U-Line FELLOWES H-2608 Скачать руководство пользователя страница 13

PAGE 13 OF 15 

0521 IH-2608

CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL

SYSTÈME ANTIBOURRAGE

La technologie SafeSense

MD 

arrête immédiatement la déchiqueteuse quand les mains touchent la fente d'insertion.

AUTO

225C

225C

225C

1.  Allumez la 

déchiqueteuse ( ) 

pour activer 

SafeSense

MD

.

2.  Touchez la zone de 

test et vérifiez si le 

voyant SafeSense

MD

 

s'allume. 

3.  SafeSense

MD

 

est activé et 

fonctionne 

proprement. 

4.  Si la main est maintenue 

sur la zone SafeSense

MD

 

plus de trois secondes, la 

déchiqueteuse s'éteindra. 

TECHNOLOGIE SAFESENSE

MD

Le système antibourrage élimine les bourrages de papier et exécute les tâches difficiles.

La prévention de bourrage électronique 

avancée mesure l'épaisseur du papier 

pour éviter les bourrages :

Jusqu'au ROUGE : Trop de 

feuilles de papier ont été 

insérées.

Réduisez le nombre de 

feuilles pour que le voyant 

passe sous le rouge.

Patientez jusqu'à ce que les 

voyants cessent de clignoter après 

l'achèvement de la correction 

automatique. Le fonctionnement 

reprendra son cours. 

Jusqu'au JAUNE : Le 

fonctionnement est à son 

niveau optimal.

Jusqu'au VERT : Ajout de 

feuilles possible.

Tous les voyants s'allument 

et la déchiqueteuse 

marque un temps d'arrêt de 

trois à six secondes.

Continuez 

l'utilisation.

1

2

3

Rendement énergétique optimal à 100 % en tout temps – en utilisation et hors utilisation

•  Économise de l'énergie de quatre façons : composants électroniques à haut rendement énergétique, 

prévention des bourrages, mode d'attente et mode veille.

•  Le mode veille éteint la déchiqueteuse après deux minutes d'inactivité.

1.  En mode veille.

2.  Pour quitter le mode 

veille, touchez le 

panneau de 

commande.

SYSTÈME D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

3.  Insérez le papier.

AUTO

ou

225C

225

C

Si (

) s'allume après que le 

papier a été mis en marche arrière, 

appuyez sur marche arrière et retirez 

le papier. Dans le cas contraire, le 

fonctionnement reprendra son cours. 

Содержание FELLOWES H-2608

Страница 1: ...8 Amps heavier paper humidity or other than rated voltage may reduce capacity Maximum recommended daily usage rates 500 sheets 25 credit cards 10 CDs 16 sheets per pass Fellowes SafeSense shredders a...

Страница 2: ...at must be in the ON I position to operate the shredder In case of emergency move switch to OFF O position This action will stop shredder immediately Avoid touching exposed cutting blades under shredd...

Страница 3: ...ny sheets have been inserted Remove several sheets until indicator is below red Wait for flashing to stop after automatic correction is complete Regular shredding will resume Up to YELLOW Productivity...

Страница 4: ...per dust causing the motor to run even when there is no paper present NOTE Two paper detection sensors are located in the center of the paper entry AUTO 1 Turn off and unplug shredder 2 Locate auto st...

Страница 5: ...er 2 Reduce paper quantity to an acceptable amount and refeed into paper entry SafeSense Indicator When SafeSense Indicator is illuminated 1 Remove hands from proximity of the paper entry NOTE If illu...

Страница 6: ...mps papel m s grueso humedad u otro voltaje aparte del clasificado pueden reducir su capacidad Tasas diarias m ximas de uso recomendadas 500 hojas por d as 25 tarjetas de cr dito 10 CDs 16 hojas por p...

Страница 7: ...posici n de ENCENDIDO I para operar la trituradora En caso de emergencia mueva el interruptor a la posici n de APAGADO O Esta acci n detendr la trituradora de inmediato Evite tocar las navajas de cort...

Страница 8: ...res se encienden y la trituradora se detiene de tres a seis segundos Retire varias hojas hasta que el indicador est debajo del rojo Espere a que se detenga la intermitencia despu s de completarse la c...

Страница 9: ...edor de desechos PRECAUCI N Use solo un aceite vegetal no en aerosol en un contenedor de boquilla larga como el S 16094 Siga los procedimientos de aceitado a continuaci n y repita dos veces 2 Presione...

Страница 10: ...Reduzca la cantidad de papel a una cantidad aceptable y vuelva a introducirlo en la entrada para papel IndicadorSafeSense Cuando el Indicador SafeSense est iluminado 1 Retire las manos del rea circund...

Страница 11: ...s les radiographies ou les plastiques autres que ceux mentionn s ci dessus Format de coupe Coupe crois e 5 32 x 1 po Maximum Feuilles par passage 22 CD cartes par passage 1 Largeur de la fente d inser...

Страница 12: ...un interrupteur d alimentation qui doit tre en position MARCHE I pour fonctionner En cas d urgence mettre l interrupteur en position ARR T O Cette action arr te la d chiqueteuse imm diatement viter de...

Страница 13: ...le voyant passe sous le rouge Patientez jusqu ce que les voyants cessent de clignoter apr s l ach vement de la correction automatique Le fonctionnement reprendra son cours Jusqu au JAUNE Le fonctionne...

Страница 14: ...pier dans de rares cas et entra ner le fonctionnement du moteur m me en l absence de papier REMARQUE Deux capteurs de d tection du papier se trouvent au centre de la fente d insertion du papier AUTO 1...

Страница 15: ...duisez le papier une quantit acceptable et r alimentez la fente d insertion Indicateur SafeSenseMD Quand l indicateur SafeSenseMD est allum 1 Retirez les mains de la fente d insertion de papier REMARQ...

Отзывы: