background image

Mit dieser Gebrauchsanweisung erhalten Sie wichtige Informationen, die hilfreich sind für die Inbetriebnahme der Springbrunnenpumpe SolarMax® 600 Accu / 1000 Accu. 

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Inbetriebnahme der Solareinheit, und bewahren Sie diese gut auf.

Lieferumfang 

Solarmodul mit Erdspieß (1)

Solarpumpe mit 5 m Anschlussleitung (2)

Akku-Batterie mit 5 m Anschlussleitung (3)

4 Steigrohre und 2 Wasserdüsen (4)

Technische Daten

Artikel-Nr.

1351185

1351182

Artikel-Nr.

1351185

1351182

Solarmodul

Pumpe

SolarMax® 600 Accu

SolarMax® 1000 Accu

Nennleistung

10 W

20 W

Betriebsspannung

DC 12 - 18 V

Nennspannung

DC 18 V 

DC 18 V 

Betriebsstrom

200mA (12V) - 310mA (18V) 3,6-5,6W

380mA (12V) - 580mA (18V) 4,6 - 10,5 W

Nennstrom

579 mA

1157 mA

Max. Fördermenge (Qmax)

470 l/h (12V) - 610 l/h (18V) 

980 l/h (12V) - 1350 l/h (18V)

Schutzklasse

III

Max. Förderhöhe (Hmax)

0,9 m (12V) - 1,7m (18V)

0.9 m (12V) - 2,1m (18V)

Schutzart 

IP65

Schutzklasse

III

Temperaturbereich

-30°C bis +75°C

Schutzart 

IP68

Betriebstemperatur

+5°C bis +40°C

Trockenlaufschutz

nein

Anschlusskabel

5 m

Akku-Box

Akkumulator

SolarMax® 600 Accu

SolarMax® 1000 Accu

Anschlusskabel

5 m

Kategorie

Bleiakku, wiederaufladbar

Schutzklasse

III

Technologie

Blei-Vlies (AGM)

Schutzart 

IP44

Anschluss

Flachstecker 4,8 mm

Betriebstemperatur

 -5°C bis +40°C

Spannung/Kapazität

12 V/ 5 Ah

12 V/ 7 Ah

Tiefentladeschutz

ja

Abmessungen (L x H x B)

49 x 97,5 x 151 mm

65 x 97,5 x 151 mm

Sicherheitshinweise 

•  Die Pumpe ist für den Betrieb mit Gleichstrom (DC) konstruiert. Schließen Sie die Pumpe auf keinen Fall an eine Netzstromversorgung mit Wechselstrom (AC) an.

•  Schlagen Sie nicht mit Händen, Werkzeugen oder anderen Gegenständen auf das Solarmodul. Ein beschädigtes Solarmodul kann nicht mehr repariert und muss umweltgerecht 

entsorgt werden.

•  Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder dessen zugehörige Teile, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird. 

•  Die Pumpe darf nicht ohne Wasser betrieben werden, das kann zu irreparablen Schäden führen.

•  Dieses Gerät ist zur Pumpen von Wasser mit einer Temperatur von min. 5°C bis max. 40°C geeignet.

•  Die Pumpe ist nicht für den Betrieb in Salzwasser und nicht zur Förderung von Trinkwasser bestimmt.

•  Das Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und 

Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des 

Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

•  Wird das Solarmodul ohne Modulhalterung aufgestellt, muss auf eine ausreichende Standfestigkeit geachtet werden, um Beschädigungen am Solarmodul zu vermeiden.

•  Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

•  Halten Sie Kinder von Kleinteilen und Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

•  Die Akku-Box darf nicht in der prallen Sonne oder im Wasser aufgestellt werden. 

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Einsatz an kleinen Gartenteichen konzipiert. Zum Betrieb der Pumpe ist direkte Sonneneinstrahlung erforderlich. Bei 

Sonneneinstrahlung wird der Akku geladen. Ist die Akkuspannung im betriebsfähigen Bereich, wird die Pumpe eingeschaltet. Bei Dunkelheit wird die Pumpe über den Akku versorgt, 

je nach Ladezustand bis zu mehreren Stunden. Die Förderleistung der Pumpe kann über ein Potentiometer verändert werden.

Der Akku wird durch die Elektronik vor Tiefentladung, Überladung und Kurzschluss geschützt.

2

 Bedienungsanleitung SolarMax® 600 Accu / 1000 Accu

Manual Solarmax® 600 Accu / 1000 Accu.indd   6

Manual Solarmax® 600 Accu / 1000 Accu.indd   6

08.11.21   14:01

08.11.21   14:01

Содержание SolarMax 600 Accu

Страница 1: ...SolarMax SolarMax 600 Accu 1000 Accu 600 Accu 1000 Accu Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 1 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 1 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Страница 2: ...Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 2 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Страница 3: ...nce and knowledge unless they have been supervised or received instructions regarding the use of the device by a person responsible for their safety Children are to be supervised in order to ensure th...

Страница 4: ...the pump runs with an operating voltage of 12V i e with reduced output and longer operating time Turn the knob to high after which the pump runs with an operating voltage of 24V i e the pump runs with...

Страница 5: ...locked Clean pump as described under Cleaning and maintenance System display RED Too little sun to charge the battery Wait for sunshine in order to recharge the battery Pump runs but no water comes ou...

Страница 6: ...s Geh use des Ger tes oder dessen zugeh rigeTeile wenn nicht ausdr cklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird Die Pumpe darf nicht ohneWasser betrieben werden das kann zu irreparablen Sc...

Страница 7: ...Betriebsspannung von 12V d h mit reduzierter F rderleistung und langer Betriebszeit Drehen Sie den Knopf auf hoch dann l uft die Pumpe mit einer Betriebsspannung von 24V d h die Pumpe l uft mit maxim...

Страница 8: ...nigen so wie unter Reinigung undWartung beschrieben System Anzeige zeigt ROT Zu wenig Sonnenschein um den Akku aufzuladen Warten auf Sonnenschein damit sich der Akku wieder aufladen kann Pumpe l uft a...

Страница 9: ...ervaring en kennis beschikken tenzij hierbij op hen toezicht wordt gehouden door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun uitdrukkelijk ge nstrueerd is hoe zij het apparaat moe...

Страница 10: ...rachtig maar hij blijft het dan wel langer doen Zet u de knop op hoog dan loopt de pomp met een werkspanning van 24 volt oftewel de pomp loopt met een maximale opbrengst maar minder lang omdat er veel...

Страница 11: ...t van de systeemaanduiding brandt Te weinig zonneschijn om de accu op te laden Wachten op zonneschijn zodat de accu zich weer kan opladen De pomp loopt maar er komt geen water De uitlaat van de pomp o...

Страница 12: ...oient surveill es par une personne responsable de leur s curit ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu il...

Страница 13: ...refoulement r duite et une autonomie lev e Lorsque le bouton est r gl au maximum la pompe fonctionne avec une tension de service de 24V c est dire avec une capacit de refoulement maximale et une cons...

Страница 14: ...maintenance La LED de contr le du syst me s allume en ROUGE Ensoleillement trop faible pour recharger la batterie Attendre un ensoleillement suffisant pour que la batterie se recharge La pompe fonctio...

Страница 15: ...ue estas hayan sido supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones con respecto al uso del aparato Los ni os deben ser vigilados para asegurarse que no juegan...

Страница 16: ...apacidad de bombeo reducida y una largo tiempo de funcionamiento Gire el bot n ajust ndolo en la posici n alta entonces la bomba funcionar con una tensi n de servicio de 24V la bomba funcionar por lo...

Страница 17: ...indicador del sistema est en ROJO Insuficiente luz solar para cargar el acumulador Esperar a la luz solar para que el acumulador pueda volver a cargarse La bomba funciona pero no sale agua Salida de l...

Страница 18: ...9 m 12V 2 1m 18V Tipo de prote o IP65 Classe de prote o III Gamadetemperaturas 30 C to 75 C Tipo de prote o IP68 Temperatura de funcionamento 5 C a 40 C Prote o contra funcionamento a seco n o Cabo d...

Страница 19: ...6 Manual de instru es SolarMaxx 600 Accu 1000 Accu 0 5W Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 19 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 19 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Страница 20: ...de sejam vendidas baterias N o recomendada a sua elimina o junto com o lixo dom stico 1 Produto Os aparelhos el tricos usados n o devem ser eliminados com o lixo dom stico Antes de entregar o aparelho...

Страница 21: ...iche a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del dispositivo I bambini devono essere sorvegliati per impedire che gioch...

Страница 22: ...n una portata ridotta e un tempo di esercizio pi lungo Ruotare la manoppola sul livello alto e la pompa funziona con una tensione di esercizio di 24V vale a dire con la portata max e un tempo di eserc...

Страница 23: ...in ROSSO Luce solare insufficiente per poter ricaricare la batteria Attendere che splenda il sole in modo che la batteria possa ricaricarsi di nuovo La pompa funziona ma non arriva acqua Uscita della...

Страница 24: ...351185 1351182 SolarMax 600 Accu SolarMax 1000 Accu 10W 20W DC 12 18V DC 18V DC 18V 200mA 12V 310mA 18V 3 6 5 6W 380mA 12V 580mA 18V 4 6 10 5W 579 mA 1157 mA Qmax 470 l h 12V 610 l h 18V 980 l h 12V 1...

Страница 25: ...N OFF ON SYSTEM SYSTEM 9 SYSTEM 10 30 SYSTEM 10 11 12V 24V 12 TIMER ON OFF TIMER OFF SYSTEM TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 0 5W Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 25 Manual Sol...

Страница 26: ...olarMaxx 600 Accu 1000 Accu 1 SYSTEM OFF 2 6 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 2 2 1 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 26 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 26 08 11 21 14 01 08 11 21 14...

Страница 27: ...g og kendskab undtagen hvis de bliver overv get af en for deres sikkerhed ansvarlig person eller er blevet instrueret i brug af enheden B rn skal holdes under opsyn for at v re sikker p at de ikke leg...

Страница 28: ...k rer pumpen med en driftssp nding p 12V dvs med reduceret ydelse og l ngere driftstid Stiller du knappen p h j ydelse k rer pumpen med en driftssp nding p 24V dvs med maksimal ydelse og kortere drif...

Страница 29: ...dt solskin til opladning af batteriet Vent p solskin s batteriet kan oplades igen Pumpen k rer men der kommer ikke vand Pumpeudgang eller springvandsdyse tilstoppet Reng r pumpeudgang stigr r og sprin...

Страница 30: ...er som saknar kunskap om enheten s vida de inte h lls under uppsikt av en person som ansvarar f r deras s kerhet och ger instruktioner om hur enheten ska anv ndas H ll barn under uppsikt s att de inte...

Страница 31: ...gsta inst llningen arbetar pumpen med en driftsp nning p 12V vilket ger reducerad pumpkapacitet och l ng driftstid Om du vrider knappen till den h gsta inst llningen arbetar pumpen med en driftsp nnin...

Страница 32: ...en lyser r tt F r lite solljus f r att batteriet ska laddas V nta tills solen skiner s att batteriet kan laddas Pumpen arbetar men det kommer inget vatten Pumputloppet eller springbrunnsmunstycket r t...

Страница 33: ...e eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskaper med mindre det finnes en annen person til stede som er ansvarlig for bruken av apparatet Pass p at barn ikke leker med utstyret Stilles...

Страница 34: ...e s g r pumpen med en driftsspenning p 12V dvs med redusert transporteffekt og lengre driftstid Drei knappen h yere s g r pumpen med en driftspenning p 24V dvs pumpen g r med maksimal transporteffekt...

Страница 35: ...stemvisning viser R DT For lite sollys for lade batteriet Vent p solskinn slik at batteriet kan lades igjen Pumpen g r men det kommer ikke ut vann Pumpeutgang eller springbr nn dyse tilstoppet Rengj r...

Страница 36: ...id n turvallisuudestaan vastuussa oleva henkil valvo tai ole opastanut heit laitteen k yt ss Lapsia on valvottava ja varmistettava ett he eiv t p se leikkim n laitteella Jos aurinkomoduuli asennetaan...

Страница 37: ...ii k ytt j nnitteell 12V ts v hennetyll nostoteholla ja pitk ll k ytt ajalla Kierr nuppi korkea asentoon silloin pumppu toimii k ytt j nnitteell 24V ts maksiminostoteholla ja lyhyell k ytt ajalla kosk...

Страница 38: ...olevan Puhdistus ja huolto kuvauksen mukaisesti System n yt n valo palaa PUNAISENA Liian v h n auringons teily akun lataamiseksi Odota auringonpaistetta jotta akku voi taas latautua Pumppu toimii mut...

Страница 39: ...dzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej instrukcje dotycz ce bezpiecznego u ytkowania urz dzenia Dzieci nale y nadzorowa aby mie pewno e nie bawi si urz dzeniem...

Страница 40: ...tzn ze zmniejszon moc t oczenia i przy d ugim czasie eksploatacji Po ustawieniu pokr t a do g ry pompa b dzie dzia a z napi ciem roboczym 24V tzn z maksymaln moc t oczenia i przy kr tkim czasie eksplo...

Страница 41: ...kolorze CZERWONYM Zbyt ma e nas onecznienie do adowania akumulatora Poczeka na wiat o s oneczne aby akumulator m g si na adowa Pompa dzia a ale nie t oczy wody Wyj cie pompy lub dysza fontannowa zapch...

Страница 42: ...u 1351185 1351182 SolarMax 600 Accu SolarMax 1000 Accu 10 20 DC 12 18 DC 18 DC 18 200 12V 310 18V 3 6 5 6W 380 12 580 18 4 6 10 5W 579 A 1157 A Q 470 l h 12V 610 l h 18V 980 l h 12 1350 l h 18 III H 0...

Страница 43: ...7 8 SYSTEM ON OFF ON 9 10 10 30 11 POTENTIOMETER 12 24 12 TIMER ON OFF TIMER OFF TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 5W Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 43 Manual Solarmax 600 Acc...

Страница 44: ...olarMaxx 600 Accu 1000 Accu 1 SYSTEM OFF 2 6 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 2 2 1 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 44 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 44 08 11 21 14 01 08 11 21 14...

Страница 45: ...i znanja osim ako ih ne nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili su od doti ne osobe dobili upute o uporabi ure aja Djecu treba nadzirati kako biste osigurali da se ne igraju s ure ajem Ako se...

Страница 46: ...naponom od 12V odnosno sa smanjenom snagom prijenosa i dugim vremenom rada Ako gumb okrenete na visoko pumpa e raditi s radnim naponom od 24V odnosno radit e s maksimalnom snagom prijenosa i kratkim...

Страница 47: ...mpu kao to je opisano pod i enje i odr avanje Prikaz sustava svijetli CRVENO Premalo sunca za punjenje baterije Pri ekajte da se sunce pojavi kako bi se punjiva baterija mogla puniti Pumpa radi ali vo...

Страница 48: ...enost a znalost leda e by byly pro jejich bezpe nost pod dohledem zodpov dn osoby nebo byly pou eny o pou v n p stroje D ti by m ly b t pod dozorem aby se zajistilo e si nebudou s p strojem hr t Pokud...

Страница 49: ...2V tj se sn en m erpac m v konem a dlouhou provozn dobou Oto te knofl k na vysokou rove pot erpadlo b s provozn m nap t m 24V tj erpadlo b s maxim ln m erpac m v konem a kr tkou provozn dobou kv li vy...

Страница 50: ...te erpadlo jak je uvedeno v odstavci i t n a dr ba Indikace syst mu ukazuje ERVEN P li m lo slune n ho z en pro nabit akumul toru Po kejte na slune n z en aby se mohl akumul tor op t nab t erpadlo b a...

Страница 51: ...sk senost a znalost iba vtedy no ak boli pre ich bezpe nos kontrolovan zodpovednou osobou alebo dostali pou enia oh adom pou vania pr stroja Deti by mali by pod dozorom aby sa zabezpe ilo e sa s pr st...

Страница 52: ...t j so zn en m erpac m v konom a dlh m asom prev dzky Oto te gomb k na vysok rove potom erpadlo be s prev dzkov m nap t m 24V t j erpadlo be s maxim lnym erpac m v konom a kr tkym asom prev dzky kv l...

Страница 53: ...je pop san v odseku istenie a dr ba Indik tor syst mu ukazuje ERVEN Pr li m lo slne n ho iarenia na nabitie akumul tora Po kajte na slne n iarenie aby sa mohol akumul tor znova nabi erpadlo be ale nev...

Страница 54: ...razen e jih nadzoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali e jih je tak na oseba pou ila kako se napravo uporablja Otroke je treba nadzorovati da bi zagotovili da se z napravo ne igrajo e se solarn...

Страница 55: ...som e gumb obrnete na visoko mo rpalka deluje z delovno napetostjo 24V torej z maksimalno kapaciteto rpanja in kratkim obratovalnim asom zaradi visoke porabe akumulatorja 12 Z nastavitvijo TIMER ON OF...

Страница 56: ...e opisano pod to ko i enje in vzdr evanje Sistemski prikaz prikazuje RDE E Premalo son ne svetlobe da bi se akumulator napolnil Po akajte na son no svetlobo da se bo akumulator lahko spet napolnil rpa...

Страница 57: ...i znanja osim ako ih ne nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili su od doti ne osobe dobili upute o uporabi ure aja Djecu treba nadzirati kako biste osigurali da se ne igraju s ure ajem Ako se...

Страница 58: ...naponom od 12V odnosno sa smanjenom snagom prijenosa i dugim vremenom rada Ako gumb okrenete na visoko pumpa e raditi s radnim naponom od 24V odnosno radit e s maksimalnom snagom prijenosa i kratkim...

Страница 59: ...F Punjiva baterija je prestara Zamijenite punjivu bateriju Rotor je blokiran O istite pumpu kao to je opisano pod i enje i odr avanje Prikaz sustava svijetli CRVENO Premalo sunca za punjenje baterije...

Страница 60: ...eadmistega isikutele k a lastele v lja arvatud juhul kui neid abistab kasutamise k igus nende turvalisuse eest vastutav tugiisik v i kui nad on saanud tugiisikult asjakohase koolituse Lapsi tuleb valv...

Страница 61: ...ele t tab pump t pingega 12V s t v hendatud pumpamisj udlusega ja pikema t ajaga Keerates nupu k rgemale astmele t tab pump t pingega 24V s t maksimaalse pumpamisj udlusega ja aku suurema energiakulu...

Страница 62: ...ja hooldus esitatud juhendite j rgi S steemin idikul p leb punane lamp Liiga v he p ikesepaistet et akut laadida Oodake p ikesepaistet et akut saaks j lle laadida Pump t tab kuid vett ei tule Pumba v...

Страница 63: ...d jumus kad t s str d citas personas uzraudz b kas ir atbild ga par vi u dro bu vai no s personas sa mu as nor d jumus par ier ces lieto anu B rni ir j uzrauga lai nodro in tu ka tie nesp l jas ar ier...

Страница 64: ...pogu st vokl zems tad s knis darbosies ar 12V darba spriegumu t i ar samazin tu padeves jaudu un ilgu darbo an s laiku Pagrieziet pogu st vokl augsts tad s knis darbosies ar 24V darba spriegumu t i a...

Страница 65: ...s Par maz saules gaismas lai uzl d tu akumulatoru Sagaidiet saulainu laiku lai akumulators var tu uzl d ties S knis darbojas bet no t netek dens Nosprostojusies s k a izeja vai str klakas sprausla Iz...

Страница 66: ...jim arba jei jiems tr ksta patirties ir ini net jei jie pri i rimi u j saug atsaking asmen arba jei jie buvo instruktuoti kaip naudotis prietaisu Vaikus b tina pri i r ti kad galima b t u tikrinti jo...

Страница 67: ...jungikl iki emo lygio ir siurblys veiks 12V tampa t y ilgiau bet suma intu galingumu Pasukite jungikl iki auk to lygio ir siurblys veiks 24V tampa t y siurblys veiks did iausiu paj gumu bet d l dideli...

Страница 68: ...odyta skyriuje Paprasta ir technin prie i ra Sisteminis rodmuo vie ia RAUDONAI Per ma ai saul s viesos akumuliatoriui krauti Palaukite kol vies saul kad akumuliatorius gal t sikrauti Siurblys veikia b...

Страница 69: ...185 1351182 SolarMax 600 Accu SolarMax 1000 Accu 10W 20W DC 12 18V DC 18V DC 18V 200mA 12V 310mA 18V 3 6 5 6W 380mA 12V 580mA 18V 4 6 10 5W 579 mA 1157 mA Qmax 470 l h 12V 610 l h 18V 980 l h 12V 1350...

Страница 70: ...OFF ON LED SYSTEM LED 9 SYSTEM LED 10 SYSTEM 30 10 11 12V 24V 12 TIMER ON OFF TIMER OFF SYSTEM TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 70 Manual Sola...

Страница 71: ...larMaxx 600 Accu 1000 Accu 1 SYSTEM OFF 2 6 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 2 c 2 1 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 71 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 71 08 11 21 14 01 08 11 21 14...

Страница 72: ...tua iei n care acestea sunt supravegheate de o persoan responsabil de siguran a acestora sau au primit de la aceasta instruc iuni pentru utilizarea echipamentului Copiii trebuie supraveghea i pentru a...

Страница 73: ...c la un debit redus i un timp de func ionare ndelungat Dac roti i butonul pe ridicat pompa va func iona cu o tensiune de lucru de 24V adic la debit maxim i un timp de func ionare scurt ca urmare a unu...

Страница 74: ...ui i acumulatorul Rotorul cu palete este blocat Cur a i pompa a a cum este descris n sec iunea Cur are i ntre inere Indicatorul de sistem indic RO U Lumin solar prea redus pentru a nc rca acumulatorul...

Страница 75: ...irde bu cihaz n ocuklar da d hil olarak fiziki duyusal veya zihinsel engelli veya yeterli tecr besi bulunmayan ah slar taraf ndan kullan lmas yasakt r Cihazla oyun oynamalar n n nlenmesi i in ocuklar...

Страница 76: ...a 12V i letim gerilimi ile yani d k nakliye g c ve uzun al ma s resi ile al maktad r D me y kse e evrildi inde pompa 24V i letim gerilimi ile yani maksimum nakliye g c ve y ksek ak t ketimden dolay k...

Страница 77: ...m g stergesi KIRMIZI g steriyor Ak n n dolmas i in yetersiz g ne Ak n n tekrar dolmas i in g ne bekleyin Pompa al yor fakat su gelmiyor Pompa k veya f skiye jikl r t kal Pompa k n y kseltme borular n...

Страница 78: ...3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 1 2 1 SYSTEM OFF 2 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 1 2 1 SYSTEM OFF 2 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 1 2 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 78 Manual Sola...

Страница 79: ...EM ON OFF ON LED LED 9 LED 10 10 30 11 POTENTIOMETER 12 24 12 TIMER ON OFF TIMER OFF SYSTEM TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 79 Manual Solarmax...

Страница 80: ...18 1157 III IP65 30 75 12 18 390 12 780 18 Qmax 980 12 1350 18 Hmax 0 9 12 2 1 18 III IP68 5 40 5 5 III IP44 5 40 Blei Vlies AGM 4 8 12 7 65 97 5 151 DC AC 5 40 SolarMax 1000 1 5 2 5 3 4 4 SolarMax 1...

Страница 81: ...Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 81 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 81 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Страница 82: ...konomiske samarbeidsomr det Ubbink BV erkl rer herved at denne Solarmax 600 1000 Solarmax 600Accu 1000Accu er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014 30...

Страница 83: ...a iei de conformitate de la urm toarea adres www outsideliving com u Uygunluk Beyan Bu sembolle i aretli r nler Avrupa Ekonomik Alan n n uygulanabilir t m topluluk y netmeliklerine uygundur Ubbink BV...

Страница 84: ...utside Living Industries Deutschland GmbH 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 0033 0 320 17 93 93 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Liv...

Отзывы: