manualshive.com logo in svg
background image

21

20

CONSIGNES D’UTILISATION

MÉLANGE EN UTILISANT LE BOUTON DE VITESSE
Cet accessoire est spécialement conçu pour préparer des trempettes, des sauces, des soupes, de la mayon-

naise, des aliments pour bébés ou pour les personnes âgées et des boissons mélangées, des milk-shakes, 

etc.
Connectez la tige au corps du moteur et tournez-la dans le sens indiqué par la flèche (Fig.1)
Coupez les aliments en cubes de 15 mm maximum, placez-les dans le récipient et ajoutez de l’eau froide 

bouillie ou de l’eau potable, du lait, de l’eau, etc. (Fig. 2)
Ajoutez les ingrédients et de l’eau dans le récipient 3- Branchez le cordon d’alimentation dans la prise 

secteur
Mettez la lame pour le mélange dans le récipient (Fig.3)
L’appareil continuera à fonctionner lorsque vous appuierez sur le bouton de vitesse élevée ou faible. Afin de 

bien mélanger les aliments rapidement, veuillez utiliser une main pour tenir le récipient et l’autre main pour 

tenir l’unité principale afin de faire un mouvement de va-et-vient de haut en bas. Si vous souhaitez arrêter 

l’appareil, remise simplement sur le bouton de vitesse. (Fig. 4)
Retirez la fiche de la prise secteur après avoir utilisé l’appareil.
Attention : Afin d’assurer l’étanchéité de la lame pour le mélange, veuillez ne pas utiliser la lame pour le 

mélange si elle n’est pas immergée dans un liquide.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Vous devez débrancher la fiche de la prise secteur avant d’effectuer le nettoyage. Ne touchez pas les lames 

tranchantes.
Veuillez utiliser un chiffon sec pour essuyer la partie principale de l’appareil. Il est strictement interdit d’essu-

yer la partie principale de l’appareil avec de l’eau ou d’immerger l’appareil dans de l’eau.
Veuillez ne pas utiliser de brosse métallique, de brosse en nylon, de nettoyant ménager, de diluant, ni tout 

autre produit de nettoyage similaire pour nettoyer cet appareil, car ils pourraient endommager la surface 

de l’appareil.
Veuillez utiliser un chiffon doux et sec pour essuyer la saleté sur le cordon d’alimentation
Instructions concernant le nettoyage de chaque accessoire.

Accessoires et 

nettoyage

Lavage

Rinçage

Nettoyage par 

immersion

Lave-vaisselle Remarque

Lame pour le 

mélange

Oui

Oui

NON

Oui en 

position « 

haut-bas » 

uniquement 

N’immergez 

pas dans de 

l’eau.

Dans un 

lave-

vaisselle 

uniquement 

en position  

«haut-bas»  

Récipient

Oui

Oui

Oui

Oui

Tableau des recettes

Charge

Durée

Vitesse

Accessoire

Carotte trempée : 240 

g - Eau : 360 g

10 secondes

MAX

Mixeur

ÉLIMINATION DU PRODUIT

 

Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils élec-

triques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d’équipements électriques 

et électroniques), qui fournit le cadre juridique en vigueur au sein de l’Union européenne pour 

l’élimination et la réutilisation des déchets des appareils électroniques et électriques. Ne jetez 

pas ce produit dans la poubelle, veuillez l’apporter au centre de collecte des déchets électriques 

et électroniques le plus proche de votre domicile.

Содержание BP3500

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR BP3500 MERCURY batidora de varilla...

Страница 2: ...3...

Страница 3: ...L licuadora ya que puede ser expulsado del electrodom stico debido a una evaporaci n repentina Desconecte siempre la licuadora de la red de suministro el ctrico si se deja desatendida y antes de monta...

Страница 4: ...cte el cable de alimentaci n en el enchufe Coloque la cuchilla de mezcla en el vaso Fig 3 El producto seguir funcionando pulsando el bot n de alta o baja velocidad Para mezclar bien y r pida mente la...

Страница 5: ...idado se tiver deitado l quidos quentes no liquidi ficador pois podem ser ejetados do aparelho devido a uma evapora o repentina Desligue sempre o liquidificador da tomada se estiver sem vigil ncia e a...

Страница 6: ...ada Aten o Para garantir o efeito selante da l mina do liquidificador n o a coloque a trabalhar sem a mer gulhar em l quidos COMO UTILIZAR A PICADORA Este acess rio especialmente adequado para picar c...

Страница 7: ...PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION 1 Spe...

Страница 8: ...ade please do not allow the blending blade to work without load Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Unplug the product immediately from the mains in the even...

Страница 9: ...provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose of this product in the bin instead going to the elect...

Страница 10: ...t r guli rement allum et teint par le r seau secteur Cet appareil est destin tre utilis une altitude maxima le de 2 000 m au dessus du niveau de la mer AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est con u...

Страница 11: ...e secteur avant d effectuer le nettoyage Ne touchez pas les lames tranchantes Veuillez utiliser un chiffon sec pour essuyer la partie principale de l appareil Il est strictement interdit d essu yer la...

Страница 12: ...lsi fuori dall apparecchio a causa di un improvvisa vaporizzazione Scollegare sempre l impastatrice dall alimentazione elettrica se lasciata incustodita e prima dell assemblaggio smontag gio o pulizia...

Страница 13: ...scelazione nel bicchiere Fig 3 Il prodotto continuer a funzionare premendo il pulsante di alta o bassa velocit Per miscelare bene e velocemente il cibo si prega di utilizzare una mano per tenere il bi...

Страница 14: ...sigkeit in den Mixer gie en da sie durch pl tzliche Dampfentwicklung aus dem Krug herausgeschleudert werden k nnte Trennen Sie den Mixer immer von der Stromversorgung wenn er unbeaufsichtigt bleibt un...

Страница 15: ...hen Sie nach der Arbeit den Stecker aus der Steckdose Achtung Um die Dichtungswirkung der Mischklinge nicht zu verlieren lassen Sie sie bitte nicht ohne Ein tauchen in eine Fl ssigkeit arbeiten EINSAT...

Страница 16: ...d elek tronische Ger te bekannt als WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment die den in der Europ ischen Union geltenden gesetzlichen Rahmen f r die Entsorgung und Wieder verwendung von elektron...

Страница 17: ...33 32 2000 B B TRENDS SL 1 15 2 3 3 4...

Страница 18: ...35 34 5 2 2 6 4 6 6 7 10 15 Bicchiere S S S S 240 360 10 2012 19...

Страница 19: ...37 36 UFESA 1 2 obruT 3 4 5 6 0002 51 LS SDNERT B B...

Страница 20: ...39 38 1 51 2 3 3 4 10 240 360 UE 91 2102 EEEW...

Страница 21: ...ar o esta garantia nula e sem efeito Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o tal o de compra ou o registo de entrega para o exerc cio efetivo dos direitos ao abrigo dest...

Страница 22: ...zia La presente garanzia deve essere compilata e consegnata insieme alla rice vuta o alla bolla di consegna per l effettivo esercizio dei diritti previsti dalla presente garanzia La presente garanzia...

Страница 23: ...SISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autori...

Страница 24: ...47 46...

Страница 25: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 08 2021...

Отзывы: