U-Line H-4405 Скачать руководство пользователя страница 4

PAGE 4 OF 6 

0321 IH-4405

3.  Fije las dos tablas restantes para formar la cubierta 

de la mesa utilizando los pernos de 3/8", rondanas y 

tuercas. (Vea Diagrama 2)

4.  Ponga la mesa boca abajo.

5.  Fije los soportes transversales del armazón de las 

patas utilizando la tornillería para soporte: pernos de 

5/16", rondanas y tuercas. (Vea Diagrama 3)

NOTA: Para un terminado final impecable, 
inserte primero el perno a través del soporte 
transversal y fije la rondana y la tuerca. 

Cuando la mesa esté de pie, la cabeza del 

perno queda expuesto, no el extremo del 
perno y la tuerca.

6.  Conecte los soportes transversales al soporte central.  

(Vea Diagrama 4) 

7.  Fije el soporte central a la cubierta de la mesa 

utilizando los tornillos autoperforantes para que la 

cubierta quede nivelada. (Vea Diagrama 5)

8.  Voltee la mesa

9.  Fije las dos tablas restantes para los asientos utilizando 

los pernos de 3/8", rondanas y tuercas. Apriete 

firmemente todos los pernos. (Vea Diagrama 6)

CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE

Soportes Transversales

Soporte

Central

Soporte

Central

Diagrama 2

Diagrama 4

Diagrama 5

Diagrama 6

Soporte Transversal

Pata del

Armazón

Diagrama 3

800-295-5510

uline.mx

Содержание H-4405

Страница 1: ...ocket Socket Wrench ASSEMBLY PARTS Nut x 20 Washer x 20 3 8 Bolt x 20 NOTE Two person assembly is recommended 1 Verify all parts are present before beginning Hardware is located in a white box 2 Stand up the leg frames and loosely attach one board in the center of the tabletop using the 3 8 bolts washers and nuts See Figure 1 NOTE The frame lips should face toward the outside of the table Board Fr...

Страница 2: ... washer and nut When the table is upright the bolt head is exposed not the bolt end and nut 6 Connect the support braces to the center brace See Figure 4 7 Attach the center brace to the table top using self tapping screws so the tabletop is level See Figure 5 8 Turn the table right side up 9 Attach the remaining two boards for the seats using the 3 8 bolts washers and nuts Tightly secure all bolt...

Страница 3: ...s 20 Rondanas 20 Pernos de 10 mm 3 8 NOTA Se recomienda armarla entre dos personas 1 Verifique que tenga todas las partes antes de comenzar La tornillería se encuentra en una caja blanca 2 Ponga de pie los armazones de las patas y fije sin apretar la tabla en el centro de la mesa utilizando pernos de 3 8 rondanas y tuercas Vea Diagrama 1 NOTA Los bordes del armazón deben orientarse hacia afuera de...

Страница 4: ...la mesa esté de pie la cabeza del perno queda expuesto no el extremo del perno y la tuerca 6 Conecte los soportes transversales al soporte central Vea Diagrama 4 7 Fije el soporte central a la cubierta de la mesa utilizando los tornillos autoperforantes para que la cubierta quede nivelada Vea Diagrama 5 8 Voltee la mesa 9 Fije las dos tablas restantes para los asientos utilizando los pernos de 3 8...

Страница 5: ... Montage à deux personnes recommandé 1 Assurez vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer Le matériel d installation se trouve dans une boîte blanche 2 Placez les socles à la verticale et fixez les lâchement à la planche centrale du dessus de table à l aide de boulons de rondelles et d écrous 10 mm 3 8 po Voir Figure 1 REMARQUE Les rebords des socles doivent être orientés vers l ...

Страница 6: ...and vous remettrez la table à l endroit vous verrez la tête du boulon plutôt que sa portion inférieure et l écrou 6 Raccordez les renforts de soutien au renfort central Voir Figure 4 7 Fixez le renfort central au dessus de table à l aide des vis autotaraudeuses de façon à assurer que le dessus de table est de niveau Voir Figure 5 8 Tournez la table à l endroit 9 Fixez les deux planches restantes p...

Отзывы: