U-Line H-1075 Скачать руководство пользователя страница 9

PAGE 9 OF 12 

0615 IH-1075

π  H-1075

SCELLEUSE SOUS VIDE 
DE 20 PO

1-800-295-5510

uline.com

MESURES DE SÉCURITÉ

Pour un fonctionnement sécuritaire, l'opérateur doit 

connaître les zones présentant un risque de pincement 

et les risques de brûlure près des mâchoires de scellage. 

Des autocollants de mise en garde sont apposés aux 

endroits où se trouvent ces dangers.

Ne portez pas de cravate, de bijou ou de vêtement 

ample lorsque vous utilisez la scelleuse.

Évitez de faire fonctionner la scelleuse ou de procéder 

à des opérations de dépannage ou d'entretien sous 

l'influence d'une drogue ou de l'alcool.

Respectez toujours tous les avis et les consignes de 

sécurité figurant sur l'appareil et dans ce manuel.

N'utilisez PAS de produit de nettoyage inflammable ou 

toxique tel que de l'essence, du benzène ou de l'éther.

MISE EN GARDE! Gardez les mains, les doigts 

et les objets inflammables loin des mâchoires 
de scellage. Si un corps étranger est pris 
entre les mâchoires, placez l'interrupteur 
d'alimentation principal en position OFF (arrêt) 

immédiatement pour éviter d'éventuelles 
brûlures.

COMMANDES

INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPAL – Éteint et 

allume l'appareil.

INTERRUPTEUR AU PIED –

 

Contrôle le cycle de mise sous  

vide et initie le cycle de scellage.

MINUTERIE DE CHAUFFAGE – Contrôle le temps de 

chauffe. Pour augmenter la chaleur, tournez le bouton 

de la minuterie de chauffage dans le sens horaire. Pour 

diminuer, tournez le bouton dans le sens antihoraire. La 

minuterie est réglée en secondes – maximum de 10 

secondes.

MINUTERIE DE REFROIDISSEMENT – Contrôle la durée 

pendant laquelle la barre de pression reste fermée 

pour le refroidissement. Pour augmenter la durée de 

refroidissement, tournez la minuterie de refroidissement 

dans le sens horaire. Pour diminuer, tournez le bouton 

dans le sens antihoraire. La minuterie est étalonnée par 

intervalles de 1/10 minute. 

VOYANTS DEL SUR LES MINUTERIES DE CHAUFFAGE ET DE 

REFROIDISSEMENT :

•  ÉTEINT : La minuterie n'est pas activée. 

•  COULEUR CONSTANTE : La minuterie est activée. 

•  CLIGNOTEMENT : Le temps de la minuterie est écoulé.

VUE D'ENSEMBLE

Содержание H-1075

Страница 1: ...le objects out of the seal jaw area If a foreign object is caught between the jaws turn main power switch to OFF immediately to prevent possible burns CONTROLS MAIN POWER SWITCH Turns power off and on...

Страница 2: ...ing cycles 6 Continuously monitor seal area If the area overheats lower heating time and increase cooling time 7 At the end of each shift or production run turn sealer OFF by pressing the Main Power S...

Страница 3: ...eflon cover and EPA s insulated backing under the element Replacement is necessary if burns bubbles or other surface defects are present 4 Also check the Pressure Bar for burns and replace if necessar...

Страница 4: ...nsure they are tight with no gaps Ensure all contact surfaces are clean If burnt out replace fuse No Cool Check bag Increase cool time Bag Sticks to Seal Jaw Check the Pressure Bar Replace if necessar...

Страница 5: ...ue el interruptor de energ a principal inmediatamente para evitar posibles quemaduras CONTROLES INTERRUPTOR DE ALIMENTACI N PRINCIPAL Enciende y apaga la electricidad INTERRUPTOR DE PIE Controla el ci...

Страница 6: ...idos 6 Vigile la zona de sellado constantemente Si la zona se sobrecalienta reduzca el tiempo de calentamiento y aumente el tiempo de enfriamiento 7 Despu s de cada turno o ciclo de producci n apague...

Страница 7: ...erso aislante de EPA colocado debajo de la resistencia Ser necesario reemplazarlos si muestran quemaduras burbujas u otros defectos en la superficie 4 Revise tambi n si hay quemaduras en la barra de p...

Страница 8: ...seg rese de que todas las superficies de contacto est n limpias Si se ha fundido reemplace el fusible No enfr a Revise la bolsa Aumente el tiempo de enfriamiento La bolsa se adhiere a la mordaza de se...

Страница 9: ...est pris entre les m choires placez l interrupteur d alimentation principal en position OFF arr t imm diatement pour viter d ventuelles br lures COMMANDES INTERRUPTEUR D ALIMENTATION PRINCIPAL teint e...

Страница 10: ...age et de refroidissement pr d finis 6 Surveillez constamment la zone de scellage Si la zone surchauffe diminuez le temps de chauffage et augmentez le temps de refroidissement 7 la fin de chaque p rio...

Страница 11: ...onMD et la doublure isol e de l EPA sous l l ment Il sera n cessaire de le remplacer s il y a pr sence de br lures de bulles ou d autres d fauts sur la surface 4 V rifiez galement la barre de pression...

Страница 12: ...s surfaces de contact sont propres S il est br l remplacez le fusible Aucun refroidissement V rifiez le sac Augmentez le temps de refroidissement Le sac reste coll sur la m choire de scellage V rifiez...

Отзывы: