U-Line H-9330 Скачать руководство пользователя страница 2

PAGE 2 OF 19 

0721 IH-9330

MOUNTING

DOWNROD

1.  Take out fan motor housing. Remove cotter pin, 

washer and bolt from yoke. (See Figure 1)

2.  Loosen jam screw in yoke until it is flush with the 

inside surface. (See Figure 2)

3.  Place downrod inside 

canopy and yoke 
cover.  
(See Figure 3)

4.  Route wires exiting 

motor through yoke 
cover, canopy and 

downrod. Insert 

bolt through hole in 

Yoke and downrod. 

Be careful not to 
damage or cut fan 
wires. Tighen flat 
washer and bolt. 
Secure with cotter pin 
through hole in the 
end of bolt.  
(See Figure 4)

SAFETY

•  Turn off power at main electrical service box before 

starting installation.

•  Electrical connections must comply with local code 

ordinances, national electrical codes, CEC, NEC 
and ANSI/NFPA 70.

•  Ensure installation site allows fan blades to rotate 

freely without any obstructions.

•  When mounting fan on a ceiling outlet box, use an 

approved ceiling fan box (UL for U.S. and CSA for 
Canada) marked "For Fan Support." Ensure outlet 

box is securely installed in place such that it can 
support at least the fan weight.

WARNING! To reduce risk of fire, electric shock 
or personal injury, mount fan only to an outlet 
box marked acceptable for fan support and 
use mounting screws provided with outlet box. 
Most outlet boxes commonly used for support 
of lighting fixtures are not acceptable for fan 
support and may need to be replaced. Consult 
a qualified electrician if in doubt.

WARNING! To reduce the risk of personal injury, 

do not bend the blade brackets when installing 

the brackets, balancing the blades or cleaning 
the fan. Also, do not insert foreign objects 
between rotating fan blades.

WARNING! Mount with the lowest moving parts 
at least 10 feet above floor or grade level.

WARNING! All set screws must be checked and 
re-tightened where necessary after installation. 
No lubricants should be used on screws or 
hooks.

WARNING! To reduce the risk of personal injury 
install the safety cable.

WARNING! Do not attach blades before 
hanging the fan.

NOTE: Total fan weight is 40 lbs.

Cotter Pin

Bolt

Yoke

Figure 1

Jam Screw

Yoke

Figure 2

Downrod

Canopy

Yoke Cover

Figure 3

Cotter Pin

Flat 

Washer

Bolt

Figure 4

Washer

Downrod

Содержание H-9330

Страница 1: ...in x 1 Jam Screw x 1 Housing Screw x 3 Housing Star Washer x 3 Flat Washer x 24 Lock Washer x 42 Hex Nut x 24 Rubber Gasket x 2 J Hook x 1 S Hook x 1 Flat Head Screwdriver FAN COMPONENTS LIST DESCRIPTION QTY 1 Mounting Bracket 1 2 Canopy 1 3 Downrod Assembly 1 4 Yoke Cover 1 5 Fan Motor Assembly 1 6 Housing Cover 1 7 Blade Bracket 6 8 Remote Control 1 9 Fan Blade 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Para Español v...

Страница 2: ...ly installed in place such that it can support at least the fan weight WARNING To reduce risk of fire electric shock or personal injury mount fan only to an outlet box marked acceptable for fan support and use mounting screws provided with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified e...

Страница 3: ...e Fan Common See safety precautions on page 2 before wiring NOTE After making the wire connections ensure wires are spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of outlet box and ungrounded conductor on other side of outlet box Ensure the completed splices are turned upward and pushed carefully up into the outlet box CONNECTING THE GREEN GROUND WIRE 1 ...

Страница 4: ...er tab of canopy assembly See Figures 10 11 WARNING Failure to seat tab in groove could cause damage to electrical wires and possible shock or fire hazard NOTE When installing fan on sloped ceiling ensure tab on hanger bracket faces toward top of slope Depending on slope a longer downrod may be required to prevent fan blades from hitting ceiling MOUNTING BLADE BRACKETS TO BLADES 1 Place one carria...

Страница 5: ... provided to secure wall bracket at desired mounting location See Figure 15 2 Place remote control into wall bracket 3 If needed mount cap onto top of remote control using two wood screws not provided MOUNTING CONTINUED REMOTE CONTROL 3 Carefully tuck electrical wires back into housing align housing cover with housing and secure with three housing screws and three star washers See Figure 14 Warnin...

Страница 6: ...ate controller is used change to an alternative control Allow a 24 hour break in period to eliminate most noises Fan wobbles or shakes excessively Check that all blades are screwed firmly into blade brackets Check that blade brackets are secured firmly to motor Check distance from tip of blades to ceiling Check distance from blade tip to blade tip All measurements should be equal Loosen blade scre...

Страница 7: ...asador de Chaveta 1 Tornillo Fijador 3 Tornillos para Cubierta 3 Rondanas Estrella para Cubierta 24 Rondanas Planas 42 Rondana de Seguridad 24 Tuercas Hexagonales 2 Juntas de Goma 1 Gancho en J 1 Gancho en S Desarmador Plano LISTA DE COMPONENTES DEL VENTILADOR DESCRIPCIÓN CANT 1 Soporte de Instalación 1 2 Base 1 3 Ensamble del Vástago de Extensión 1 4 Tapa del Yugo 1 5 Ensamble del Motor del Venti...

Страница 8: ...orma segura de manera que pueda soportar por lo menos el peso del ventilador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión personal instale el ventilador solo en una caja de salida marcada como aceptable para soporte de ventilador y use los tornillos de instalación que se suministran con la caja de salida La mayoría de las cajas de salida se usan comúnmente para soport...

Страница 9: ...ad en la página 2 antes de cablear NOTA Después de hacer las conexiones de cableado asegúrese de que los cables estén separados con el conductor de tierra y el equipo conductor de tierra en un lado de la caja de salida y el conductor sin conexión a tierra en el otro lado de la caja de salida Asegúrese de que los empalmes terminados estén volteados hacia arriba y se introduzcan con cuidado en la ca...

Страница 10: ... del ensamble de la base Vea Diagramas 10 11 ADVERTENCIA El no asentar la pestaña en la ranura podría dañar los cables eléctricos y se puede producir una descarga o un incendio NOTA Cuando instale el ventilador en un techo con inclinación asegúrese de que la pestaña del soporte de suspensión esté orientada hacia la parte superior de la pendiente Dependiendo de la inclinación se podría necesitar un...

Страница 11: ...ar el soporte de pared al lugar de instalación deseado Vea Diagrama 15 2 Coloque el control remoto en el soporte de pared 3 Si es necesario instale la tapa en la parte superior del control remoto con dos tornillos para madera no suministrados CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN CONTROL REMOTO 3 Introduzca con cuidado los cables eléctricos dentro de la cubierta alinee la tapa de la cubierta y asegúrelo con...

Страница 12: ...l de estado sólido cámbielo a un control alternativo Deje un periodo de prueba de funcionamiento de 24 horas para eliminar la mayoría de los ruidos El ventilador se tambalea o sacude con exceso Verifique que todas las aspas estén firmemente atornilladas en los soportes de las aspas Verifique que los soportes de las aspas estén bien fijas al motor Verifique la distancia desde la punta de las aspas ...

Страница 13: ... 1 Contre vis x 1 Vis de boîtier x 3 Rondelle de boîtier en étoile x 3 Rondelle plate x 24 Rondelle de blocage x 42 Écrou hexagonal x 24 Joint en caoutchouc x 2 Crochet en J x 1 Crochet en S x 1 Tournevis à tête plate DESCRIPTION QTÉ 1 Support de montage 1 2 Pavillon 1 3 Ensemble de la tige de suspension 1 4 Couvercle de chape 1 5 Moteur de ventilateur 1 6 Couvercle de boîtier 1 7 Support de pale ...

Страница 14: ...e d incendie de chocs électriques ou de blessures montez le ventilateur uniquement à une boîte de sortie portant la mention qu elle est acceptée en tant que support de ventilateur et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie La plupart des boîtes de sortie courantes utilisées pour les luminaires ne sont pas acceptées en tant que support pour ventilateur et devront peut être être...

Страница 15: ...upport de montage et les joints en caoutchouc à la boîte de sortie en vous servant des vis de boîte de sortie non fournies Voir Figure 6 2 Suspendez le câble de sécurité au crochet en J Insérez le haut de la tige de suspension dans le support de montage Voir Figure 7 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE Fil vert Terre Fil noir ventilateur Alimentation Fil blanc ventilateur Neutre Voir la section ...

Страница 16: ...EMBLE VENTILATEUR PAVILLON 1 Placez deux vis de boîtier et deux rondelles de blocage A sur la plaque de montage qui correspond aux fentes du pavillon Vissez en effectuant deux tours seulement Voir Figure 10 2 Positionnez le pavillon sur la plaque de montage alignez les fentes sur les deux vis de boîtier et les deux rondelles de blocage B et tournez pour verrouiller Positionnez et serrez toutes les...

Страница 17: ... Voir Figure 13 2 Tournez légèrement la pale après l avoir installée et répétez l opération pour les autres pales 3 Rangez bien les fils électriques dans le boîtier alignez le couvercle de boîtier sur le boîtier et fixez le tout avec trois vis de boîtier et trois rondelles en étoile Voir Figure 14 Avertissement Assurez vous que tous les raccords les vis et les vis de réglage sont bien serrés avant...

Страница 18: ...ible de la batterie peut avoir un effet sur le bon fonctionnement de la télécommande Le témoin lumineux se met à clignoter lorsque la tension de la batterie est faible Remplacez les batteries pour un meilleur fonctionnement SUPPORT MURAL OPTIONNEL 1 Utilisez des vis à bois non fournies pour fixer le support mural à l emplacement de montage souhaité Voir Figure 15 2 Placez la télécommande sur le su...

Страница 19: ...ngez pour un autre type de commande Une période d adaptation de 24 heures est prévue avant que la plupart des bruits disparaissent Le ventilateur oscille et bouge excessivement Vérifiez que toutes les pales sont fermement vissées sur les supports de pale Vérifiez que les supports de pale sont fixés fermement au moteur Vérifiez la distance séparant la pointe de pale au plafond Vérifiez la distance ...

Отзывы: