background image

F-1

1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Le non-respect des instructions 
    figurant dans ce manuel peut provoquer une décharge électrique ou un incendie et par voie de 
    conséquence des dommages matériels, des blessures, ou voire la mort. 
2. Si ce produit doit faire l’objet d’une maintenance pour une raison quelconque, elle doit être
    effectuée par un technicien certifié.
3. Enlevez tous les matériaux d’emballage avant la mise en marche. Ceux-ci comprennent les 
    rubans adhésifs retenant les accessoires de la cave à vin, ainsi que les supports utilisés 
    pendant le transport et auxquels vous pouvez accéder depuis l'arrière de l'armoire en bois. 
    Placez les sachets, vis, etc., hors de la portée des enfants.
4. Avant d’utiliser ce produit, installez-le correctement en suivant les instructions 
    correspondantes. Reportez-vous à la rubrique d’installation.
5. Branchez l’armoire à une prise électrique adéquate avec terre (115V, 60 Hz, 15A). Évitez 
    d’utiliser des adaptateurs à trois broches et ne modifiez pas la fiche pour une raison 
    quelconque. 
6. Évitez d’utiliser une rallonge, car elle peut provoquer une situation dangereuse. Si vous 
    devez utiliser une rallonge, son cordon doit avoir trois fils et sa prise trois lames, dont une 
    pour la terre. Vous devez la connecter à une prise murale à trois lames. La rallonge doit être 
    conçue pour une tension et un courant égaux ou supérieurs à ceux spécifiés pour l’armoire.
7. Ne déconnectez jamais l’armoire en tirant sur le cordon électrique. Saisissez fermement la 
    fiche et sortez-la en tirant tout droit.
8. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons électriques à vif ou autrement 
    endommagés. N’utilisez aucune rallonge dont le cordon ou les prises sont fissurés ou usés.
9. Ne placez et n’utilisez pas cette armoire à proximité d'un récipient d’essence ou autres 
    liquides inflammables ou contenant des vapeurs inflammables. 
10. Ne placez aucun aliment dans la cave à vin, car sa température n’est pas assez froide pour 
      assurer une bonne conservation.
11. Débrancher le cabinet-cellier avant de le nettoyer ou d’effectuer des réparations. Ne jamais 
      nettoyer l’unité en utilisant une préparation acide, un diluant médical, de l’essence, de 
      l’huile ou toute autre substance chimique susceptible d’endommager le cabinet-cellier.
12. Ne bloquez pas les bouches de ventilation de la cave à vin et de l’armoire en bois.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER : 

Un enfant peut s’enfermer par accident. Enlevez les portes 

avant de jeter l’ancienne armoire. N’enlevez pas les étagères pour que les enfants ne
puissent pas se mettre à l’intérieur.

ARMOIRE/CAVE À VIN

CAVE À VIN DE SERVICE MODÈLE CW-52A-TS

Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445

Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine 

REMARQUE : LISEZ TOUTES LES RUBRIQUES (Y COMPRIS LES RUBRIQUES 

CAVE À VIN

ÉCLAIRAGE D’ARMOIRE

 ET 

ARMOIRE

) AVANT D’UTILISER CETTE UNITÉ. LE NON-RESPECT 

DES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES, UNE 

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

, UN 

INCENDIE

, DES 

BLESSURES

, OU 

VOIRE LA MORT

.

courriel : [email protected]
pour le service en anglais, composez le  866-485-7879
pour le service en français, composez le  866-634-0147
pour le service en espagnol, composez le  866-485-7879

Pour le service à la clientèle :

Meijer.com

Содержание CW-52A-TS

Страница 1: ...para llamadas en ingl s 866 485 7879 L nea para llamadas en espa ol 866 485 7879 L nea para llamadas en franc s 866 634 0147 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS ENVOY...

Страница 2: ...SCARD THE HARDWARE 2 Make sure that you have all the parts listed If you are missing any parts please email Customer Service parts twinstarhome com or call 1 866 485 7879 in English 1 866 634 0147 in...

Страница 3: ...socket 8 Repair or replace immediately all electric cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector...

Страница 4: ...re Control Switch 2 Light Switch 3 Removable Shelves 4 Hinge Cover 5 Glass Door 1 3 5 4 Temperature Control Note The actual cabinet temperature in a thermal electric unit is dependant on the ambient r...

Страница 5: ...all b Avoid the use of three plug adaptors and do not alter the plug under any circumstance c Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions If it is n...

Страница 6: ...solution to come in contact with the wood cabinet iv Do not use harsh chemicals abrasives ammonia chlorine bleach concentrated detergents solvents or metal scouring pads SOME of these chemicals may d...

Страница 7: ...ne Cooler Wine Cooler does not operate Wine appears too warm Wine temperature is too cold Moisture build up on interior or exterior of the Wine Cooler Wine Coole Wine Coole r door does not shut proper...

Страница 8: ...o not alter the plug SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING to reduce the risk of FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS 1 Do not look directly at lighted bulb 2 The NATIONAL electrical code does not permi...

Страница 9: ...and should only be used if the Touch Switch malfunctions The secondary switch will disable the Touch Switch therefore make sure that it is turned off if you are using the Touch Switch Twin Star Inter...

Страница 10: ...OLLOWED PROPERTY DAMAGE AN ELECTRIC SHOCK FIRE INJURY TO PERSONS OR LOSS OF LIFE MAY RESULT Cabinet Lock Key Lock Unlock Granite Top Maximum Loading Weight 80lbs Pouring Surface Maximum Loading Weight...

Страница 11: ...usehold cleaner Make sure to dry your cabinet immediately with a soft cloth or towel 8 The Cabinet surface can be cleaned using standard Cabinet cleaning agents available at your local supplier 9 Read...

Страница 12: ...ck to insert pull out Avoid pulling on the cabinet door while it is in the locked position to prevent damage to the lock mechanism and or door frame Warning To help prevent child entrapment keep key o...

Страница 13: ...ame 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided...

Страница 14: ...QUE UTILIZAR EN EL MONTAJE DE LA UNIDAD 2 Controle que est n todas las piezas de la lista En caso contrario env e un mensaje de correo electr nico a Servicios de atenci n al cliente parts twinstarhome...

Страница 15: ...s 8 Repare o reponga de inmediato todos los cables el ctricos que est n deshilachados o bien da ados No use ning n cable que presente grietas o da os de abrasi n a lo largo del cable en el enchufe o e...

Страница 16: ...Las Piezas 1 Interruptor del Control de Temperatura 2 Interruptor de Luz 3 Estantes Desmontables Nota La temperatura real de un gabinete en una unidad el ctrica t rmica depende de la temperatura ambi...

Страница 17: ...s adaptadores con enchufe y no altere el enchufe en ninguna circunstancia c Evite el uso de un cable prolongador ya que ste podr a provocar peligros de seguridad potenciales en determinadas circunstan...

Страница 18: ...vos amon aco blanqueador de cloro detergentes concentrados solventes ni esponjas de limpieza de metal ya que ALGUNOS de estos productos qu micos podr a disolver da ar y o decolorar su enfriador de vin...

Страница 19: ...os El enfriador de vinos no funciona El vino est muy caliente La temperatura del vino es muy fr a Si hay rasgos de humedad en el interior o exterior del enfriador de vinos La puerta del enfriador de v...

Страница 20: ...da o por aislamiento pueda pasar inadvertido Para prevenir el riesgo de incendio no coloque los cables detr s de las paredes techos ni intrad s lugares donde no se puede acceder para examinarlos El ca...

Страница 21: ...s luces de su gabinete se controlan con un interruptor ubicado en la bisagra de la puerta superior del mueble Nota Existe un interruptor giratorio secundario ubicado en la parte posterior de gabinete...

Страница 22: ...ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA UNIDAD LEA TODAS LAS SECCIONES ENTRE ELLAS ENFRIADOR DE VINOS LUZ DEL GABINETE y GABINETE EN CASO DE NO SEGUIR LA INFORMACI N EN ESTE MANUAL PODR A OCURRIR UN DA...

Страница 23: ...superficie de gabinete puede limpiarse con un limpiador de gabinete com n que encuentre en la tienda donde compra habitualmente 9 Lea las secciones Enfriador de vinos y Luz del gabinete para conocer...

Страница 24: ...llave Para insertar o quitar la llave ub quela en el medio de la cerradura Evite tirar de la puerta del gabinete mientras est en la posici n de cierre para evitar que se da e el mecanismo de cierre o...

Страница 25: ...o usuario asume todos los otros riesgos si los hay que incluyen el riesgo de cualquier p rdida o da o directo indirecto o resultante que surja del uso o la incapacidad para usar el producto a excepci...

Страница 26: ...tr lez que toutes les pi ces r pertori es sont pr sentes Si des pi ces manquent veuillez envoyer un courriel au Service apr s vente parts twinstarhome com ou appelez le 1 866 485 7879 anglais le 1 866...

Страница 27: ...n tirant tout droit 8 R parez ou remplacez imm diatement tous les cordons lectriques vif ou autrement endommag s N utilisez aucune rallonge dont le cordon ou les prises sont fissur s ou us s 9 Ne plac...

Страница 28: ...Pi ces 1 Interrupteur de contr le de la temp rature 2 Interrupteur de la lampe 3 tag res amovibles Remarque La temperature de l armoire d une unite thermique lectrique depend de la temperature ambiant...

Страница 29: ...ser des adaptateurs trois broches et ne modifiez pas la fiche c vitez d utiliser une rallonge car elle peut provoquer une situation dangereuse dans certaines conditions Si vous devez utiliser une rall...

Страница 30: ...de nettoyage ne doit pas entrer en contact avec l armoire en bois iv N utilisez pas de produits chimiques agressifs de produits abrasifs d ammoniac d eau de Javel de d tergents concentr s de solvants...

Страница 31: ...Vin La cave vin ne fonctionne pas Le vin est trop chaud La temp rature du vin est trop basse Condensation l int rieur et l ext rieur de la cave vin Si une porte de la cave vin ne se ferme pas correct...

Страница 32: ...a on pouvoir contr ler l tat de leur isolation Pour viter tout danger d incendie ne placez pas un cordon lectrique derri re un mur plafond ou soffite o il serait impossible de l examiner Examinez p ri...

Страница 33: ...loi L clairage de l armoire est command par un interrupteur effleurement plac sur la charni re de la porte du logement sup rieur Remarque Un deuxi me interrupteur rotatif est plac l arri re de l armoi...

Страница 34: ...Chine REMARQUE LISEZ TOUTES LES RUBRIQUES Y COMPRIS LES RUBRIQUES CAVE VIN CLAIRAGE D ARMOIRE ET ARMOIRE AVANT D UTILISER CETTE UNIT LE NON RESPECT DES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT PROVOQ...

Страница 35: ...l armoire avec un chiffon ou une serviette douce 8 La surface de armoire peut tre nettoy e avec des produits de nettoyage standard pour armoire disponibles dans le commerce 9 Lisez la rubrique concer...

Страница 36: ...ins rer ou la retirer viter de tirer sur la porte du meuble lorsque celui ci est verrouill afin d viter d endommager le m canisme de verrouillage ou le cadre de la porte Avertissement Pour aider emp...

Страница 37: ...tres risques le cas ch ant y compris les pertes ou dommages directs indirects ou cons cutifs r sultant de l utilisation ou de l incapacit d utiliser le produit sauf indication contraire par la loi Tou...

Отзывы: