U-Prox TAG Скачать руководство пользователя страница 2

PT

U-Prox Tag 

-  é  um  tag  ativo,  sem  contato,  para  autorização  do 

usuário  do  sistema  de  controle  de  acessos  sem  usar  as  mãos. 

Botão de ativação integrado disponível. Funciona apenas com

leitores U-Prox SmartLine e é usada para transmitir a identificação.

1. U-Prox Tag;  2. Bateria CR2032 (pré-instalada); 3. A instrução

1. 

Botão 

2. Carcaça do dispositivo  3. Correia de fixação

8 bytes

Comprimento do código

identificador

Dimensões e peso

Interface rádio

2,4 GHz, até 12 m, comunicação bidirecional 

segura com chave de 256 bits

Faixa de temperatura

operacional

-10 ° С a + 40 ° С

Ø 39 x 9 x 57 mm, 12 gramas 

Cor da carcaça

branco

Alimentação

 CR2032, bateria 3V

Prazo de validade

até 1 ano

Partes funcionais do dispositivo (ver imagem)

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

CONJUNTO COMPLETO

CUIDADO. 

RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA 

DE MODELO INCORRETO. DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM 

OS REGULAMENTOS NACIONAIS

CUIDADO. 

 A U-Prox Tag é entregue no modo desligado. Para ligar o dispositi-

vo, pressione e segure o botão embutido por pelo menos 5 segundos.

GARANTIA

A garantia para dispositivos U-Prox (exceto baterias) é válida por dois anos 

após a data de compra. Se o dispositivo funcionar incorretamente, entre 

em  contato  com  [email protected]  no  início,  talvez  possa  ser 

resolvido remotamente.

UA

U-Prox Tag 

-  безконтактний  активний  ідентифікатор  для 

авторизації  користувачів  систем  контролю  доступу  в  режимі 

“вільні руки” (hands-free). Має вбудовану кнопку для активації

Працює зі зчитувачами U-Prox SmartLine і слугує для предачі ID.

1. U-Prox Tag; 2. Батарея CR2032 (попередньо встановлена); 3. Інструкція

 1. Кнопка   2. Корпусу пристрою  

 3. Ремінець для кріплення

8 байт

Довжина коду ID

(ідентифікатора)

Габаритні розміри і вага

Бездротовий інтерфейс

2.4 ГГц, до 2 м, захищений двосторонній 

зв’язок з ключем 256 біт

Діапазон робочих 

температур

від -10°С до +40°С

Ø 39 х 9 х 57 мм, 12 грамів

Колір корпусу

білий

Живлення

батарея CR2032, 3В

Строк служби батареї

до 1-го року

Функціональні елементи пристрою (див. мал.)

ХАРАКТЕРИСТИКИ

КОМПЛЕКТАЦІЯ

УВАГА. 

ЗАМІНА ЕЛЕМЕНТА ЖИВЛЕННЯ НА ІНШИЙ НЕКОРЕКТНОГО ТИПУ 

МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ПОЖЕЖІ АБО ВИБУХУ. УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ 

ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ ЗГІДНО З МІСЦЕВИМИ  ЗАКОНАМИ ТА ПРАВИЛАМИ.

УВАГА. 

U-Prox  Tag  поставляється  вимкненим.  Щоб  ввімкнути  пристрій, 

натисніть і утримуйте вбудовану кнопку впродовж 5 секунд.

ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Гарантійний  термін  експлуатації 

на  пристрої  U-Prox  (крім  елементів 

живлення) складає 2 роки з дати продажу. Якщо пристрій не працює 

належним  чином,  спершу  зверніться  до 

[email protected]

можливо це питання можна вирішити віддалено.

UA

ЗМІНА

РЕЖИМІВ

PL

ZMIANA

TRYBÓW

EN

SWITCHING

MODES

FR

CHANGEMENT

DE MODE

ES

CAMBIAR 

DE MODOS

PT

MUDANÇA 

DE MODOS

5 s

0.5 s

0.5 s

0.5 s

ID

ID

ID

0.9 s

1

2

U-Prox Tag 

- aktywny identyfikator zbliżeniowy, służy do identyfikac

-

ji użytkowników w systemu kontroli dostępu w trybie «wolne ręce» 

(hands free). Identyfikator jest wyposażony w przycisk do aktywacji.

U-Prox  Tag  komunikuje  z  czytnikami  U-Prox  SmartLine  oraz  służy  do 

przesyłania kodu ID.

PL

1. U-Prox Tag; 2. Bateria CR2032 (w zestawie); 

3. 

Krótka instrukcja użytkownika.

1. Przycisk          2. Obudowa urządzenia          3. Pasek do mocowania

8 bajtów

Długość kodu ID

(identyfikator)

Wymiary i waga

Interfejs bezprzewodowy

2.4 GHz, do 12 m. Bezpieczną komunikację 

dwukierunkową. Klucz szyfrujący ma 256 bitów

Stopień ochrony

od -10°С do +40°С

Ø 39 х 9 х 57 mm, 12 gram

Kolor obudowy

biały

Zasilanie

Bateria litowa CR2032 3V

Строк служби батареї

do 1 roku

Elementy funkcjonalne urządzenia (patrz rys.)

DANE TECHNICZNE

ZESTAW

OKRES GWARANCJI

Okres gwarancji na urządzenia U-Prox (z wyjątkiem baterii i akumulatorów) wynosi 2 lata od 

daty  sprzedaży.  Jeśli  urządzenie  nie  działa  poprawnie  najpierw  skontaktuj  się  z  działem 

wsparcia technicznego (mail: 

[email protected]

), być może problem da się rozwiązać 

zdalnie.

La garantie des appareils 

U-Prox

 (à l'exception des batteries) est valable 

deux ans après la date d'achat.Si l'appareil ne fonctionne pas correcte-

ment,  veuillez  contacter 

[email protected]

 au début, peut-être 

que cela peut être résolu à distance.

GARANTIE

UWAGA! 

WYMIANA BATERII NA NIEWŁAŚCIWY TYP MOŻE SPOWODOWAĆ 

POŻAR ALBO EKSPLOZJĘ. ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z 

LOKALNYMI PRZEPISAMI I REGUŁAMI.

UWAGA!

 U-Prox Tag domyślnie jest wyłączony. Aby uruchomić urządzenie 

należy nacisnąć i przytrzymać wbudowany przycisk w ciągu 5 sekund.

UA 

лише при натисканні кнопки

FR

en appuyant seulement sur 

le bouton

ES

presionando solo el botón

PT

pressionando apenas o botão

EN

by pressing button only

PL

wyłącznie poprzez naciśnięcie 

przycisku

UA 

активний ідентифікатор 

і кнопка

FR

ID actif et bouton

ES

ID activo y botón

PT

ID ativo e botão

EN

active ID and button

PL

aktywny ID oraz przycisk

Отзывы: