background image

6

ПОДКЛЮЧЕНИЕ/СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ

400-415 В 3N~/3~

230-240 В 3~

230-240 В~

Мощность,

кВт

Сила тока, А

Площадь управле-

ния, мм²

Сила тока, А

Площадь упра-

вления, мм²

Сила тока, А

Площадь упра-

вления, мм²

6,6

10

1,5

17

4

29

10

8

12

2,5

20

4

35

10

1

2

1

A

3 x TAB

B

4 x TAB

C

5 x TAB

D

4 x TAB

Рисунок 12: 

Схема соединений

1.

Устройство

2.

Клеммное соединение для подключения проводов

Содержание SENSE SPORT

Страница 1: ...NSANVISNING SVENSKA 2 INSTALLATION GUIDE ENGLISH 12 DEUTSCHINSTALLATIONSANLEITUNG DEUTSCH 22 NOTICE D INSTALLATION FRANÇAIS 32 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ РУССКИЙ 42 INSTRUKCJA INSTALACJI POLSKI 52 INSTALLATIEHANDLEIDING NEDERLANDS 62 ...

Страница 2: ...1311 SVENSKA INSTALLATIONSANVISNING SENSE SPORT 29005175 SVE ...

Страница 3: ...t utan Tylös skriftliga tillstånd Rätt till ändringar i material konstruktion och design förbehålls INNEHÅLL Före installation 1 Delar 1 Krav för installation 1 Verktyg för installation 1 Planering av installation 1 Installation 3 Installation av bastuaggregat 3 Anslutning kopplingsschema 6 Egenkontroll av installation 7 ...

Страница 4: ...dan 3 Placering av bastuaggregat ska ske enligt instruktionerna i denna manual Aggregatets effekt kW ska vara anpassat till bastuns volym m se Tabell 1 sidan 1 Minimivolymen får inte under skridas och maximivolymen får inte överskridas NOTERA En murad stenvägg utan värmeisole ring ökar föruppvärmningstiden Varje kvadratmeter av putsad tak eller väggyta motsvarar ett tillägg på 1 2 2 m till bastuns...

Страница 5: ...m 5 Minsta avstånd 20 mm 6 Minsta avstånd till inredning 30 mm 7 Avstånd till golv 100 270 mm med ben 100 mm Aggregatets placering nischmontage Placera aggregatet på säkert avstånd till golv sidovägg och in redning se Fig 3 sidan 2 4 7 6 8 2 1 1 5 3 Fig 3 Placering av bastuaggregat nischmontage 1 Minsta avstånd till sidovägg 200 mm 2 Max 1000 mm 3 Minsta avstånd till tak 1030 mm 4 Minsta avstånd t...

Страница 6: ...eller i taket se Fig 4 sidan 3 så att den utmynnar till det utrymme som dörr och inluftsventil mynnar till Utluftsventilen ska ha samma area som inluftsventilen Tillse att utluftsventilen är öppen Mekaniskt ventilation rekommenderas ej p g a risk för felaktig luftväxling som kan påverka aggregatets temperaturskydd nega tivt INSTALLATION Installation av bastuaggregat Förberedelserna för installatio...

Страница 7: ...konsolerna en i taget på aggregatet Lossa de två första skruvarna på aggretatets baksida och skruva fast en av de fyra konsolerna Upprepa proceduren tills alla konsolerna sitter på plats se Fig 7 sidan 4 Fig 7 Montera konsolerna på aggregatet 6 Placera konsolskruvarna enligt måttsättning se Fig 8 sidan 4 2 4 3 1 Fig 8 Måttsättning 1 262 mm 2 270 mm 3 532 mm 4 206 mm 7 Montera örtskål luftfuktare s...

Страница 8: ...et på plats med låsskruven se Fig 11 sidan 5 Fig 11 Konsolens låsskruv Ovanliga spänningar fas tal Vid inkoppling till spänningar eller fas tal som inte anges i kopp lingsschema Fig 12 sidan 6 kontakta Tylö kundservice ...

Страница 9: ... V Effekt kW Strömstyrka amp Ledningsarea mm Strömstyrka amp Ledningsarea mm Strömstyrka amp Ledningsarea mm 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Fig 12 Kopplingsschema 1 Aggregat 2 Plint för inkoppling av elkabel ...

Страница 10: ...NTROLL AV INSTALLATION För att kontrollera installationen 1 Slå på huvudspänning till aggregat från elcentral 2 Starta aggregatet se Bruksanvisning 3 Kontrollera att alla de tre rörelementen går igång blir röda ...

Страница 11: ......

Страница 12: ...1311 ENGLISH INSTALLATION GUIDE SENSE SPORT 29005175 ENG ...

Страница 13: ...d in part or in whole without the written permission of Tylö Tylö reserves the right to make changes in materials construction and design TABLE OF CONTENTS Before installation 1 Parts 1 Installation requirements 1 Installation tools 1 Planning installation 1 Installation 3 Sauna heater installation 3 Connection wiring diagram 6 Checking installation 7 ...

Страница 14: ...ning the outlet vent Page 3 The position of the sauna heater must comply with the instruc tions in this manual The heater output kW must be suitable for the sauna volume m see Table 1 Page 1 The minimum and maximum volumes must not be exceeded NOTE A brick wall without heat insulation increases the warm up time Each square metre of plastered ceiling or wall surface equals an additional 1 2 2 m of ...

Страница 15: ...from interior fittings 30 mm 7 Distance from floor 100 270 mm with legs 100 mm Positioning the heater recess installation Position the heater at a safe distance from the floor side walls and interior fittings see Figure 3 Page 2 4 7 6 8 2 1 1 5 3 Figure 3 Positioning the heater recess installation 1 Minimum distance from side wall 200 mm 2 Max 1000 mm 3 Minimum distance from ceiling 1030 mm 4 Mini...

Страница 16: ...e wall or in the ceiling see Figure 4 Page 3 so that it vents into the space the door and inlet vent open in to The outlet vent must have the same area as the inlet vent Ensure that the outlet vent is open Mechanical ventilation is not recommended due to the risk of poor air exchange which can negatively affect the heater temperature cut out INSTALLATION Sauna heater installation It is easiest to ...

Страница 17: ...ach the four brackets to the heater one at a time Unscrew the first two screws on the back of the heater and screw one of the four brackets into place Repeat the pro cedure until all of the brackets are fitted see Figure 7 Page 4 Figure 7 Attaching the brackets to the heater 6 Position the bracket screws according to the specified dimen sioning see Figure 8 Page 4 2 4 3 1 Figure 8 Dimensioning 1 2...

Страница 18: ...h the lock screw see Figure 11 Page 5 Figure 11 Lock screw for bracket Unusual voltages numbers of phases Before connecting to voltages or numbers of phases not listed in the wiring diagram Figure 12 Page 6 contact Tylö Customer Service ...

Страница 19: ...30 240 V Output kW Amperage Wiring area mm Amperage Wiring area mm Amperage Wiring area mm 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Figure 12 Wiring diagram 1 Heater 2 Terminal for connection of electrical cable ...

Страница 20: ...NG INSTALLATION To check the installation 1 Switch on the mains supply to the heater from the distribution board 2 Start the heater see User Guide 3 Check that all three tubular elements start to heat up go red ...

Страница 21: ......

Страница 22: ...1311 DEUTSCH INSTALLATIONSANLEITUNG SENSE SPORT 29005175 TYS ...

Страница 23: ...Nachdruck ist ohne schriftliche Genehmigung von Tylö nicht erlaubt Recht auf Änderungen von Material Konstruktion und Design vorbehalten INHALTSVERZEICHNIS Vor der Installation 1 Teile 1 Anforderungen an die Installation 1 Werkzeug für die Installation 1 Planung der Installation 1 Installation 3 Installation des Saunaofens 3 Anschluss Schaltplan 6 Eigenkontrolle der Installation 7 ...

Страница 24: ...rt werden siehe Abschnitt Position des Zuluftventils Seite 2 Abschnitt Position des Ab luftventils Seite 3 Die Position von Saunaofen muss den Anweisungen in die sem Handbuch entsprechen Die Leistung des Ofens kW muss an das Volumen der Sau na m angepasst sein siehe Tabelle 1 Seite 1 Das Mindestvolumen darf nicht unterschritten werden das Höchst volumen darf nicht überschritten werden BEACHTEN SIE...

Страница 25: ...bstand zur Decke 1030 mm 3 Mindestabstand zur Einrichtung 100 mm 4 Mindestdeckenhöhe 1900 mm 5 Mindestabstände 20 mm 6 Mindestabstand zur Einrichtung 30 mm 7 Abstand zum Boden 100 270 mm mit Beinen 100 mm Position des Saunaofens Nischenmontage Platzieren Sie den Saunaofen in sicherem Abstand zu Boden Seitenwand und Einrichtung siehe Abb 3 Seite 2 4 7 6 8 2 1 1 5 3 Abb 3 Position des Saunaofens Nis...

Страница 26: ...ich in dem auch Tür und Zuluftventil platziert sind Das Abluftventil hat denselben Querschnitt wie das Zuluftventil Das Abluftventil muss offen sein Eine mechanische Lüftung ist wegen der Gefahr eines mangel haften Luftaustauschs was den Temperaturschutz des Ofens ne gativ beeinflussen kann nicht empfohlen INSTALLATION Installation des Saunaofens Die Installation lässt sich am einfachsten vorberei...

Страница 27: ...Hal terungen nacheinander am Ofen montiert Lösen Sie die beiden ersten Schrauben an der Rückseite des Ofens und schrauben Sie eine der vier Halterungen an Wie derholen Sie dies um die übrigen Halterungen zu befestigen siehe Abb 7 Seite 4 Abb 7 Montage der Halterungen am Ofen 6 Positionieren Sie die Schrauben der Halterung siehe Abb 8 Seite 4 2 4 3 1 Abb 8 Bemessung 1 262 mm 2 270 mm 3 532 mm 4 206...

Страница 28: ...gsschraube siehe Abb 11 Seite 5 Abb 11 Sicherungsschraube der Halterung Anomale Spannungen Phasenzahlen Bei Anschluss an Spannungen oder Phasen die nicht im Schalt plan verzeichnet sind Abb 12 Seite 6 wenden Sie sich an den Tylö Kundenservice ...

Страница 29: ...W Stromstärke A Leitungsquer schnitt mm Stromstärke A Leitungsquer schnitt mm Stromstärke A Leitungsquer schnitt mm 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Abb 12 Schaltplan 1 Saunaofen 2 Klemme zum Anschluss des Stromkabels ...

Страница 30: ...LLATION Kontrolle der Installation 1 Schalten Sie die Hauptspannung des Ofens am Sicherungs kasten ein 2 Schalten Sie den Ofen ein siehe Bedienungsanleitung 3 Vergewissern Sie sich dass alle drei Rohrelemente arbeiten rot werden ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...1311 FRANÇAIS NOTICE D INSTALLATION SENSE SPORT 29005175 FRA ...

Страница 33: ...tion écrite de Tylö Tylö se réserve le droit de modifier les matériaux utilisés la conception technique et les modèles de ses produits SOMMAIRE Avant l installation 1 Composants 1 Règles d installation 1 Matériel nécessaire à l installation 1 Conception de l installation 1 Installation 3 Installation du poêle de sauna 3 Schéma de raccordement 6 Auto contrôle de l installation 7 ...

Страница 34: ...nt de la bouche d entrée d air page 2 Le paragraphe Emplacement de la bouche de sortie d air page 3 Le poêle doivent être placés conformément aux instructions fi gurant dans ce manuel La puissance du poêle kW doit être adaptée au volume de la cabine de sauna m cf Tableau 1 page 1 Les vo lumes maximum et minimum doivent être respectés REMARQUE La présence d un mur maçonné sans isolation thermique a...

Страница 35: ...afond 1900 mm 5 Distance minimum 20 mm 6 Distance minimum par rapport aux aménagements 30 mm 7 Distance minimum par rapport au sol 100 270 mm pieds inclus 100 mm Emplacement du poêle montage en encastré dans une niche Placer le poêle à une distance suffisante du sol des parois laté rales et des aménagements cf Fig 3 page 2 4 7 6 8 2 1 1 5 3 Fig 3 Emplacement du poêle montage en encastré dans une n...

Страница 36: ...ée d air par exemple en diagonale cf Fig 4 page 3 en hauteur sur la cloison ou au plafond cf Fig 4 page 3 de sorte que l air débouche dans l espace sur lequel donnent la porte et la bouche d entrée d air Les bouches de sortie et d entrée d air doivent avoir la même sec tion Veiller à ce que la bouche de sortie d air soit ouverte L installation d une ventilation mécanique est déconseillée un mauvai...

Страница 37: ...ar conséquent monter les quatre supports sur le poêle l un après l autre Déposer les deux premières vis de la face arrière du poêle et visser un des quatre supports Répéter l opération jusqu à ce que tous les supports soient en place voir Fig 7 page 4 Fig 7 Monter les supports sur le poêle 6 Poser les vis pour support d après les cotes se Fig 8 page 4 2 4 3 1 Fig 8 Cotes 1 262 mm 2 270 mm 3 532 mm...

Страница 38: ...de fixation se Fig 11 page 5 Fig 11 Vis de fixation du support Tensions nombre de phases inhabituels Pour le raccordement à des tensions ou d un nombre de phases ne figurant pas sur le schéma Fig 12 page 6 contacter le service de maintenance Tylö ...

Страница 39: ... Intensité A Section du câble en mm Intensité A Section du câble en mm Intensité A Section du câble en mm 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Fig 12 Schéma de raccordement 1 Poêle 2 Rack pour le raccordement du câble électrique ...

Страница 40: ...E DE L INSTALLATION Pour contrôler l installation 1 Brancher l alimentation principale du poêle 2 Mettre le poêle en marche voir Notice d utilisation 3 Vérifier que les trois résistances s allument deviennent rouges ...

Страница 41: ......

Страница 42: ...1311 РУССКИЙ ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ SENSE SPORT 29005175 RYS ...

Страница 43: ...лное или частичное перепечатывание запрещено без письменного разрешения Tylö Сохраняется право на внесение изменений в материалы конструкцию и дизайн СОДЕРЖАНИЕ Перед установкой 1 Компоненты 1 Требования к установке 1 Инструменты для установки 1 План установки 1 Установка 3 Установка каменки 3 Подключение Схема соединений 6 Проверка правильности установки 7 ...

Страница 44: ...ии см Раздел Уста новка впускного клапана страница 2 Раздел Уста новка выпускного клапана страница 3 Размещение каменки должны соответствовать инструкци ям данного руководства Мощность устройства кВт должна быть адаптирована к объему сауны м см Таблица 1 страница 1 Мини мальный объём не должен быть ниже указанного а макси мальный объём выше указанного ВНИМАНИЕ Каменная кладка без теплоизо ляции ув...

Страница 45: ...00 мм 4 Минимальная высота потолка 1900 мм 5 Минимальное расстояние 20 мм 6 Минимальное расстояние до элементов интерьера 30 мм 7 Расстояние до пола 100 270 мм с ножками 100 мм Размещение каменки установка в нише Установите устройство на безопасном расстоянии от пола боковых стен и элементов интерьера см Рисунок 3 страни ца 2 4 7 6 8 2 1 1 5 3 Рисунок 3 Размещение каменки установка в нише 1 Минима...

Страница 46: ...отолке см Рисунок 4 страница 3 так чтобы впускной клапан открывался при открытии две ри Выпускной клапан должен быть расположен в той же зоне что и впускной клапан Убедитесь что выпускной клапан открыт Механическая вентиляция не рекомендуется поскольку в случае неправильного воздухообмена это может отрицатель но повлиять на температурную защиту устройства УСТАНОВКА Установка каменки Подготовку к у...

Страница 47: ...тому четыре кронштейна на устройстве рекомендуется устанавливать поочередно Открутите первых два винта с задней стороны устройства и прикрепите один из четырех кронштейнов Повторите процедуру крепления для остальных кронштейнов см Ри сунок 7 страница 4 Рисунок 7 Крепление кронштейнов на устройстве 6 Разместите винты кронштенов согласно указанным разме рам se Рисунок 8 страница 4 2 4 3 1 Рисунок 8 ...

Страница 48: ...тво 9 Закрепите устройство зажимным винтом см Рисунок 11 страница 5 Рисунок 11 Зажимной винт кронштейна Необычные источники напряжения число фаз При подключении к источникам напряжения или при ином чи сле фаз если это не указано в Рисунок 12 страница 6 свяжитесь с технической службой Tylö ...

Страница 49: ... Сила тока А Площадь управле ния мм Сила тока А Площадь упра вления мм Сила тока А Площадь упра вления мм 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Рисунок 12 Схема соединений 1 Устройство 2 Клеммное соединение для подключения проводов ...

Страница 50: ...ЬНОСТИ УСТАНОВКИ Для проверки правильности установки 1 Подключите основной источник напряжения к устройству от сети 2 Запустите устройство см Инструкцию 3 Убедитесь что все три нагревательных элемента работа ют краснеют ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...1311 POLSKI INSTRUKCJA INSTALACJI SENSE SPORT 29005175 PL ...

Страница 53: ...1 PL 05 120 Legionowo tel 48 22 494 34 06 info koperfam pl www koperfam pl Ta publikacja nie może być powielana częściowo lub w całości bez pisemnej zgody firmy Tylö Firma Tylö zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w materiałach budowie i projektach SPIS TREŚCI Przed instalacją 1 Części 1 Wymagania dotyczące instalacji 1 Narzędzia do instalacji 1 Planowanie instalacji 1 Instalacja 3 Instalac...

Страница 54: ...jszej instrukcji obsługi patrz Sekcja o nazwie Umiej scowienie wlotu powietrza Strona 2 Sekcja o nazwie Umiejscowienie wylotu powietrza Strona 3 Piec do sauny należy rozmieścić zgodnie z zaleceniami in strukcji obsługi Moc pieca kW musi być dostosowana do kubatury sauny m patrz Tabela 1 Strona 1 Nie wolno przekraczać minimalnej ani maksymalnej kubatury sauny UWAGA Murowana ściana kamienna bez izol...

Страница 55: ...od sufitu 1030 mm 3 Minimalny odstęp od elementów wyposażenia 100 mm 4 Minimalna wysokość sufitu 1900 mm 5 Minimalny odstęp 20 mm 6 Minimalny odstęp od elementów wyposażenia 30 mm 7 Odstęp od podłogi 100 270 mm z nogami 100 mm Umiejscowienie pieca montaż we wnęce Piec należy umieścić w bezpiecznej odległości od podłogi ścian bocznych i elementów wyposażenia patrz Rysunek 3 Strona 2 4 7 6 8 2 1 1 5...

Страница 56: ... był skierowany do tego samego pomieszczenia co drzwi i wlot powietrza Wylot powietrza musi mieć taką samą powierzchnię jak wlot po wietrza Należy upewnić się że wylot powietrza jest otwarty Ze względu na ryzyko nieprawidłowej wymiany powietrza co mo że mieć negatywny wpływ na bezpiecznik termiczny pieca nieza lecane jest stosowanie wentylacji mechanicznej INSTALACJA Instalacja pieca do sauny Przy...

Страница 57: ...y wsporniki należy monto wać na piecu kolejno Odkręcić dwa pierwsze wkręty z tyłu pieca i przykręcić jeden z czterech wsporników Powtarzać procedurę do momentu gdy wszystkie wsporniki zostaną zamontowane patrz Rysunek 7 Strona 4 Rysunek 7 Montaż wsporników na piecu 6 Śruby wsporników należy rozmieścić zgodnie z podanymi wy miarami patrz Rysunek 8 Strona 4 2 4 3 1 Rysunek 8 Wymiarowanie 1 262 mm 2 ...

Страница 58: ...k 11 Strona 5 Rysunek 11 Śruba zabezpieczająca wspornika Niestandardowe wartości napięcia liczby faz Przed podłączeniem pieca do napięcia o innej wartości lub innej liczby faz niż podane w schemacie elektrycznym Rysunek 12 Strona 6należy skontaktować się z Biurem Obsługi Klienta Tylö ...

Страница 59: ...prze kroju przewodów w mm Natężenie w amperach Powierzchnia przekroju przewo dów w mm Natężenie w amperach Powierzchnia przekroju przewo dów w mm 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Rysunek 12 Schemat elektryczny 1 Piec 2 Zacisk do podłączenia kabla elektrycznego ...

Страница 60: ...TALACJI Aby sprawdzić instalację należy 1 Włączyć zasilanie pieca napięciem głównym z rozdzielnicy elektrycznej 2 Uruchomić piec patrz Instrukcja obsługi 3 Upewnić się że trzy grzałki rurkowe włączyły się stały się czerwone ...

Страница 61: ......

Страница 62: ...1311 NEDERLANDS INSTALLATIEHANDLEIDING SENSE SPORT 29005175 NLD ...

Страница 63: ...verveelvoudigd zonder de schriftelijke toestemming van Tylö Tylö behoudt zich het recht voor wijzigingen aan te brengen in het materiaal de constructie en het ontwerp INHOUD Vóór de installatie 1 Onderdelen 1 Installatie eisen 1 Gereedschap voor het installeren 1 Planning van de installatie 1 Installatie 4 Installatie van de saunakachel 4 Aansluiting koppelschema 6 Eigen controle van de installati...

Страница 64: ...aatsing van saunakachel dient plaats te vinden volgens de instructies in deze handleiding Het vermogen van de kachel kW moet zijn afgestemd op het volume van de sauna m zie Tabel 1 Pagina 1 Het minimumvolume mag niet worden onderschreden en het maximumvolume niet overschreden OPMERKING Een stenen wand zonder warm te isolatie verhoogt de opwarmtijd Elke vierkante meter glad afgewerkt plafond of muu...

Страница 65: ... mm 5 Kleinste afstand 20 mm 6 Kleinste afstand tot inrichting 30 mm 7 Afstand tot vloer 100 270 mm met bank 100 mm Plaatsing van de kachel in een nis gemonteerd Plaats de kachel op veilige afstand van vloer zijwanden en inrich ting zie Afbeelding 3 Pagina 2 4 7 6 8 2 1 1 5 3 Afbeelding 3 Plaatsing van de saunakachel in nis gemonteerd 1 Kleinste afstand tot zijwand 200 mm 2 Max 1000 mm 3 Kleinste ...

Страница 66: ... ruimte boven het plafond van de sauna mag niet geheel worden afgedekt maar moet op zijn minst een ventilatieopening heb ben in dezelfde wand als waarin de saunadeur is ge plaatst De klep voor de uitgaande lucht plaatsen met maximale afstand tot de klep voor de inlaatlucht bijv dia gonaal zie Afbeelding 4 Pagina 3 hoog op de wand of in het plafond zie Afbeelding 4 Pagina 3 zodat die uitmondt in de...

Страница 67: ...k beschermd door de elektrabuis VP tot aan de kachel Aansluiting van de elektrakabel 1 in aansluitstrook 2 zie Afbeelding 6 Pagina 4 volgens het koppelschema zie De sectie Aansluiting koppelschema Pagina 6 1 2 Afbeelding 6 De printplaat 1 Elektrakabel 2 Aansluitstrook voor aansluiten van elektrakabel 4 Sluit het klepje en draai de schroeven vast zie Afbeelding 5 Pagina 4 5 VOORZICHTIG Wanneer alle...

Страница 68: ...ontage van geurhouder luchtbevochtiger 8 Hang de kachel op de schroeven zie Afbeelding 10 Pagina 5 Afbeelding 10 De kachel ophangen 9 Borg de kachel op zijn plek met de sluitbouten zie Afbeelding 11 Pagina 5 Afbeelding 11 Sluitbouten van de beugels Ongebruikelijke spanning fase Voor het aansluiten van spanningen of fases die niet worden aan gegeven in het koppelschema Afbeelding 12 Pagina 6 neemt ...

Страница 69: ...rkte in amp Kabeloppervlak in mm Stroomsterkte in amp Kabeloppervlak in mm Stroomsterkte in amp Kabeloppervlak in mm 6 6 10 1 5 17 4 29 10 8 12 2 5 20 4 35 10 1 2 1 A 3 x TAB B 4 x TAB C 5 x TAB D 4 x TAB Afbeelding 12 Koppelschema 1 Kachel 2 Aansluitstrook voor aansluiten van elektrakabel ...

Страница 70: ... DE INSTALLATIE Voor het controleren van de installatie 1 Schakel de hoofdspanning van het lichtnet naar de kachel in 2 Start de kachel zie Gebruiksaanwijzing 3 Controleer of alle drie buiselementen actief zijn rood worden ...

Страница 71: ......

Отзывы: