U-Line H-5644 Скачать руководство пользователя страница 8

PAGE 8 OF 12 

0623 IH-5644

CONTINUACIÓN DE INSTALACIÓN

MANTENIMIENTO

Conecte el cable eléctrico a cualquier enchufe 

de pared estándar de 110-125V. El LED rojo del 

adaptador triple se encenderá, lo que indica que los 

tomacorrientes tienen corriente. Si el indicador no se 

enciende, verifique la fuente de energía. Conecte 

hasta tres electrodomésticos en el adaptador triple. 

Jale el cable para aproximar el largo deseado. 

Continúe jalando el cable lentamente. Al escuchar un 

sonido de clic, deje de jalar el cable. El cable está 

fijo en su lugar y está listo para usar. Para retraer, jale 

el cable lentamente hasta que el sonido de clic deje 

de sonar. El cable ya está desbloqueado y listo para 

retraerse por completo.

¡PRECAUCIÓN! Para evitar posibles lesiones, 

no permita que el cable vuele libremente 

de nuevo dentro del carrete. Guíe el cable 
de nuevo en el carrete con la mano para 
controlar la velocidad de retracción.

NOTA: El tomacorriente está no conmutado 
y con corriente en todo momento. No lo 
sobrecargue.

NOTA: El botón de reinicio para el 

cortacircuitos está ubicado en el lateral 
del adaptador triple. Si la unidad está 
sobrecargada, el cortacircuitos saltará (el 

botón negro de reinicio saldrá). Retire la 

sobrecarga, espere dos minutos, luego reinicie 

presionando el botón negro.

¡ADVERTENCIA! Desconecte la unidad antes de 

llevar a cabo cualquier mantenimiento.

•  Remueva suciedad y cochambre tan pronto se 

acumule. Utilice un paño suave y húmedo y un 

jabón suave, de ser necesario. 

•  Asegúrese de humedecer la clavija eléctrica. 

•  Nunca sumerja ninguna parte del carrete con 

extensión en ninguna solución. 

800-295-5510

uline.mx

Содержание H-5644

Страница 1: ...third prong or otherwise try to modify the plug If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection of the grounding conductor can result in a...

Страница 2: ...drill The depth of the pilot holes should be at least 2 5 Install the bracket with the three provided hex head wood screws with washers using a 1 2 wrench or socket Tighten all three until snug See F...

Страница 3: ...gure 6 6 The reel can now be installed into the bracket 7 Slide the mounting pin through bracket and reel See Figure 7 WARNING Slide the locking pin through the mounting pin for security It will preve...

Страница 4: ...nlocked and ready to retract fully CAUTION To avoid possible injury Do not allow the cord to fly unrestricted back into the reel Guide the cord back into the reel by hand to control retraction speed N...

Страница 5: ...hufe de 3 polos con conexi n a tierra No remueva el tercer polo o intenta de alguna otra forma modificar el enchufe Si no entra en el tomacorriente un electricista capacitado debe instalar uno adecuad...

Страница 6: ...menos 2 5 cm 5 Instale el soporte con los tres tornillos para madera con cabeza hexagonal proporcionados utilizando una llave de 1 2 o llave de dado Apriete los tres hasta que se ajusten Vea Diagrama...

Страница 7: ...uede instalar en el soporte 7 Deslice el pasador de instalaci n a trav s del soporte y el carrete Vea Diagrama 7 ADVERTENCIA Deslice el pasador de bloqueo a trav s del pasador de instalaci n para mayo...

Страница 8: ...eto PRECAUCI N Para evitar posibles lesiones no permita que el cable vuele libremente de nuevo dentro del carrete Gu e el cable de nuevo en el carrete con la mano para controlar la velocidad de retrac...

Страница 9: ...pas d alt rer la fiche Si elle ne convient pas la prise faites installer une prise de courant appropri e par un lectricien qualifi Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terre peut entra ner...

Страница 10: ...llez le support avec les trois vis bois hexagonales et les rondelles qui ont t fournies et une cl ou une douille de 1 2 po Serrez les trois vis pour qu elles soient bien ajust es Voir Figure 2 6 L enr...

Страница 11: ...a goupille de fixation travers le support et l enrouleur Voir Figure 7 AVERTISSEMENT Ins rez la goupille de verrouillage travers la goupille de fixation pour des raisons de s curit Elle permet d emp c...

Страница 12: ...r d ventuelles blessures ne laissez pas le cordon s enrouler grande vitesse et sans contr le Guidez le cordon de votre main pour contr ler la vitesse d enroulement REMARQUE La prise est sans interrupt...

Отзывы: