background image

PAGE 5 OF 6 

0621 IH-2534

1-800-295-5510

uline.ca

GRAND DISTRIBUTEUR 

DE SERVIETTES À RETRAIT FACILE

H-2534

OUTILS REQUIS

Perceuse

Mèche 

de perceuse

Tournevis 

cruciforme

Niveau à 

bulles

Ruban à 

mesurer

PIÈCES

REMARQUE : Il est recommandé de fixer le bas 

du distributeur à une hauteur de 48 po du sol.

1.  Retirez les deux clés de la plaque de fixation. 

(Voir Figure 1)

2.  Retirez la plaque de fixation du distributeur en 

insérant la clé dans la serrure située sur le dessus du 

distributeur, et en faisant glisser la plaque de fixation 

vers le bas.

3.  Alignez la plaque de fixation à l'emplacement 

désiré, avec la face imprimée face au mur.

4.  Marquez la position des trous, puis percez le mur.

5.  Insérez les ancrages et la vis centrale supérieure.

6.  Placez la plaque de fixation sur l'attache centrale. 

Serrez la vis, et veillez à ce que les trous restent 

alignés avec les ancrages restants.

7.  Insérez les vis restantes avec la plaque de fixation 

bien à l'horizontale, puis serrez toutes les vis.

8.  Faites glisser le distributeur sur la plaque de fixation 

de manière à ce qu'il s'enclenche en position. Le 

distributeur est prêt à être chargé.

Figure 1

Distributeur x 1

Clé x 2

Vis x 4

Ancrage mural x 4

FIXATION DU DISTRIBUTEUR

RETIRER LES CLÉS

CLÉ

CLÉ

SU

RF

AC

E D

E MO

N

TA

G

E

Содержание EZ Pull Senior H-2534

Страница 1: ...to desired position on wall 4 Mark holes and drill into wall surface 5 Insert anchors and top center screw 6 Place mounting plate on center fastener Tighten screw while ensuring holes line up with all other anchors 7 Insert additional screws with mounting plate in level position and tighten all screws 8 Slide dispenser into place on mounting plate until it locks down Dispenser is ready to load Fig...

Страница 2: ...gure 3 3 Feed toweling through the dispensing opening at the bottom of the dispenser Close dispenser See Figure 4 LOADING TOWEL ROLL REMOVING DISPENSER FROM WALL Figure 2 Figure 3 Figure 4 1 Insert key into keyhole on top of dispenser 2 Press down and hold pressure on key while lifting up dispenser to disengage from mounting plate NOTE Keep dispenser pressed tightly against wall while lifting 1 80...

Страница 3: ...red 4 Marque y taladre los orificios en la superficie de la pared 5 Inserte los anclajes y el tornillo central superior 6 Coloque la placa de instalación en el sujetador central Apriete el tornillo asegurándose de que los orificios estén alineados con otros los otros anclajes 7 Inserte los tornillos adicionales con la placa de instalación en la posición y apriete todos los tornillos 8 Deslice el d...

Страница 4: ...de la abertura despachadora en la parte inferior del despachador Cierre el despachador Vea Diagrama 4 Diagrama 2 Diagrama 3 Diagrama 4 CARGA DEL ROLLO DE TOALLAS RETIRO DEL DESPACHADOR DE LA PARED 1 Inserte la llave en el ojo de la cerradura en la parte superior del despachador 2 Presione la llave mientras levanta el despachador para desengancharla de la placa de instalación NOTA Mantenga el despa...

Страница 5: ...n vers le bas 3 Alignez la plaque de fixation à l emplacement désiré avec la face imprimée face au mur 4 Marquez la position des trous puis percez le mur 5 Insérez les ancrages et la vis centrale supérieure 6 Placez la plaque de fixation sur l attache centrale Serrez la vis et veillez à ce que les trous restent alignés avec les ancrages restants 7 Insérez les vis restantes avec la plaque de fixati...

Страница 6: ...es serviettes à travers l ouverture au bas du distributeur Fermez le distributeur Voir Figure 4 Figure 2 Figure 3 Figure 4 1 Insérez la clé dans la serrure située sur le dessus du distributeur 2 Appuyez sur la clé et maintenez la pression tout en soulevant le distributeur pour l ôter de la plaque de fixation REMARQUE Maintenez le distributeur fermement appuyé contre le mur lors du dégagement CHARG...

Отзывы: