background image

Protection de l’environnement

Les appareils électriques ne doivent pas être jetés à la poubelle. Veuillez remettre votre appareil usagé à votre point de collecte local. Pour de plus amples 
renseignements, adressez-vous à votre revendeur ou à l’entreprise de recyclage. 

Les lampes MultiBright Float 3 LED sont des lampes sphériques fl ottantes. Un transformateur est inclus pour une utilisation à faible tension. Lisez attentivement le mode 

d’emploi avant d’utiliser les lampes. 

Tension nominale

230VAC-50Hz

Lampe

LED G4 12VAC - 24SMD

Transformateur

230VAC/12VAC  6 VA

Longueur du câble

5 m

Puissance nominale

3 x 1,5W

Garantie

2 ans

Inclut

Un transformateur pour une utilisation à l’extérieur (IPX4)

Consignes de sécurité

•  En vertu des exigences des directives CE harmonisées, des normes de sécurité CE et des normes spécifi ques au produit, l’éclairage de bassin doit être raccordé au réseau par 

l’intermédiaire d’un transformateur de sécurité de 230 VAC/50 Hz ; renseignez-vous sur les consignes de raccordement auprès de votre distributeur d’électricité local.

•  Le transformateur de sécurité utilisé doit être raccordé à une prise de courant de sécurité extérieure (IP X4) avec une distance de min. 3,5 m du bassin.
•  La puissance des lampes branchées ne peut dépasser la puissance nominale du transformateur de sécurité ! Une charge trop importante peut irrémédiablement endommager le 

transformateur. Pour un bon fonctionnement de l’éclairage de bassin, utiliser uniquement le transformateur de sécurité recommandé.

•  L’éclairage de bassin est prévu pour une utilisation sous l’eau. Veiller à ce que la lampe soit toujours installée entièrement sous l’eau afi n de garantir un refroidissement suffi  sant.
•  Ne pas utiliser le câble pour porter l’éclairage de bassin et ne pas tirer sur le câble.
•  Le câble d’alimentation ne peut être remplacé. Lorsque le câble est endommagé, l’éclairage de bassin ne peut plus être utilisé et doit être éliminé de manière conforme.
•  Durant le montage et le démontage de l’éclairage de bassin ainsi que pendant les travaux d’entretien, l’alimentation électrique doit être coupée.
•  L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou ne possédant pas suffi  samment 

d’expérience et de connaissances, à moins que ces personnes soient surveillées par des tiers responsables de leur sécurité ou qu’elles aient reçu des instructions quant à la façon 
d’utiliser l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

Mode d’emploi

Les appareils doivent être débranchés de l’alimentation électrique lorsque vous procédez à l’assemblage, au désassemblage ou à l’entretien du matériel.
Assurez-vous que la partie inférieure du boîtier est toujours parfaitement vissée sur la sphère.
Vérifi ez que la tension à la sortie du transformateur correspond bien à la tension utilisable. 
Il n’est pas possible de remplacer le câble électrique. Si le câble est endommagé vous ne pouvez plus utiliser ce matériel.
La prise à laquelle vous connectez le transformateur doit toujours être placée derrière un interrupteur diff érentiel avec une intensité nominale minimale de 30 mA. L’intensité nominale 
minimale doit fi gurer sur l’interrupteur diff érentiel de l’armoire du compteur. En cas de doute, consultez votre électricien. 

Installation

Pour installer ou remplacer la lampe LED, faites tourner la base noire de la sphère après avoir débranché l’appareil. Assurez-vous que le joint annulaire en O reste correctement 
positionné sur son support. Retirez avec précaution le boîtier transparent du support en caoutchouc. Placez la lampe LED dans l’emplacement prévu à cet eff et, en évitant tout contact 
direct avec les mains. Revissez ensuite le culot sur la sphère.

Nettoyage

Suivez la même procédure que pour remplacer l’ampoule. N’utilisez que de l’eau et une brosse souple. Assurez-vous qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur des raccords !

Réparation

Il n’est pas possible de réparer le câble, le boîtier ou le transformateur s’ils sont endommagés. Si ces éléments sont endommagés, ils sont inutilisables et doivent être mis au rebut.

Garantie

Ce produit est couvert par une garantie de 2 ans contre les vices de matières premières et de fabrication à compter de la date d’achat. Pour faire une réclamation en application de la 
présente garantie, vous devez fournir la facture d’origine comme preuve d’achat. Cette garantie ne couvre pas les réclamations causées par une installation ou une utilisation incorrecte, 
une procédure de maintenance inadéquate, les eff ets du gel, des tentatives de réparation inadaptées, l’utilisation de la force, des actes répréhensibles d’un tiers, une surcharge et des 
objets étrangers, ainsi que tout endommagement des pièces dû à l’usure.
En vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par notre équipement, s’ils résultent de réparations 
inadaptées.

4

  MultiBright Float 3 LED

2

Manual multribright float 3 led a5.indd   5

26-10-15   10:43

Содержание Multi Bright Float 3 LED

Страница 1: ...MultiBright Float 3 LED Manual multribright float 3 led a5 indd 1 26 10 15 10 42 ...

Страница 2: ...sembling or maintaining the equipment Ensure that the lower cover is never screwed onto the sphere at a slant Check that the voltage from the transformer and the voltage to be used correspond The electrical cable cannot be replaced If the cable is damaged the equipment may no longer be used The socket to which you connect the transformer must always be placed behind an earth leakage circuit breake...

Страница 3: ...des Geräts muss die Stromversorgung immer unterbrochen sein Stellen Sie sicher dass die untere Abdeckung niemals schräg gegen die Kugel verdreht ist Überprüfen Sie ob die Spannung desTransformers und die zu verwendende Spannung übereinstimmen Das Stromkabel kann nicht ersetzt werden Wenn das Kabel beschädigt ist kann das Gerät nicht länger verwendet werden Die Steckdose mit der Sie denTransformato...

Страница 4: ...er toezicht staanvan een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat Kinderen moeten worden bewaakt om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen Gebruiksaanwijzing Bij montage demontage of onderhoud van het apparaat dient de stroomtoevoer altijd uitgeschakeld te zijn Let erop dat het onderdeksel nooi...

Страница 5: ...ns quant à la façon d utiliser l appareil Les enfants doivent être surveillés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Mode d emploi Les appareils doivent être débranchés de l alimentation électrique lorsque vous procédez à l assemblage au désassemblage ou à l entretien du matériel Assurez vous que la partie inférieure du boîtier est toujours parfaitement vissée sur la sphère Vérifiez que la...

Страница 6: ...o supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones relativas a la utilización del aparato Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato Instrucciones de uso La corriente debe estar siempre desconectada al realizar procesos de ensamblaje desensamblaje o mantenimiento del equipo Asegúrese de que la cubierta inferior no se atornille nunca...

Страница 7: ...cimentos exceto se estas forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização do mesmo As crianças têm de ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho Instruções de utilização A alimentação eléctrica deve ser sempre desligada quando da montagem desmontagem ou manutenção do equipamento Nunca aparafuse a...

Страница 8: ...ve sempre essere scollegata Assicurarsi che il coperchio inferiore non sia avvitato alla sfera obliquamente Verificare che la tensione del trasformatore e la tensione utilizzabile corrispondano Il cavo elettrico non può essere sostituito Se il cavo elettrico è danneggiato non sarà più possibile utilizzare l apparecchiatura La presa di corrente a cui collegare il trasformatore deve essere sempre co...

Страница 9: ...χετικά με τη χρήση της συσκευής Επιτηρείτε τα παιδιά για να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή Οδηγίες χρήσης Θα πρέπει πάντα να αποσυνδέεται την παροχή ρεύματος κατά τη συναρμολόγηση αποσυναρμολόγηση ή συντήρηση του εξοπλισμού Το κάτω κάλυμμα δεν πρέπει ποτέ να βιδωθεί στραβά στη σφαίρα Ελέγξτε εάν η τάση από το μετασχηματιστή αντιστοιχεί στην τάση που θα χρησιμοποιηθεί Το ηλεκτρικό καλ...

Страница 10: ...rson der er ansvarlig for sikkerheden eller har fået vejledning ift brugen af apparatet Børn skal altid overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet Brugsanvisning Ved montage demontage eller vedligeholdelse af apparatet skal strømforsyningen afbrydes Sørg for at dækslet under kuglen ikke skrues skævt på Kontroller at transformatorens spænding svarer til netspændingen Elkablet kan ikke ud...

Страница 11: ... person som är ansvarig för dessa personers säkerhet håller dem under uppsikt eller ger anvisningar om hur produkten skall användas Håll barnen under uppsikt så att de inte kommer åt att leka med produkten Bruksanvisning Slå alltid av strömmen vid montering demontering eller underhåll av apparaten Se till att det undre locket aldrig vrids på snett på klotet Kontrollera att transformatorns spänning...

Страница 12: ... mikäli heitä ei valvo ja opasta laitteen käytössä heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö Lapsia pitää valvoa ja varmistaa että he eivät pääse leikkimään laitteella Käyttöohjeet Virran pitää aina olla katkaistuna laitetta koottaessa purettaessa tai huollettaessa Varmista aina ettei alempaa kantta ole ruuvattu vinosti kupuun Tarkista että muuntajan jännite ja käytettävä jännite vastaavat toisia...

Страница 13: ...i otrzymały wskazówki odnośnie obsługi urządzenia Należy pilnować dzieci i zapewnić by nie używały urządzenia do zabawy Instrukcja obsługi Podczas montażu demontażu lub konserwacji urządzenia zasilanie musi być zawsze odłączone Należy upewnić się aby dolna pokrywa nie została nigdy przykręcona do sfery pod kątem nachylona Należy upewnić się że napięcie z transformatora i napięcie które ma być użyt...

Страница 14: ...ть чтобы они не играли с прибором Инструкции по применению При выполнении сборки разборки или технического обслуживания оборудования всегда необходимо отключать питание Следите за тем чтобы при закреплении нижней крышки на сфере она не располагалась наклонно Проверьте соответствует ли напряжение трансформатора используемому напряжению Электрический кабель не подлежит замене В случае повреждения ка...

Страница 15: ...držbu vybavení musí být odpojena od elektrické sítě Ujistěte se že spodní kryt není v žádném případě přišroubován na kulovou plochu světla v místě sešikmení Zkontrolujte zda napětí na transformátoru odpovídá použitému napětí elektrické sítě Přívodní šňůra nemůže být zaměněna za jinou Jestliže je poškozená nesmí se dál používat Zásuvka do které připojujete transformátor musí být vždy umístěna za oc...

Страница 16: ...zoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali če jih je takšna oseba poučila kako se napravo uporablja Otroke je treba nadzorovati da bi zagotovili da se z napravo ne igrajo Navodila za uporabo Med sestavljanjem razstavljanjem in vzdrževanjem opreme mora biti tok vedno izključen Poskrbite da ni spodnji pokrov nikoli poševno privit na kroglo Preverite ujemanje napetosti transformatorja in napetosti...

Страница 17: ... egy a biztonságért felelős személy felügyelete mellett és az ő utasításainak megfelelően használhatják a berendezést Tartsák szemmel a gyermekeket és ügyeljenek arra hogy ne játsszanak a berendezéssel Használati útmutató A berendezés összeszerelése szétszerelése vagy karbantartása során az elektromos tápforrást mindig ki kell kapcsolni Győződjön meg arról hogy az alsó borítás soha ne legyen ferdé...

Страница 18: ...ı Ekipmanın kurulumu dağıtılması ve bakımı sırasında elektrik bağlantısı mutlaka kesilmelidir Alt kapağın küreye eğik bir şekilde vidalanmamasına dikkat edin Transformatörden gelen ve kullanılması gereken gerilimin birbirlerine uyup uymadığını kontrol edin Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasar görmüşse ekipman artık kullanılamaz Transformatörü bağladığınız priz mutlaka anma çalışma akımı 30m...

Страница 19: ...u q Zaświadczenie Zgodności Firma UBBINK GARDEN BV oświadcza na własną odpowiedzialność że urządzenia AquaLight 30 LED 60 LED spełniają wymogi dyrektywy 2006 95 WE niskonapięciowej oraz 2004 108 WE o kompatybilności elektromagnetycznej Zastosowano następujące normy zharmonizowane w Заявление о соответствии товара Фирма UBBINK GARDEN BV с полной ответственностью заявляет что приборы AquaLight 30 LE...

Страница 20: ...Belux BVNR 0VUTJEF JWJOH OE GmbH JFCBVXFH D 46395 Bocholt 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 쏼 0033 0 320 17 93 93 뭢뭣 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 쏼 0031 0 72 5671 604 뭢뭣 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Outside Living Industries France Manual multribright float 3 led a5 indd 20 26 10 15 10 43 ...

Отзывы: