manualshive.com logo in svg
background image

55

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, du-

ring the period established by the legislation in force in the country of sale. In the case 

of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the 

replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these 

options proves impossible to fulfil or is disproportionate. In this case, you can then opt for 

a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the 

sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has 

been used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and 

has not been tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. 

The warranty will not cover any parts subject to wear and tear. This warranty does not 

affect your rights as a consumer in accordance with the provisions in Directive 1999/44/

EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 

product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., 

or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. 

You must keep the purchase invoice, receipt or delivery docket in order to exercise your 

warranty rights.

For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit 

your query to the point of sale where you purchased the item.

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l’usage auquel il est destiné, 

pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de 

panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou rem-

placer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces 

choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors 

opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée directe-

ment avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition 

que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour 

les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par 

B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte 

pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/

EC pour les états membres de l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire 

réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B 

TRENDS, SL., ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle 

et sans effet. 

Vous devez conserver la facture d’achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d’exercer vos 

droits de garantie.

Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veu-

illez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

Содержание Dakota

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR Dakota Ventilador de pie...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...illa trasera 5 Rejilla trasera 6 Eje de Motor 7 Carcasa del motor 8 Tuerca bloque de rejillas 9 Anilla de la rejilla 10 Panel de control 11 Tornillo de fijaci n del cuerpo a la varilla 12 Enchufe 13 V...

Страница 6: ...MACI N IMPORTANTE Este aparato est destinado exclusivamente al uso dom stico para la ventilaci n de habita ciones no lo utilice para otrosfines Cualquierotro uso se considerar inadecuadoypeligroso El...

Страница 7: ...cualificado que lo compruebe El enchufe de la pared debe ser f cilmente accesible para poder desconectar el aparato c modamente en caso de emergencia Coloque el aparato lejos de fuentes de calor por e...

Страница 8: ...po de peli gro elfabricante o elservicio de asistencia t cnica deber n sustituirlo o en su caso tambi n podr hacerlo un t cnico cualificado Introduzca el enchufe en la toma de alimentaci n PANEL DE CO...

Страница 9: ...ia el s mbolo correspondiente a la velocidad seleccio nada se encender m n m d m x Modo los tres modos se seleccionan al presionar el bot n MODO 1 Normal ventilaci n constante 2 Silencioso ventilaci n...

Страница 10: ...ado de la fuente de alimentaci n y asegur n dose de que las partes potencialmente peligrosas para los ni os por ejemplo las aspas no pueden causar da os ELIMINACI N DEL PRODUCTO Este producto cumple c...

Страница 11: ...raseira 5 Grelha traseira 6 Eixo do motor 7 Tampa do motor 8 Porca de bloqueio de grelhas 9 Anilha da grelha 1O Painel de controlo 11 Parafuso de fixa o do corpo vareta 12 Tomada 13 Vareta ajust vel 1...

Страница 12: ...se exclusivamente a um uso dom stico para a ventila o de es pa os n o o utilize para outros fins Qualquer outro uso deve ser considerando desade quado e perigoso O fabricante n o assumir responsabili...

Страница 13: ...trica n o est danificada em caso de d vida contacte um t cnico qualificado A tomada deve ser de f cil acesso de forma a ser poss vel desligar facilmente o aparelho em caso de emerg ncia Fontes de calo...

Страница 14: ...de uma pessoa com qualifica o equivalente de modo a evitar qualquer risco Introduza a ficha de alimenta o na tomada PAINEL DE CONTROLO A Alimenta o B Bot o de VELOCIDADE C Bot o de MODO D Bot o de TE...

Страница 15: ...correspondente velocidade escolhida ir acender se m n m d m x Modo os tr s modos s o selecionados ao carregar o bot o MODO 1 Normal ventila o constante 2 Silencioso ventila o constante e silenciosa s...

Страница 16: ...oi previamente desli gado da tomada e certificando se de que as partes que possam constituir perigo nas m os das crian as por ex a p da ventoinha deixem de o ser ELIMINA O DO PRODUTO Este produto cump...

Страница 17: ...g ring 3 Fan blade 4 Rear grille mounting nut 5 Rear grille 6 Motor shaft 7 Motor cover 8 Grille block nut 9 Grille ring 10 Control panel 11 Mounting screw to join the body to the pole 12 Plug 13 Adju...

Страница 18: ...Any other usage should be considered improper and dangerous The manufacturer shall not be held responsible for any damage resulting from improper incorrect and irresponsible use and or for repairs mad...

Страница 19: ...onnect the appliance with ease in case of emergency Position the appliance away from sources of heat e g open flames gas ovens etc deposits of liquids e g sinks etc to avoid falling into or splashing...

Страница 20: ...button E SWING button F Swing indicator G Speed indicators high mid low H Time indicators 0 5 1 2 4 hrs l Sleep mode indicator 1 Switch on the appliance by pressing the ON OFF button A on the control...

Страница 21: ...e at which the unit shuts down Press the TIMER button repeatedly each press changes the time in 0 5 hour intervals from 1 2 hour to 7 5 hours and the selected duration will be shown on the control pan...

Страница 22: ...ronic devices known as WEEE Waste electrical and electronic equip ment which establishes the applicable legal framework in the European Union regarding the elimination and recycling of electrical and...

Страница 23: ...ce 4 Ecrou de fixation grille arri re 5 Grille arri re 6 Axe moteur 7 Cache moteur 8 Ecrou de blocage des grilles 9 Anneau de la grille 10 Tableau de contr le 1 1 Vis de fixation du corps la tige 12 P...

Страница 24: ...m au dessus du niveau de la mer AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est con u exclusivement pour un usage domestique pour la ventilation des pi ces ne pas l utiliser d autres fins Toute autre util...

Страница 25: ...s curit et leur amp rage ne doit pas tre inf rieur au maximum de l appareil Avant chaque utilisation v rifier que l appareil est en bon tat et que le cordon d alimen tation n est pas endommag en cas d...

Страница 26: ...vant la grille arri re maintenir en place avec la bague en plastique une vis de fixation est plac e en bas et bien fixer en serrant la vis A la fin de l op ration v rifier que les grilles de protectio...

Страница 27: ...assurer que les deux batteries sont chang es simultan ment Des batteries de type 2xAAA sont requises Les r glages de la t l commande de la t l commande pour allumer ou teindre le ventilateur en mode v...

Страница 28: ...on en s assurant premi rement que la fiche a t d branch e de la prise et en s assurant que les parties qui pourraient tre dangereuses pour les enfants ex la pale ne causent aucundommage LIMINATION DU...

Страница 29: ...posteriore 6 Albero motore 7 Coperchio del motore 8 Dado di blocco della griglia 9 Anello della griglia 10 Pannello di controllo 11 Vite di montaggio per unire il corpo al palo 12 Presa 13 Asta regol...

Страница 30: ...ecchio destinato esclusivamente a uso domestico per la ventilazione delle stanze non utilizzarlo per altri scopi Qualsiasi altro utilizzo da considerarsi impro prio o pericoloso Il produttore non resp...

Страница 31: ...di ogni utilizzo verificare che l apparecchio sia in buone condizioni e che il cavo di ali mentazionenonsiadanneggiato neldubbio sottoporloauntecnicoprofessionaleequalificato La presa di corrente deve...

Страница 32: ...icurare il fissaggio stringendo la vite Altermine dell operazione controllare che le griglie protettive siano saldamente accoppia te e attaccate al motore UTILIZZO Prima di ciascun utilizzo controllar...

Страница 33: ...atterie vengano cambiate contemporaneamente Sono necessarie 2x batterie di dimensioni AAA Impostazioni del telecomando del telecomando per accendere il ventilatore o spegnerlo nella modalit di standby...

Страница 34: ...ina sia stata scollegata dalla presa di corrente e assicurandosi che le parti potenzialmente pericolose per i bambini ad es le pale non rappresentino pericoli SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo prodotto...

Страница 35: ...entilatorfl gel 4 Befestigungsmutter f r hinteres Gitter 5 Hinteres Gitter 6 Motorwelle 7 Motorabdeckung 8 Gitter Blockmutter 9 Gitterring 10 Bedienfeld 11 Befestigungsschraube zur Befestigung des Geh...

Страница 36: ...umen bestimmt Verwenden Sie es nicht f r andere Zwecke Jede andere Verwendung ist als unsachgem und gef hrlich zu betrachten Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die durch unsachgem en falschen un...

Страница 37: ...ts liegen Pr fen Sie vor jedem Gebrauch ob das Ger t in gutem Zustand ist und das Netzkabel nicht besch digtist ImZweifelsfallwendenSiesichaneinenprofessionellen qualifiziertenTechniker Die Netzsteck...

Страница 38: ...estigungsschraube befindet sich ganz unten Sichern Sie durch Anziehen der Befestigungsschraube Pr fen Sie danach dass die Schutzgitter fest verbunden sind und eine Verbindung mit dem Motor besteht VER...

Страница 39: ...erwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs zusammen Wenn Sie die Batterien wechseln ach tenSiedarauf beideBatteriengleichzeitigzuwechseln Essind2xAAA Batterienerforderlich Einstellungen an de...

Страница 40: ...abschneiden vergewissern Sie sich zuerst dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und dass Teile die f r Kinder gef hrlich sein k nnten z B der Rotor keinen Schaden anrichten k nnen GER TEENT...

Страница 41: ...41 UFESA 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 G 0 5 1 2 4...

Страница 42: ...42 8 2000...

Страница 43: ...43 B BTRENDS S L 2...

Страница 44: ...44 C D F G 0 5 1 2 4 I 1 g 2...

Страница 45: ...45 4 0 5 7 5 5 9 6 7 8 2 1 2 0 5 0 5 7 5...

Страница 46: ...46 2012 19 F 48 9 m3 min P 43 1 W SV 1 1 m3 min W PSB 0 5 W LWA 60 dB A C 2 7 m s IEC60879 1986 COR1 1992...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 55: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 56: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 57: ...57 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 58: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 11 2022...

Отзывы: