dernier N utilisez pas l appareil et ne branchez ni ne débranchez pas la prise secteur de l appareil lorsque vous avez les mains et ou les pieds mouillés Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour le dé brancher ou l utiliser comme poignée Remplissez la bouilloire avec de l eau uniquement Le lait et les boissons instantanées brûlent et endommagent l app...

Страница 20: ...mplie au delà du niveau maximal car elle pourrait déborder du goulot lors de l ébullition Assurez vous que le couvercle soit bien fixé avant de brancher la prise de courant 3 Fermez le couvercle jusqu à ce qu il se verrouille et placez la bouilloire sur le socle 5 4 Appuyez sur le bouton marche arrêt 4 l indicateur de niveau d eau 1 s allume La bouilloire commencera à chauffer l eau une fois l eau...

Страница 21: ...illoire avec du vinaigre ou un détartrant que vous pouvez vous procurer dans le commerce Remplissez la bouilloire d eau jusqu au repère Max et faites bouillir l eau Ensuite ajoutez une pe tite quantité de vinaigre blanc et laissez reposer le tout pendant quelques heures Vous pouvez également utiliser un produit détartrant vendu dans le commerce et suivre les instructions du fabricant Rincez la bou...

Страница 22: ...gia deve essere sostituito dal produttore dal servizio di assistenza o da persone altrettanto qualificate al fine di evitare pericoli Questo dispositivo può essere usato da bambini dagli 8 anni in su a condizione che vengano fornite loro ade guate supervisione e istruzione riguardo all utilizzo de ll apparecchio in un modo sicuro e che abbiano com preso i pericoli correlati La pulizia e la manuten...

Страница 23: ...ti di lavoro agriturismi uso da parte di clienti in hotel motel e altri ambienti di tipo residenziale ambienti del tipo bed and breakfast Non immergere mai l apparecchio in acqua o qualsiasi altro liquido Se il bollitore è riempito in eccesso l ac qua in ebollizione potrebbe essere espulsa L apparecchio deve essere utilizzato unicamente con il supporto in dotazione Avvertenza evitare di versare li...

Страница 24: ...roonde per riscaldare nuovamente l acqua Sistemare sempre il bollitore su una superficie stabile liscia e piana il cavo di alimentazione non deve pendere liberamente sul bordo di un tavolo o qualsiasi altra superficie di lavoro o toccare una superficie riscaldata Non usare il bollitore con il coperchio aperto Non rimuovere il coperchio mentre l acqua bolle Se gli elementi elettrici interni vengono...

Страница 25: ...io chiuso 5 Sollevare il bollitore dalla base di alimentazione 5 e poi versare l acqua 6 Il bollitore non bollirà di nuovo finché l interruttore on off 4 non sarà premuto nuovamente Il bollitore può essere riposto sulla base di alimentazione quando non viene utilizzato NOTA Dopo la bollitura lasciare raffreddare il bollitore per 5 minuti prima di riempirlo nuovamen te con acqua AVVERTENZA Se si ri...

Страница 26: ...le in commercio e seguire le istruzioni del produttore Sciacquare il bollitore con acqua pulita Se si usa il bollitore ogni giorno decalcificare più frequentemente SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è conforme alla direttiva europea 2012 19 UE sui dispositivi elettrici ed elettronici nota comeWEEE Waste Electrical and Electronic Equipment che fornis ce il quadro giuridico applicabile nell Un...

Страница 27: ... Kabelhalter SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel beschädigt wird muss es vom Hersteller seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifi zierten Personen ersetzt werden um eine Gefährdung zu vermeiden Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstande...

Страница 28: ...sehen in Personalküchen in Geschäften Büros und anderen Ar beitsumgebungen Bauernhäusern Von Kunden in Hotels Motels und anderen wo hnungs ähnlichen Umgebungen Pensionsähnlichen Umgebungen Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Bei Überfüllung des Wasserkessels kann kochendes Wasser austreten Die Maschine darf nur mit dem dafür vorgesehenen Sockel verwendet werden Wa...

Страница 29: ...iben Sie den Wasserkocher nie ohne Wasser und überfüllen Sie ihn nicht beachten Sie die Min und Max Markierungen Ist der Wasserkocher zu voll kocht das Was ser über Stellen Sie den Behälter nicht auf einen Herd oder in die Mikrowelle um das Wasser wieder au fzuwärmen Stellen Sie den Wasserkocher immer auf eine stabile glatte ebene Oberfläche das Netzkabel darf nicht lose von einer Tischkante oder ...

Страница 30: ...r kocher beginnt das Wasser zu kochen Sobald das Wasser gekocht ist schaltet sich der Ein Auss chalter 4 automatisch ab Sie können das Gerät zu jedem beliebigen Zeitpunkt während dem Wasserkochen ausschalten indem Sie den Ein Ausschalter 4 betätigen Sofern Sie das Wasser erneut kochen möchten drücken Sie den Ein Ausschalter 4 direkt hinunter um den Wasserko cher erneut in Betrieb zu nehmen HINWEIS...

Страница 31: ...er bis zur maximalen Markierung mit Wasser und bringen Sie es zum Kochen Geben Sie dann eine kleine Menge weißen Essig hinzu und lassen Sie ihn einige Stunden stehen Sie können auch ein handelsübliches Entkalkungsprodukt verwenden und die Anweisun gen des Herstellers befolgen Spülen Sie den Wasserkocher mit klarem Wasser aus Wenn Sie den Wasserkocher täglich benutzen entkalken Sie ihn häufiger GER...

Страница 32: ...на кабела ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде сменен от производителя неговия сервизен представител или лица с подобна квалификация за да се избегне опасност Този уред може да се използва от деца на и над 8 години ако им е осигурен надзор или инструкции относно използването на уреда по безопасен начин и ако разбират свързаните с това опасности Почистванет...

Страница 33: ...ала в магазини офиси и други работни среди ферми от клиенти в хотели мотели и друг тип жилищна среда среда от типа нощувка и закуска Никога не потапяйте уреда във вода или друга течност Ако електрическата кана е прегряла тя може да изпусне вряща вода Уредът трябва да се използва само с предоставената стойка Предупреждение избягвайте разливане върху електрическата връзка Предупреждение потенциално ...

Страница 34: ...амо с вода Млякото и инстантните напитки ще загорят и ще повредят уреда Никога не работете с електрическата кана без вода или не я препълвайте съблюдавайте маркерите за минимум и максимум Ако електрическата кана е препълнена водата ще изври и ще прелее Не поставяйте електрическата кана на печката или в микровълнова фурна за да претоплите водата Винаги поставяйте електрическата кана върху стабилна ...

Страница 35: ...ната ще започне да затопля вода След като водата заври превключвателят за включване изключване 4 ще се изключи автоматично Можете да изключите захранването като повдигнете ключа за включване изключване 4 по всяко време по време на вряща вода Ако искате да затоплите вода отново натиснете директно ключа за включване изключване 4 за да рестартирате каната ЗАБЕЛЕЖКА Включвайте каната само когато капак...

Страница 36: ...оставете да заври След това добавете малко количество бял оцет и го оставете така за няколко часа Вие можете също така да използвате наличен в търговската мрежа продукт за отстраняване на котлен камък и да следвате инструкциите на производителя Изплакнете каната с чиста вода Ако използвате каната ежедневно отстранявайте котления камък по често ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА Този продукт е в съответствие с...

Страница 37: ...م ميكن كانوا إذا واملعرفة الخربة نقص أو املنخفضة العقلية أو الحسية أو البدنية ات ر القد التي املخاطر وفهم آمنة بطريقة الجهاز باستخدام املتعلقة اإلرشادات أو اف رش لإل خاضعني اف رش إ دون صيانته أو للجهاز سنوات 8 من أقل األطفال تنظيف يحظر عليها ينطوي سنوات 8 من أقل بعمر األطفال متناول عن ً ا بعيد به الخاصة والكابالت الجهاز عىل حافظ العقلية أو الحسية أو البدنية ات ر القد ذوي األشخاص بواسطة األجهزة است...

Страница 38: ...ي َ ت رطب ني َ م قد أو و َين د بي الكهربايئ التيار عن وتفصله توصله أو الجهاز تستخدم ال العالمات الحظ ملئها يف تبالغ وال أبدا ماء دون الغالية تشغل ال وتتلفه الجهاز والحليب الفورية املرشوبات ستحرق باملاء سوى الغالية متأل ال املغيل املاء سيفيض اللزوم فوق مملوءة الغالية كانت إن والقصوى الدنيا القهوة تسخني إلعادة امليكرويف أو املوقد عىل اإلبريق تضع ال أن أو آخر سطح أي أو الطاولة حافة عىل طليق بشكل الكه...

Страница 39: ...ل واستبدلتها القاعدة عن الغالية نزعت إن تحذير تلقائيا نفسه الجهاز وسيعمل املفرطة ارة ر الح يف التحكم خيار فسيعمل وإال فارغة كانت إن الغالية تشغل ال الجاف عىل الغليان من الحامية ذلك حدث إذا ا ً ي تلقائ بالطاقة اإلمداد ستقطع الجاف عىل الغليان من الحامية وظيفة فإن ماء بدون تعمل الغالية وتركت مصادفة حدث إذا أخرى مرة املاء غيل من تتمكن حتى بارد مباء ملئها قبل تربد الغالية فاترك والتنظيف الصيانة 1 الجها...

Страница 40: ...actura de compra recibo o comprobante de entrega para facilitar el ejercicio de sus derechos Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante um período de dois anos Em caso de avaria durante o ...

Страница 41: ...ised Technical Service for repair of the product Since any tampering of the same by anyone not authorised by B B TRENDS SL or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully completed and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this warranty This warranty should be retained by the us...

Страница 42: ...zate da B BTRENDS SL La garanzia non copre parti soggette a usura La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore in conformità con le disposizioni della Direttiva 1999 44 CE per gli Stati membri dell Unione Europea UTILIZZO DELLA GARANZIA I clienti possono contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzato di B B TRENDS SL per riparazioni del prodotto Poiché eventuali manomiss...

Страница 43: ...платно да заменят продукта ако не е невъзможно да се ремонтира освен ако се окаже че един от тези варианти не е възможно да бъде приложен на практика или че е непропорционален В този случай можете да предпочетете отбив от цената или отмяна на продажбата за което можете да се договорите направо с продавача Това покрива и замяната на резервни части но при условие че продуктът е използван съгласно пр...

Страница 44: ...ضامن هذا يؤثر ال والتمزق للتآكل تخضع اء ز أج أي الضامن يغطي لن B B TRENDS S L رشكة قبل من له األورويب االتحاد يف األعضاء للدول EC 44 1999 التوجيه يف الواردة لألحكام الضامن استعامل شخص أي قبل من بالجهاز عبث أي أن مبا املنتج إلصالح B B TRENDS S L رشكة من املعتمدة الفنية بالخدمة االتصال العمالء عىل يجب إمتام يجب ً ال وباط ً ا الغي الضامن هذا يجعل أن يجب للجهاز الصحيح غري االستخدام أو اإلهامل أو B B T...

Страница 45: ...T SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es Encuentra tu servicio técnico más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com ...

Страница 46: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 12 2021 ...

Отзывы: