U.N.O MOTIVE FITNESS FIT-START PLUS Скачать руководство пользователя страница 4

Garantie

Beny Sports Germany GmbH gewährt 
Garantieleistungen nur im Rahmen der 
HEIMBENUTZUNG für die Dauer von 2 Jahren ab 
dem Kaufdatum. Während der Garantiedauer 
behalten wir uns das Recht vor:

a). Ersatzteile für die Reparatur an den Käufer zu 
     liefern.
b). das an das Lager zurückgesandte Produkt zu 
     reparieren.
c). das Produkt zu ersetzen, falls wirtschaftlich.

Diese Garantie schließt Abnutzung der Polster 
und Verschleißteile aus.

Diese Garantie gilt nicht für Defekte, die durch 
fehlerhafte Behandlung oder Verstauung, oder 
durch Nutzung außerhalb des empfohlenen 
Nutzungsorts entstandenen sind.

Sollten Sie uns über einen Defekt an Ihrem Gerät 
informieren wollen, benötigen wir einen Kaufbeleg. 
Ohne Kaufbeleg kann jede Anfrage für Ersatzteile 
oder Reparatur verweigert werden. 

Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen 
Käufer und ist nicht übertragbar.

Dies beeinflusst nicht Ihre gesetzlich 
vorgeschriebenen Rechte als Kunde. 

Kundenservice

Tel: 09 11 / 97 59 78 - 0

Fax: 09 11 / 97 59 78 - 1

Email: [email protected]

Website: www.benysports.de

Unser Kundenservice ist erreichbar Montag 

bis Freitag von 9:00 bis 15:00 Uhr.

Beny Sports Germany GmbH

Klingenhofstr. 51

D-90411 Nürnberg

Guarantee

Beny Sports Co. UK Ltd. guarantee's its product 
range for DOMESTIC USE ONLY for a period of 
1 YEAR from the original certified date of purchase. 
During this period we have the right to: - 

a). Provide parts for the purchaser to effect repair.
b). Repair the product, returned to our warehouse 
     (at the purchaser's cost).
c). Replace the product if it is deemed (by us) to 
     be economical to do so.

This guarantee does not cover wear and tear on 
upholstery or consumables.
This guarantee does not cover abuse, defects 
caused by storage or use outside those intended.

If you need to advise us of a defect with your product 
and in order for us to service any requirement for 
replacement parts or repairs, we will ask for proof 
of purchase. Failure to do so will result in any claim 
for replacement parts or repairs being refused. 

This guarantee, (both given and implied) applies 
to the original purchaser only, is not transferable 
and will be invalidated if used outside of the above 
criteria.

This guarantee is valid only in the United Kingdom 
and Eire. This does not affect your statutory rights 
as a consumer. 

Customer Support

Tel:- 0800 3 101 202 or 

       +44 (0) 1535 637711

Email:- [email protected]  

Website: www.benysports.co.uk

CUSTOMER SUPPORT open from 9.00am to 5.00pm

from Monday to Friday

Beny Sports Co. UK Ltd.

Unit 8 Riparian Way, 

The Crossings Business Park,

Cross Hills, 

West Yorkshire. 

BD20 7BW

Allgemeines / General Information

Содержание MOTIVE FITNESS FIT-START PLUS

Страница 1: ...Assembly User Manual Aufbau Benutzerhandbuch MOTORISIERTES LAUFBAND FIT START PLUS FIT START PLUS Folding Motorised Treadmill ...

Страница 2: ...ginnen 5 Sicherheit 6 Trainingsinformation 7 Aufbau 13 Wartungsinformation 23 Bedienungsanleitung 25 Section Page General Information 3 Before You Start 5 Safety 6 Exercise Information 7 Assembly 13 25 Maintenance Information 23 Exercise Monitor Instruction ...

Страница 3: ...ERIENNUMMER KAUFDATUM HÄNDLERNAME BENÖTIGTE ERSATZTEILNUMMERN Questions Should you encounter any difficulty with the assembly operation or use of your exercise product or if you think that you may have parts missing please DO NOT return it to your retailer but contact us first for help and advice asking for CUSTOMER SUPPORT by any of the following means Tel 0800 3 101 202 or 44 0 1535 637711 Email...

Страница 4: ...orts Co UK Ltd guarantee s its product range for DOMESTIC USE ONLY for a period of 1 YEAR from the original certified date of purchase During this period we have the right to a Provide parts for the purchaser to effect repair b Repair the product returned to our warehouse at the purchaser s cost c Replace the product if it is deemed by us to be economical to do so This guarantee does not cover wea...

Страница 5: ...lb an unseren Kundendienst wenden Senden Sie das Gerät auf keinen Fall zurück bevor Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung gesetzt haben Tools If required most of our products are supplied with basic tools which will enable you to successfully assemble your product However you may find it beneficial to have a soft headed hammer and perhaps an adjustable spanner handy as this may help Prepare the...

Страница 6: ...Stecker über einen Adapter anzuschließen oder das Kabel zu umzubauen Stellen Sie sicher dass die Steckdose geerdet ist Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie Ihr Gerät nicht benutzen Entfernen Sie die Motorabdeckung nicht es sei denn einer unserer Service Techniker bittet Sie darum Reparaturen sollten nur vom professionellen Techniker vorgenommen werden Sicherheit Safety Before you unde...

Страница 7: ...u should avoid storage in excessively cold or damp places as this may lead to corrosion and other related problems that are outside our control Weight Limit Your product is suitable for users weighing 220LBS 15 6 Stones 100KG Verstauung und Benutzung Ihr Gerät ist dafür konstruiert in einer sauberen trockenen Umgebung benutzt zu werden Vermeiden sie die Verstauung an zu kalten oder klammen Orten d...

Страница 8: ...ie Resultate werden sich einstellen Umso besser Ihre Aerobic Fitness ist desto mehr werden Sie trainieren müssen um in Ihrer Zielzone zu bleiben Beginning How you begin to exercise will vary from person to person If you have not exercised for a long period of time have been inactive for a while or are severely overweight you MUST start slowly increasing your exercise time gradually by perhaps only...

Страница 9: ...ie rechte Spalte Warm Up A successful exercise programme consists of three parts Warm Up Aerobic Exercise and Cool Down Never start a training session without warming up Never finish one without cooling down correctly Perform between five and ten minutes of stretching before starting your workout to prevent muscle strains pulls and cramps Aerobic Exercise Session Those new to exercise should exerc...

Страница 10: ... return to normal Warm Up and Cool Down Exercises Hold each stretch for a minimum of ten seconds and then relax Repeat each stretch two or three times Do this before your Aerobic Exercise session and also after you have finished Head Roll Rotate your head to the right for one count feeling a slight pull on the left side of your neck Next rotate your head back for one count stretching your chin The...

Страница 11: ...d beugen Sie das linke mit dem Fuß flach gegen den rechten Oberschenkel Beugen Sie sich über Ihren rechten Fuß nach vorne und halten Sie dies für 10 Sekunden Entspannen Sie und wiederholen mit dem linken Bein Wiederholen Sie zwei bis drei Mal Shoulder Lift Rotate and lift your right shoulder up towards your ear for one count Relax then repeat for the left shoulder Repeat 3 4 times Calf Achilles St...

Страница 12: ...nuten in Zielzone A trainieren 1 Minute langsam trainieren Wiederholen Sie den ganzen Zyklus zwei oder drei Mal Dies ist nur ein Vorschlag für ein Trainingsprogramm und ist nicht für jeden Benutzer geeignet Basic Aerobic Training Programme For your basic Aerobic Exercise routine we suggest that you try the following Remember breathe correctly exercise at your own pace and do not over train as inju...

Страница 13: ...tk Item 15 Artikel 15 Qty 2 2 Stk Item 22 Artikel 22 Qty 2 2 Stk Item 50 Artikel 50 Qty 1 1 Stk Item 53 Artikel 53 Qty 1 1 Stk Item 60 Artikel 60 Qty 1 1 Stk Item 4 Artikel 4 Qty 1 1 Stk Item 13 Artikel 13 Qty 2 2 Stk Item 9 Artikel 9 Qty 4 4 Stk ...

Страница 14: ... from the rest of the packaging 2 Montieren Sie den Radrahmen L R 21 mit 2 x M8 x 45mm auf den Ständerrahmen 16 Inbusschrauben 58 2 x M8 Flachscheiben 9 und 2 x M8 Muttern 15 Jetzt passen 2 x M5 x 15mm Schrauben 46 wie unten gezeigt Assemble the Wheel Frame L R 21 to the Upright Frame 16 using 2 x M8 x 45mm Allen Bolts 58 2 x M8 Flat Washers 9 and 2 x M8 Nuts 15 Now fit 2 x M5 x 15mm Screws 46 as ...

Страница 15: ...n Hauptrahmen vorsichtig herunter 26 zum Boden Undo the Locking Knob 50 from the Upright Frame 16 Gently lower the Main Frame 26 to the ground Insert the Locking Knob 50 to secure the Main Frame 26 Note Setzen sie den Verriegelungsknopf 50 ein um den Rahmen 26 zus sichern Notiz 26 16 50 50 16 50 26 ...

Страница 16: ...ACHTUNG Achten Sie darauf dass das überstehend Kabel in das Rahmenrohr gesteckt wird damit dieses beim Zusammenschrauben nicht beschädigt wird Lift up and assemble the Handlebar 11 to the Base Frame Uprights 16 using 2 x M8 x 15mm Allen Bolt 10 on each side As shown below CAUTION Take care not to trap and wires feeding any excess into the Upright Tube As shown below ...

Страница 17: ...y rotate the Console 1 on the Handlebar 11 CLOCKWISE as shown and secure in place using 2 x Monitor Locking Knob 12 as shown below Failure to assemble the Console as instructed may result in internal damage and will prevent the Treadmill from operating Note Fehler beim Zusammenbau können dazuführen dass das Laufband nicht funktioniert Notiz 12 ...

Страница 18: ...ten Handlebar covers 13 to the Upright Frame 11 as shown below FULLY TIGHTEN all Bolts Nuts and Fittings now ensuring that your product in located on a clear flat surface before doing so Your product will now be ready to use Note Nachdem sie alle Schrauben festgezogen und sichergestellt haben dass ihr Laufband auf einer gerade Fläche steht ist dieses einsatzbereit Notiz ...

Страница 19: ...egen Sie das Laufband vorsichtig an die gewünschte Stelle To Fold Your Treadmill 1 Remove the Locking Knob 50 from the Upright Frame lower hole Lift the rear of the Main Frame and fold upwards until the hole in the Main Frame is in slignment with the Upper Hole of the Upright Frame and insert the Locking Knob 50 2 To lower the Treadmill pull out the Locking Knob 50 from the Upright Frame Gently lo...

Страница 20: ...Aufbau Assembly Explosionszeichnung Exploded drawing 5 ...

Страница 21: ...on Qty Upper Console Cover PCB Board Bottom Console Cover M2 5 x 7mm Screw 2 8 1 1 1 3 M4 x 16mm Screw 19 4 Safety Key 1 5 Hand Pulse Pad 2 6 Foam Grip 2 7 Curve Washer 2 8 Round Plug 2 9 M8 Flat Washer 21 10 M8 x 15mm Allen Bolt 10 11 Handlebar 1 12 Monitor Locking Knob 2 13 Handlebar Cover 2 14 M4 x 30mm Self Tapping Screw 2 15 M8 Nylon Nut 12 16 Base Frame 1 17 M10 x 90mm Hex Bolt 2 18 M10 Nylo...

Страница 22: ...raube 4 56 Steigungfuß 2 57 Steigungssteckstift 2 58 M8 x 45mm Inbusschraube 2 59 Tablet Phone Holder 1 60 Schraubenzieher 1 1 10 46 M5 x 15mm Screw 47 Side Rail Fixing Washer 48 Control Wire 1 6 49 Pulse Connection Wire 1 50 M10 x 60mm Locking Knob 1 51 Screw Driver 52 Power Cord 1 53 Wrench 1 54 Motor Base 1 55 M4 x 16mm Allen Bolt 4 56 Incline Feet 2 57 Locking Pin 2 58 M8 x 45mm Allen Bolt 2 5...

Страница 23: ...iert wiederholen Sie die Schritte AdjustingTheRunningBeltTracking 87 21 OZD V XQSOXJ WKH SRZHU FRUG IURP WKH wall outlet before using the appliance clean or wait If the Running Belt tends to move off central during RSHUDWLRQ VWHS RII WKH EHOW DQG VWRS WKH 7UHDGPLOO 6WDUW WKH 7UHDGPLOO LQ 0DQXDO 3URJUDPPH 0RGH and adjust the speed to 3kph 7DNH WKH PP OOHQ UHQFK DQG DGMXVW WKH 5HDU Roller Location B...

Страница 24: ...n bevor Sie Ihr Gerät benutzen ACHTUNG Verwenden Sie kein anderes Schmiermittel da dies das Laufband beschädigt Verwenden Sie nicht zu viel Silikon Öl Überschüssiges Öl kann mit einem Lappen abgewischt werden LUBRICATING THE RUNNING BELT Dependent upon usage and user weight it will be necessary periodically to lubricate the underside of the Running Belt To ensure that this is done successfully tak...

Страница 25: ...infach den Safety Key ACHTUNG Nachdem der Safety Key entfernt wurde oder START STOP gedrückt wurde funktioniert keine der Display Anzeigen mehr Instruction manual for the console CONSOLE PANEL Do not attempt to start this Treadmill while you are standing on the Running Belt Stand on the Side Rails hold the Handrails then start the Treadmill at a low speed Carefully step onto the Running Belt when ...

Страница 26: ...by Mode Note None of the Computer functions will be operational when the Safety Key is removed or the Treadmill is slowing after pressing Stop Start HINTS TIPS 1 This Treadmill is for Home Use Only 2 The voltage for the Treadmill is 220 240 volts 3 Before operating the Treadmill please do a 10 minute warm up and wear clothes and shoes that are suitable for sports 4 Do not stand on the Treadmill Be...

Страница 27: ...there has been a mains power surge Er 4 Over current where the current to the Treadmill exceeds safe levels Er 5 User over weight or excess load Er 6 Bad Motor connection or Motor failure Er 7 Control Board isn t receiving a signal or power feed SAFE Safety protection shut down Should you experience a problem or malfunction with your Treadmill please note the ERROR CODE above and Contact CUSTOMER ...

Страница 28: ...2019 Beny Sports Germany GmbH KUNDENDIENST Erreichbar Montag bis Freitag von 8 00 bis 17 00 Uhr Tel 0911 975978 0 E mail service benysports de Fax 0911 975978 1 Klingenhofstr 51 D 90411 Nürnberg Website www benysports de Copyright BSCL 2019 Printed 2019 Tel FREEPHONE in the UK 0800 3 101 202 or 44 0 1535 637711 outside the UK E mail support benysports co uk Website www benysports co uk ...

Отзывы: