U-Line TORK PEAKSERVE H-9385 Скачать руководство пользователя страница 6

PAGE 6 OF 9 

0221 IH-9835

3.  Inserte el paquete en la ranura de la parte inferior 

del despachador. Introduzca hasta cinco paquetes 

o hasta que el despachador esté lleno, empujando 

cada paquete que introduzca. Baje el brazo de las 

toallas. (Vea Diagrama 11)

NOTA: Asegúrese de que las tiras de Velcro 

azules estén alineadas con cada paquete que 

introduzca. Esto mantiene las toallas unidas y 
funcionando correctamente. 

4.  Tome la toalla principal de la parte superior del 

despachador y jale al frente de la ranura para toallas. 

Pase la toalla a través del brazo del despachador y 

termine girando la rueda hacia abajo hasta que la 
toalla haya pasado por completo. (Vea Diagrama 12)

5.  Cierre la cubierta y comience a despachar.

CONTINUACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES DE CARGA

x5

Diagrama 11

Diagrama 12

MANTENIMIENTO

Sacuda el despachador con un paño de tela suave y libre de pelusa. No utilice material o papel abrasivo 

porque rayan la superficie. Para limpiarlo, utilice un paño limpio y húmedo o una mezcla de agua y jabón suave. 

Se recomienda que, al menos una vez al mes, retire el polvo de papel del interior del despachador con una 

aspiradora o aire comprimido. Utilice protección ocular siempre que utilice el aire comprimido. 

800-295-5510

uline.mx

Содержание TORK PEAKSERVE H-9385

Страница 1: ...ck to position A after closing to lock dispenser USING PUSH BUTTON MODE 1 Insert key at position A See Figure 1 2 Turn counterclockwise to position B See Figure 3 3 Remove key and push in lock to open dispenser See Figure 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 USING THE KEY AND OPTIONAL PUSH BUTTON MODE PARTS Dispenser Key x 1 Wall Anchor x 4 Screw x 4 TOOLS NEEDED Tape Measure 6 mm Drill Bit Elect...

Страница 2: ... Insert wall anchors and screws See Figure 6 3 Slide dispenser down onto mounting bracket ensuring it locks into place See Figure 7 4 Open dispenser and mark drill holes in last two locations Remove dispenser from wall and drill into marked locations Insert wall anchors See Figure 8 5 Place dispenser back on mounting bracket Insert remaining two screws 1 With cover open lift up arm at bottom of di...

Страница 3: ...ing towel through dispenser arm finishing by rolling wheel down until towel is fully through See Figure 12 5 Close cover and begin dispensing LOADING INSTRUCTIONS CONTINUED x5 Figure 11 Figure 12 MAINTENANCE Dispensers should be dusted with a soft lint free cloth Do not use abrasive materials or paper as they will scratch the surface For cleaning use a clean damp cloth or a solution of mild soap a...

Страница 4: ...con llave regrese la misma a la posición A USO DEL MODO DE BOTÓN 1 Inserte la llave en la posición A Vea Diagrama 1 2 Gire en el sentido contrario a las manecillas del reloj a la posición B Vea Diagrama 3 3 Retire la llave y presione la cerradura para abrir el despachador Vea Diagrama 4 Diagrama 1 Diagrama 2 Diagrama 3 Diagrama 4 USO DE LA LLAVE Y EL MODO DE BOTÓN OPCIONAL PARTES 1 Llave del Despa...

Страница 5: ... en el soporte y marque la pared Vea Diagrama 5 2 Usando una broca de 6 mm perfore en la pared cada ubicación de los tornillos marcados en el soporte de instalación Inserte los taquetes y tornillos Vea Diagrama 6 3 Deslice el despachador hacia abajo sobre el soporte de instalación asegurándose de que quede fijo en su lugar Vea Diagrama 7 4 Abra el despachador y marque los orificios para perforar l...

Страница 6: ...as Pase la toalla a través del brazo del despachador y termine girando la rueda hacia abajo hasta que la toalla haya pasado por completo Vea Diagrama 12 5 Cierre la cubierta y comience a despachar CONTINUACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES DE CARGA x5 Diagrama 11 Diagrama 12 MANTENIMIENTO Sacuda el despachador con un paño de tela suave y libre de pelusa No utilice material o papel abrasivo porque rayan la ...

Страница 7: ...s l avoir fermé retournez la clé en position A UTILISATION DU BOUTON POUSSOIR 1 Insérez la clé en position A Voir Figure 1 2 Tournez la dans le antihoraire vers la position B Voir Figure 3 3 Retirez la clé et appuyez sur la serrure pour ouvrir le distributeur Voir Figure 4 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 UTILISATION DE LA CLÉ ET DU MODE FACULTATIF DU BOUTON POUSSOIR PIÈCES Clé du distributeur ...

Страница 8: ...ages muraux et les vis Voir Figure 6 3 Faites glisser le distributeur vers le bas sur le support de fixation en vous assurant qu il se verrouille en place Voir Figure 7 4 Ouvrez le distributeur et marquez les trous de perçage aux deux derniers emplacements Retirez le distributeur du mur et percez aux emplacements indiqués Insérez les ancrages muraux Voir Figure 8 5 Replacez le distributeur sur le ...

Страница 9: ...faire passer la serviette par le bras du distributeur en finissant par faire rouler la roue vers le bas jusqu à ce que la serviette soit complètement passée Voir Figure 12 5 Fermez le couvercle pour commencer la distribution des serviettes INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT SUITE x5 Figure 11 Figure 12 ENTRETIEN Dépoussiérez les distributeurs avec un chiffon doux et sans peluches N utilisez pas de matéria...

Отзывы: