background image

0921 IH-9550

PAGE 2 OF 15

LOADING

LOADING THE DISPENSER WITHOUT A STUB ROLL

1.  Load towel roll into the upper roll holders. Ensure that 

the paper feeds down from the back. (See Figure 4a)

2.  Lift the black transfer bar and place the leading 

edge of paper under it. Lower the transfer bar.  

(See Figure 4b)

3.  Press the feed button until the paper exits the 

module.

4.  Tear off paper and close cover securely.

NOTE: Once cover is closed, there is a  
four-second delay before unit is activated.

LOADING THE DISPENSER WITH A STUB ROLL

1.  When main roll reaches approximately 2.6" in 

diameter, the "Low Product" light will begin to flash, 

indicating the roll may be moved to the stub roll 

position.

2.  Without disengaging sheet from drive mechanism, 

remove stub roll from upper roll holders and 

temporarily hold in front of the upper roll holders. 

(See Figure 5)

3.  Lift the gray transfer bar so it is positioned against 

the back wall of the dispenser. (See Figure 6)

4.  Load the stub roll into the lower roll holders.

3.  Align dispenser on wall with previously drilled holes. 

Insert four screws. (See Figure 3)

MOUNTING CONTINUED

Figure 5

Figure 6

Figure 3

Black  

Transfer Bar

Feed 

Button

Figure 4a

Figure 4b

Gray  

transfer bar

Содержание H-9550

Страница 1: ...e with wall surface 1 Hold mounting template up to wall at desired dispenser location Make four marks where holes will be drilled See Figure 1 2 Remove template from wall Drill holes at previously marked locations Insert wall anchors if necessary See Figure 2 MOUNTING PARTS TOOLS NEEDED Level Tape Measure 1 4 Drill Bit Drill Phillips Screwdriver Screw x 4 Anchor x 4 Dispenser x 1 Dispenser Key x 1...

Страница 2: ...PENSER WITH A STUB ROLL 1 When main roll reaches approximately 2 6 in diameter the Low Product light will begin to flash indicating the roll may be moved to the stub roll position 2 Without disengaging sheet from drive mechanism remove stub roll from upper roll holders and temporarily hold in front of the upper roll holders See Figure 5 3 Lift the gray transfer bar so it is positioned against the ...

Страница 3: ...e the paper on the center hook on the transfer bar so it is held in place See Figure 8 9 Leave some slack in the main roll to ensure proper transfer Close cover securely NOTE Following cover closure there is a four second delay before unit is activated 10 The stub roll will continue to dispense until it is empty at which time the main roll will begin to feed LOADING BATTERIES 1 When battery power ...

Страница 4: ... indicator light will begin to blink red when the battery life is getting low and the batteries should be changed soon The light will glow red constantly when the batteries have reached the end of their useful life and should be changed immediately See Figure 11 The Low Product indicator light will blink yellow when the product roll can be moved to the stub roll position See Figure 11 JAM ALERT In...

Страница 5: ... ISSUE RECOMMENDATIONS Unit will not dispense Ensure cover is closed and securely latched Replace batteries if LED indicator light is flashing Ensure batteries are installed and oriented properly Remove and re install batteries 1 800 295 5510 uline com ...

Страница 6: ...podría no ser compatible con la superficie de la pared 1 Sostenga la plantilla de instalación contra la pared en la ubicación deseada del despachador Haga cuatro marcas donde perforará los orificios Vea Diagrama 1 2 Retire la plantilla de la pared Perfore los orificios en las ubicaciones anteriormente marcadas Inserte los taquetes si es necesario Vea Diagrama 2 INSTALACIÓN PARTES HERRAMIENTAS NECE...

Страница 7: ...ncipal alcance aproximadamente 6 6 cm 2 6 de diámetro la luz de Producto Bajo empezará a parpadear lo que indica que el rollo se puede mover a la posición de rollo auxiliar 2 Sin desenganchar la hoja el mecanismo de transmisión retire el rollo auxiliar de los soportes para rollo superiores y sosténgalo temporalmente frente a los soportes para rollo superiores Vea Diagrama 5 3 Levante la barra de t...

Страница 8: ...la barra de transferencia de modo que se fije en su lugar Vea Diagrama 8 9 Deje algo de margen en el rollo principal para asegurar una transferencia adecuada Cierre la cubierta de forma segura NOTA Después de cerrar la cubierta hay un retraso de cuatro segundo antes de que se active la unidad 10 El rollo auxiliar continuará despachando papel hasta vacio luego el rollo principal comenzará a funcion...

Страница 9: ...ría Baja comenzará a parpadear en rojo cuando la vida útil de la batería esté baja y las baterías se deben cambiar pronto La luz brillará en rojo constantemente cuando las baterías hayan alcanzado el fin de su vida útil y se deban cambiar de inmediato Vea Diagrama 11 La luz indicadora de Producto Bajo parpadeará en amarillo cuando el rollo de producto se pueda mover a la posición del rollo auxilia...

Страница 10: ...DACIONES La unidad no despacha Asegúrese de que la cubierta esté cerrada y bien asegurada Cambie las baterías si la luz indicadora LED está parpadeando Asegúrese de que las baterías estén instaladas y orientadas correctamente Quite y vuelva a colocar las baterías 800 295 5510 uline mx ...

Страница 11: ...as être compatible avec la surface du mur 1 Placez la plaque de fixation contre le mur à l endroit où le distributeur sera fixé Marquez les quatre emplacements où les trous seront percés Voir Figure 1 2 Retirez la plaque du mur Percez les trous dans les emplacements marqués Insérez des ancrages muraux si nécessaire Voir Figure 2 FIXATION PIÈCES OUTILS REQUIS Niveau à bulles Ruban à mesurer Mèche d...

Страница 12: ...orsque le rouleau principal atteint un diamètre d environ 6 6 cm 2 6 po le voyant faible quantité de produit commence à clignoter indiquant que le rouleau peut être déplacé en position de rouleau auxiliaire 2 Sans enlever la serviette du mécanisme d entraînement retirez le rouleau auxiliaire des supports de rouleau supérieurs et positionnez le temporairement à l avant des supports de rouleau supér...

Страница 13: ... crochet central de la barre de transfert afin qu il soit maintenu en place Voir Figure 8 9 Gardez le rouleau principal un peu lâche pour assurer une bonne transition Fermez bien le couvercle REMARQUE Une fois le couvercle fermé il y a un délai de quatre secondes avant l activation de l unité 10 Le rouleau auxiliaire continue de distribuer les serviettes jusqu à ce qu il soit fini après quoi le ro...

Страница 14: ...e de vie des piles devient faible et que les piles doivent être bientôt remplacées Le voyant s allume en rouge de manière continu lorsque les piles ont atteint la fin de leur autonomie et doivent être changées immédiatement Voir Figure 11 Le voyant faible quantité de produit clignote en jaune lorsque le rouleau de produit peut être déplacé en position de rouleau auxiliaire Voir Figure 11 ALERTE DE...

Страница 15: ...appareil ne distribue pas le papier Vérifiez que le couvercle est fermé et bien verrouillé Remplacez les piles si le voyant lumineux clignote Assurez vous que les piles sont installées et orientées correctement Retirez et réinsérez les piles 1 800 295 5510 uline ca ...

Отзывы: