background image

PAGE 21 OF 22 

0122 IH-9931

SÉCURITÉ SUITE

•  Respectez toutes les instructions de 

chargement, et ne chargez pas le  

bloc-batterie ou l'outil en dehors de la 
plage de température spécifiée dans ces 
instructions. Un chargement inadéquat 

ou ayant été effectué à des températures 
extérieures à la plage spécifiée risquerait 
d'endommager la batterie et augmenterait 

le risque d'incendie. 

•  La maintenance de l'outil électrique doit 

être effectuée par un réparateur qualifié 
en utilisant uniquement des pièces de 

rechange identiques. Ceci permettra de 

garantir la sécurité de l'outil électrique.

•  N'effectuez jamais une maintenance sur 

des blocs-batteries endommagés. La 

maintenance des blocs-batteries doit être 

effectuée uniquement par le fabricant ou 

par des fournisseurs de services autorisés. 

•  Utilisez uniquement des gants recommandés 

par le fabricant pour vous saisir du bloc-
batterie. Des gants amples ou en latex ou 

encore des chiffons peuvent venir s'enrouler 
autour du câble et causer des blessures 
graves.

•  N'entravez pas la rotation de la tête 

tranchante tandis que le câble est en 
rotation. Ceci pourrait entraîner des 
contraintes excessives sur le câble, 
provoquer une torsion, un entortillement 
ou une rupture de celui-ci et causer des 
blessures graves. 

•  Le câble et l'interrupteur doivent être 

contrôlés par une seule et même personne. 
Si la tête tranchante cesse de tourner, 

l'opérateur doit être en mesure d'éteindre 
l'outil pour prévenir la torsion, l'entortillement 

ou la rupture du câble. 

•  Utilisez des gants en latex ou en caoutchouc 

à l'intérieur des gants recommandés 

par le fabricant. Utilisez des lunettes de 

sécurité, des écrans faciaux, des vêtements 

protecteurs et un respirateur lorsque vous 

suspectez que des produits chimiques, des 

bactéries ou d'autres substances toxiques ou 
infectieuses sont présents dans les conduits 

de drainage. Les drains peuvent contenir 
des produits chimiques, des bactéries et 
d'autres substances pouvant provoquer des 

brûlures, pouvant être toxiques ou infectieux 

ou pouvant provoquer d'autres types de 

blessures graves. 

•  Ayez une bonne hygiène personnelle. Ne 

mangez pas et ne fumez pas lorsque vous 
manipulez ou faites fonctionner l'outil. Après 
avoir manipulé ou utilisé l'équipement de 

débouchage des drains, lavez-vous les 

mains ainsi que toute autre partie du corps 
ayant été exposée au contenu des drains 
avec de l'eau chaude savonneuse. Ceci 
permettra de réduire le risque sanitaire en 

cas d'exposition à des matières toxiques ou 

infectieuses. 

•  N'utilisez la sonde spirale que pour les tailles 

de drain recommandées. L'utilisation d'une 
sonde spirale de taille inadéquate peut 

provoquer une torsion, un entortillement ou 
une rupture du câble et causer des blessures. 

•  Inspectez le câble pour tout signe d'usure ou 

de dommage avant l'utilisation. Remplacez 

le câble usé ou endommagé avant d'utiliser 
la sonde spirale. 

•  Inspectez les drains à déboucher avant 

l'utilisation. Dans la mesure du possible, 
identifiez les points d'accès au drain, les 
tailles et longueurs des drains, la distance 
jusqu'aux conduits principaux, la nature 

du blocage, la présence de produits 
chimiques déboucheurs de canalisations ou 
d'autres produits chimiques. Si des produits 
chimiques sont présents dans le drain, il est 

important de comprendre les mesures de 
sécurité spécifiques requises pour pouvoir 
travailler en présence de ces produits. 

Veuillez contacter le fabriquant de produits 
chimiques pour obtenir l'information requise.

•  Au besoin, installez des housses de 

protection dans l'espace de travail. Le 
processus de nettoyage des drains peut être 
très salissant.

•  Assurez-vous que le câble est pleinement 

rétracté à l'intérieur de la sonde spirale. 

Ceci permettra d'éviter un mouvement de 

fouettement au démarrage.

•  Placez la sonde spirale à une distance 

maximale de six po à partir de l'ouverture 

du drain. Si la sonde spirale ne peut être 

positionnée à moins de 6 po de l'ouverture 

du drain, il vous faudra étendre le drain en 

vous servant de canalisations et de raccords 

de taille semblables. Une distance plus 

importante pourrait aboutir à une torsion, 
une pliure, une cassure ou un fouettement 

du câble. 

Содержание H-9931

Страница 1: ...ecific charging instructions read the operator s manual supplied with your charger and battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories To insert the battery slide the pack into the body of the tool Ensure it latches securely into place WARNING Only use accessories speci...

Страница 2: ...l be exposed 4 Feed the cable carefully back through the front handle and tuck it into the inner drum Set the front handle aside See Figure 2 Figure 2 5 Remove the inner drum with cable from the tool See Figure 3 Figure 3 6 When cleaning or maintaining the cable carefully uncoil the cable from the inner drum Follow the cleaning instructions under Maintenance TO INSTALL THE CABLE 1 Remove the batte...

Страница 3: ...urther the trigger is pulled the greater the speed 3 To stop the tool release the trigger INSERTING CABLE INTO DRAIN 1 Set the front handle to the unlocked position and the forward reverse switch to the forward position 2 Pull at least 18 of the cable from the tool Insert at least 12 of cable into the drain placing the drain cleaner no more than 6 from the drain opening See Figure 5 WARNING Greate...

Страница 4: ...AINTAINING TOOL Keep tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition that may affect the tool operation If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the contacts on the battery pack WARNING...

Страница 5: ...power tool may result in personal injury Do not overreach Always maintain proper footing and balance This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction an...

Страница 6: ...loves or rags can become wrapped around the cable and may result in serious personal injury Do not allow the cutter to stop turning while the cable is turning This can overstress the cable and may cause twisting kinking or breaking of the cable and may result in serious personal injury One person must control both the cable and the switch If the cutter stops rotating the operator must be able to t...

Страница 7: ...ation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability Maintain labels and nameplates These carry important information If unreadable or missing contact Uline Customer Service at 1 800 295 5510 for a replacement WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and ot...

Страница 8: ...dor indicado Para instrucciones específicas para cargar lea el manual del usuario suministrado con su cargador y la batería Para retirar la batería presione los botones de liberación de la herramienta y saque el paquete de la batería ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de la batería antes de cambiar o quitar accesorios Para insertar la batería deslice el paquete en el cuerpo de la herramienta As...

Страница 9: ...on cuidado inserte de nuevo el cable a través del asa frontal e introdúzcalo en el tambo interior Deje el asa frontal a un lado Vea Diagrama 2 Diagrama 2 5 Retire el tambo interior con el cable de la herramienta Vea Diagrama 3 Diagrama 3 6 Mientras limpia el cable o le da mantenimiento desenrósquelo con cuidado Siga las instrucciones de limpieza bajo Mantenimiento PARA INSTALAR EL CABLE 1 Retire e...

Страница 10: ...locidad de marcha aumente o disminuya la presión sobre el gatillo Cuanto más apriete el gatillo será mayor la velocidad 3 Para detener la herramienta libere el gatillo INSERTAR EL CABLE EN EL DRENAJE 1 Fije el asa frontal a la posición de desbloqueo y el interruptor de avance reversa en la posición de avance 2 Extraiga por lo menos 46 cm 18 del cable de la herramienta Inserte por lo menos 30 cm 12...

Страница 11: ...Mantenga la herramienta el paquete de la batería y el cargador en buenas condiciones adoptando un programa regular de mantenimiento Inspeccione la herramienta si hay ruido excesivo partes móviles desalineadas o atoradas partes rotas o cualquier otro problema que afecte el funcionamiento Si la herramienta no se enciende o funciona a máxima potencia con un paquete de la batería completamente cargado...

Страница 12: ...das para las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales Evite accionarla de manera accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación y al paquete de baterías recoger o cargar la herramienta Cargar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o dar corriente a herramientas eléctricas con el interruptor encend...

Страница 13: ...s de la batería juntas puede causar quemaduras o fuego Evite el contacto si la batería se encuentra bajo condiciones extremas puede expulsar líquido En caso de contacto accidental enjuague con agua En caso de contacto con los ojos consulte además a su médico El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras No utilice un paquete de baterías o una herramienta que se encuentren...

Страница 14: ...ea de trabajo El proceso de limpieza del drenaje puede ser complicado Asegúrese de que el cable esté completamente retraído dentro del limpiador del drenaje Esto evitará que se azote al accionarla Coloque el limpiador del drenaje a una distancia no mayor que 15 cm 6 de la abertura del drenaje Si no puede colocar el limpiador del drenaje dentro de 15 cm de la abertura del drenaje tendrá que extende...

Страница 15: ...ctions de chargement spécifiques veuillez consulter le manuel d utilisation fourni avec votre chargeur et votre batterie Pour retirer la batterie appuyez sur les boutons de dégagement et retirez le bloc batterie de l appareil AVERTISSEMENT Retirez toujours le bloc batterie avant de changer ou de retirer des accessoires Pour insérer le bloc batterie faites le glisser dans le corps de l appareil Ass...

Страница 16: ...ible 4 Faites passer le câble soigneusement à travers la poignée avant et enroulez le dans le tambour intérieur Mettez de côté la poignée avant Voir Figure 2 Figure 2 5 Retirez le tambour intérieur ainsi que le câble hors de l outil Voir Figure 3 Figure 3 6 Lorsque vous nettoyez ou effectuez l entretien du câble déroulez le délicatement hors du tambour intérieur Référez vous aux instructions de ne...

Страница 17: ...RÔLE DE LA VITESSE REMARQUE Cet outil peut être utilisé à des vitesses comprises entre 0 tr min et la vitesse maximale 1 Pour mettre l outil en marche appuyez sur la gâchette 2 Pour faire varier la vitesse de rotation augmentez ou diminuez la pression sur la gâchette Plus la gâchette est enclenchée plus la vitesse augmente 3 Pour arrêter l outil relâchez la gâchette INSERTION DU CÂBLE DANS LE DRAI...

Страница 18: ...rement retiré du drain 6 Avant de procéder à l entreposage lavez le câble et le tambour voir les sections Nettoyage des câbles des couvercles des tambours et des seaux dans la section Entretien FONCTIONNEMENT SUITE AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures débranchez toujours le chargeur et retirez le bloc batterie du chargeur ou de l appareil avant d effectuer tout entretien MISE EN ...

Страница 19: ...t d enflammer les poussières ou les vapeurs Maintenez les enfants et les observateurs à distance pendant l opération Les distractions peuvent aboutir à une perte de contrôle de la part de l utilisateur N exposez pas l appareil aux intempéries ou à l humidité De l eau pénétrant dans l outil électrique accroîtra le risque de chocs électriques Restez vigilant faites preuve d attention et fiez vous à ...

Страница 20: ...il électrique doit être réparé avant l utilisation De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus Utilisez l outil électrique les accessoires les embouts d outil etc conformément à ces instructions en prenant en compte les conditions environnantes et la tâche à effectuer L usage de l outil électrique pour des applications pour lesquelles il n est pas conçu peut être da...

Страница 21: ...ûlures pouvant être toxiques ou infectieux ou pouvant provoquer d autres types de blessures graves Ayez une bonne hygiène personnelle Ne mangez pas et ne fumez pas lorsque vous manipulez ou faites fonctionner l outil Après avoir manipulé ou utilisé l équipement de débouchage des drains lavez vous les mains ainsi que toute autre partie du corps ayant été exposée au contenu des drains avec de l eau ...

Страница 22: ...tez le service clientèle de Uline au 1 800 295 5510 pour en obtenir de nouvelles AVERTISSEMENT Certaines poussières créées par le ponçage le sciage le meulage ou le perçage mécaniques ou d autres activités de construction contiennent des produits chimiques qui sont reconnus comme pouvant provoquer des cancers des malformations congénitales ou autres problèmes reproductifs Voici quelques exemples d...

Отзывы: