TZS First AUSTRIA FA-5259-5 Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

FRANÇAIS

IT

ALIANO

GARANTIE INTERNATIONALE 

Nous fournissons une garantie pour un fonctionnement parfait de tous nos appareils selon 

la réglementation de garantie légale de chaque pays. La durée de la garantie dépend 

des dispositions légales du pays concerné. Votre revendeur local peut vous fournir plus 

d’informations et vous aider en cas de réparation.

Remplissez la carte de garantie et la conserver avec la facture originale, ils sont absolument 

nécessaires dans le cas d’une réclamation sous garantie.

N° de modèle :  ...........................................................................................................................................................

Numéro de série : .......................................................................................................................................................

Revendeur :  ................................................................................................................................................................

Date d‘achat :  .............................................................................................................................................................

Fin de la garantie :  .....................................................................................................................................................

MANUALE DI ISTRUZIONI

SPECIFICHE TECNICHE:

Tensione: 220-240V, 50/60Hz 

Alimentazione: 1500W

STRUTTURA: 

(fig. A)

1)  Gancio impastatore

2)  Unità di alimentazione

3)  Connettore interruttore

4)  Manopola di sblocco

5)  Ciotola in acciaio inox

6)  Frusta a H

7)  Frusta da cucina

ISTRUZIONI IMPORTANTI 

PER LA SICUREZZA

•  Leggere con attenzione tutte le istruzioni 

prima di utilizzare l‘apparecchio e 

conservarle per riferimento futuro.

•  Non lasciare parti dell‘imballaggio (buste 

di plastica, schiuma di polistirolo, puntine, 

ecc.) alla portata dei bambini o di persone 

inabili in quanto sono una potenziale fonte 

di pericolo.

•  Spegnere e scollegare l‘apparecchio 

quando non in uso, prima di sostituire gli 

accessori o prima di pulirlo.

•  Non lasciare l‘apparecchio in funzione 

privo di supervisione.

•  Allontanare le mani dalle parti in 

movimento.

•  Non utilizzare l‘apparecchio se 

danneggiato; in tal caso, deve essere 

riparato dal produttore o dal servizio di 

assistenza o da persona con qualifica 

simile per evitare pericoli.

•  Non utilizzare accessori privi di 

autorizzazione, si potrebbero provocare 

incendi, elettrocuzione o ferimenti.

•  Non consentire all‘unità di alimentazione, 

al cavo o alla spina di inumidirsi.

•  Idoneo solo per uso domestico, non 

utilizzare all‘esterno

•  Procedere con cura quando si solleva 

l‘apparecchio perché è pesante. Prima 

di sollevare controllare che la testa 

sia bloccata e la ciotola, gli utensili, la 

copertura della presa e il cavo siano fissati.

•  Questo apparecchio non è destinato 

all‘uso da parte di persone (compresi 

bambini) con ridotte capacità mentali, 

fisiche o sensoriali o prive di esperienza e 

conoscenze in merito, salvo in presenza 

di altre persone che ne sorveglino 

l‘operato o ricevano istruzioni sull‘uso 

dell‘apparecchio da una persona 

responsabile della loro sicurezza.

•  I bambini devono essere sorvegliati onde 

evitare che giochino con l‘apparecchio.

•  Livello di disturbo: Lc < 75dB

•   Se il cavo di alimentazione è danneggiato, 

esso deve essere sostituito dal produttore, 

da un agente di assistenza autorizzato o 

tecnico qualificato per evitare pericoli.

•  Per assicurare una lunga durata del 

proprio mixer per alimenti, non utilizzarlo 

di continuo per oltre 10 minuti. Farlo 

raffreddare per almeno 30 minuti prima 

dell‘uso successivo.

MODALITÀ DI UTILIZZO

IL MIXER

Frusta a H: 

Per la preparazione di dolci, 

biscotti, pasticcini, sorbetti, riempimenti, èclair 

e purè di patate.

Frusta da cucina: 

Per uova, creme, pastelle, 

torte senza grasso, meringhe, cheesecake, 

mousse, soufflé.

La frusta da cucina non è idonea per miscele 

corpose (per es. grasso di scrematura 

e zucchero) e in tal caso potrebbe 

danneggiarsi. 

Gancio impastatore: 

Per composti con 

lievito.
1.  Prima di usare il proprio apparecchio per 

la prima volta, pulire i vari accessori con 

attenzione.

2.  Ruotare la manopola di sblocco in senso 

orario e sollevare la testa del mixer finché 

non si blocca.

3.  Sistemare la ciotola sulla base, premere 

verso il basso e in senso orario.

4.  Inserire un utensile e premere verso l‘alto 

finché non si arresta quindi ruotare.

5.  Ruotare la manopola di sblocco in senso 

orario e abbassare la testa del mixer fino 

allo scatto.

6.  Accendere spostando l‘interruttore 

sull‘impostazione desiderata. Azionare per 

produrre impulsi di breve intensità.

7.  Quando si è finito di usarlo, ripristinare 

la manopola di controllo in posizione “0”. 

Scollegare l‘apparecchio.

IMPORTANTE:

1.  Spegnere e pulire il bordo della ciotola 

con la spatola di frequente durante la 

lavorazione.

2.  Le uova a temperatura ambiente sono le 

migliori per la preparazione con la frusta.

Содержание FA-5259-5

Страница 1: ...al perfecto funcionamiento de todos nuestros dispositivos t cnicos en el contexto de las normativas legales sobre las garant as en cada pa s en cuesti n La duraci n de la garant a depende de las norma...

Страница 2: ...l in das Ger t ein dr cken Sie sie an und drehen Sie sie nach rechts 4 Setzen Sie das gew nschte R hrwerk ein dann drehen Sie es nach rechts an 5 Drehen Sie den Entriegelungsknopf nach rechts und senk...

Страница 3: ...ed physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their...

Страница 4: ...at a ratio of 1 1 Pre treatment of dough From speed 1 for 30 second Operation period Speed 3 4 for 180 second Dough hook egg 12 eggs Switch on speed 5 to speed 6 whip the egg whites without stopping f...

Страница 5: ...le vers le bas et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre 4 Ins rez un outil dans le porte outil poussez le jusqu au fond de son logement et tournez le 5 Tournez le bouton de verrouillage d...

Страница 6: ...ta e la ciotola gli utensili la copertura della presa e il cavo siano fissati Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi bambini con ridotte capacit mentali fisiche o sensor...

Страница 7: ...ducendo la possibilit di formazione di batteri ITALIANO ITALIANO ELENCO INGREDIENTI Materiale Quantit massime Nota Utensile Impasto lievitato duro 1500g Acqua e farina in un rapporto di 5 3 Pre lavora...

Страница 8: ...e 5 Gire la perilla de liberaci n en sentido de las agujas del reloj y baje el cabezal de la batidora hasta que bloquee 6 Encienda girando el interruptor a la opci n deseada Gire a pulsaci n para r fa...

Отзывы: