U-Line H-2079 Скачать руководство пользователя страница 7

PAGE 7 OF 9 

0617 TH-2079

1-800-295-5510

uline.ca

π

  H-2079

CERCLEUSE POUR

FEUILLARD EN 

POLYPROPYLÈNE

POWER

RESET

FEED

LENGTH

2

0

3

4

5

MAX

M

ON

OFF

PROBLÈME

RECOMMANDATIONS

Le feuillard se coince au moment de 

couper et de sceller.

Vérifiez si le feuillard peut être retiré de la porte latérale droite.  

(Voir Figure 1)

1.  Éteignez la machine et ouvrez le couvercle supérieur. Vérifiez si le 

feuillard est coincé entre la barre de pression et la barre avant. 

(Voir Figure 2)

2.  Si le feuillard est coincé entre la barre de pression et la barre 

avant :

a.  Glissez la plaque LS1 vers l'arrière de la machine jusqu'à ce 

que la plaque et le séparateur se détachent.

b.  Extrayez l'élément chauffant des deux vis.

c.  Extrayez les ressorts de la barre de pression, de la barre 

avant et du montant de la barre arrière. Soulevez les barres.

d.  Nettoyez les barres et les trous carrés.

e.  Enduisez les barres d'un léger lubrifiant, tel que le WD-40

MD

, puis 

réinsérez les barres.

f.  Fixez de nouveau les ressorts au montant. Replacez l'élément 

chauffant, la plaque LS1 et le séparateur, en vous assurant que 

le bras LS1 est placé dans la fente du séparateur.

g.  Assurez-vous que la rainure sur le côté inférieur droit de la 

plaque LS1 est placée de façon à ce que la pointe de la barre 

avant se trouve dans la rainure lorsqu'elle est levée.  

(Voir Figure 3)

DÉPANNAGE

Содержание H-2079

Страница 1: ...es e Lubricate bars with light lubrication such as WD 40 and reinsert bars f Reattach springs to post Put heater LS1 plate and separator back on ensuring LS1 arm is put in separator slot g Ensure the groove on the bottom right side of the LS1 plate is positioned so the tip of the front bar goes into the groove when it is raised up See Figure 3 Strapping not heat sealing 1 Make sure the heater blad...

Страница 2: ... move freely in the guide 6 If strap outlet is not the problem the strap guide will need to be disassembled a Remove socket head bolts loosen set screw and tap out pin See Figure 6 b Lift shaft holder off and clean out guide c Reinstall pin tighten set screw and install socket head bolts Machine tensions but does not cut and seal 1 Open right door and check if round belt is on all three pulleys la...

Страница 3: ...ng Pin Socket Head Bolt Shaft Holder Set Screw Pin Figure 5 Strap Outlet Clutch Pulley Lower Pulley Lower Pulley Figure 7 Front Bar Press Bar Figure 2 Front Bar LS1 Plate Figure 3 Figure 1 Figure 3 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC PHILA SEATTLE MEXICO CANADA 1 800 295 5510 uline ca ...

Страница 4: ... hasta que la placa y el separador se destraben b Levante la resistencia para desengancharla de los dos tornillos c Levante los resortes de la barra de presión la barra delantera y el poste de la barra posterior para quitarlos Quite las barras d Limpie las barras y los orificios cuadrados e Lubrique las barras con lubricante ligero como por ejemplo WD 40 y vuelva a insertar las barras f Vuelva a e...

Страница 5: ...ando fleje de 1 2 la guía de salida deberá verse como en el Diagrama 5 Para fleje más estrecho insértelo hasta que el fleje tenga muy poco movimiento de lado a lado pero pueda seguir moviéndose libremente en la guía 6 Si la salida del fleje no es el problema la guía del fleje deberá desensamblarse a Quite los pernos de cabeza de dado afloje el tornillo de ajuste y quite la clavija Vea Diagrama 6 b...

Страница 6: ... Dado Soporte del Eje Tornillo de ajuste Perno Diagrama 5 Salida del Fleje Polea del Embrague Polea Inferior Polea Inferior Diagrama 7 Barra Delantera Barra de Presión Diagrama 2 Barra Delantera Placa LS1 Figure 3 Diagrama 1 Diagrama 3 DIAGRAMAS π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC PHILA SEATTLE MEXICO CANADA 1 800 295 5510 uline ca ...

Страница 7: ...S1 vers l arrière de la machine jusqu à ce que la plaque et le séparateur se détachent b Extrayez l élément chauffant des deux vis c Extrayez les ressorts de la barre de pression de la barre avant et du montant de la barre arrière Soulevez les barres d Nettoyez les barres et les trous carrés e Enduisez les barres d un léger lubrifiant tel que le WD 40MD puis réinsérez les barres f Fixez de nouveau...

Страница 8: ...sous l ensemble du rouleau 5 Si vous utilisez un feuillard de 13 mm 1 2 po le guide de sortie devrait ressembler à celui de la Figure 5 Pour un feuillard plus étroit appuyez sur le feuillard jusqu à ce qu il ait très peu de mouvement latéral mais qu il puisse se déplacer librement dans le guide 6 Si le problème n est pas lié à la sortie du feuillard le guide de feuillard devra être démonté a Retir...

Страница 9: ...tête creuse Support d arbre Vis de réglage Goupille Figure 5 Sortie du feuillard Poulie d embrayage Poulie inférieure Poulie inférieure Figure 7 Barre avant Barre de pression Figure 2 Barre avant Plaque LS1 Figure 3 Figure 1 Figure 3 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC PHILA SEATTLE MEXICO CANADA 1 800 295 5510 uline ca ...

Отзывы: