U-Line H-6306 Скачать руководство пользователя страница 5

PAGE 5 OF 6 

0521 IH-6306

1-800-295-5510

uline.ca

TABLE DE TRAVAIL 

ÉLEVABLE ASSIS/DEBOUT 

H-6306, H-6307
H-7031

1.  Installez la table de travail sur une surface large afin 

d'éviter qu'elle ne tombe ou ne bascule. Élevez-la 
à sa hauteur maximale en poussant sur la manche 
située sur le côté droit. (Voir Figure 1)

REMARQUE : Il est recommandé que la table 

de travail soit déplacée par deux personnes. 

MISE EN GARDE! Ne placez pas vos mains près 

des barres de support qui, lors du réglage, 
changent de position et pourraient causer 
ainsi des lésions corporelles.

2.  Placez les couvercles sur les bras de connexion. 

(Voir Figure 2)

3.  Retournez le plateau à clavier à l'envers. Insérez les 

plaques de raccordement et fixez-les au plateau à 

clavier à l'aide de huit vis. (Voir Figure 3) 

MONTAGE

PIÈCES

OUTIL REQUIS

Tournevis cruciforme

Table de travail x 1

Plateau à clavier x 1

Plaque de 

raccordement 

gauche x 1

Plaque de 

raccordement 

droite x 1

Couvercle x 2

Vis x 8

Attache-câble x 4 

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Содержание H-6306

Страница 1: ... the support bars as they change position during adjustment Doing so may cause bodily harm 2 Place covers onto the connecting arms See Figure 2 3 Flip keyboard tray upside down Insert connecting plates and fasten to keyboard tray using eight screws See Figure 3 ASSEMBLY PARTS TOOL NEEDED Phillips Screwdriver Desktop x 1 Keyboard Tray x 1 Left Connecting Plate x 1 Right Connecting Plate x 1 Cover x...

Страница 2: ... and turn knobs clockwise to fasten the keyboard tray See Figure 4 5 Place devices onto desktop Use supplied cable ties to fasten cables See Figure 5 CAUTION Do not place equipment on edges of desktop CAUTION Leave enough cable length for height adjustment functions Figure 5 Tighten Figure 4 1 800 295 5510 uline com ...

Страница 3: ...CIÓN No coloque las manos cerca de las barras de soporte a medida que cambien de posición durante el ajuste el hacerlo podría causar daño físico 2 Coloque las tapas en los brazos de conexión Vea Diagrama 2 3 Coloque al revés la base para teclado Inserte las placas de conexión y fije a la base con los ocho tornillos Vea Diagrama 3 ENSAMBLE PARTES HERRAMIENTA NECESARIA Desarmador de Cruz 1 Estación ...

Страница 4: ...el reloj para ajustar la base para teclado Vea Diagrama 4 5 Coloque los aparatos en la estación de trabajo Use los cinchos incluidos para sujetar los cables Vea Diagrama 5 PRECAUCIÓN No coloque los aparatos en los extremos de la estación de trabajo PRECAUCIÓN Deje los cables lo suficientemente largos para realizar las actividades de ajuste de altura Diagrama 5 Ajustar Diagrama 4 800 295 5510 uline...

Страница 5: ...E EN GARDE Ne placez pas vos mains près des barres de support qui lors du réglage changent de position et pourraient causer ainsi des lésions corporelles 2 Placez les couvercles sur les bras de connexion Voir Figure 2 3 Retournez le plateau à clavier à l envers Insérez les plaques de raccordement et fixez les au plateau à clavier à l aide de huit vis Voir Figure 3 MONTAGE PIÈCES OUTIL REQUIS Tourn...

Страница 6: ...ur fixer le plateau à clavier Voir Figure 4 5 Placez des appareils sur la table de travail Utilisez les attache câbles pour maintenir les câbles Voir Figure 5 MISE EN GARDE Ne placez pas l équipement sur les bords de la table de travail MISE EN GARDE Prévoyez une longueur suffisante de câble pour la fonction de réglage en hauteur Figure 5 Serrer Figure 4 1 800 295 5510 uline ca ...

Отзывы: