Twin-Star International 36II100GRG Скачать руководство пользователя страница 48

48

www.tsicustomerservice.com

A113

Solución de problemas

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

ACCIÓN CORRECTIVA

La pantalla muestra “E1”.

El sensor del termostato está 

roto o desconectado.

Desenchufe la chimenea, retire el panel trasero de la chimenea y verifique 

que el termostato esté enchufado en la placa de circuito principal. Si esto 

no soluciona el problema, comuníquese con servicio al cliente para 

solicitar el repuesto del sensor del termostato.

La pantalla muestra “E2”.

El sensor del termostato está 

roto.

Comuníquese con servicio al cliente para solicitar el repuesto del sensor 

del termostato. 

La pantalla muestra “E3”.

La protección contra recalen-

tamiento de ajuste manual está 

activada.

Inspeccione el calefactor y verifique que las entradas y salidas de aire 

no estén bloqueadas puesto que este puede recalentarse. Desenchufe 

el calefactor por 30 minutos y deje que se enfríe. Vuelva a enchufar y 

encienda, controle el calefactor en busca de signos de recalentamiento. 

Si el problema persiste, interrumpa el uso del calefactor y comuníquese 

con servicio al cliente.

El calefactor no expulsa aire 

caliente.

El calefactor está en ciclo de 

enfriamiento.

El funcionamiento normal continuará por unos minutos hasta que se 

apague.  El tiempo variará según las temperaturas. Durante este tiempo, 

expulsará aire frío.

No hay alimentación.

No hay alimentación en la 

unidad.

Verifique que la unidad esté enchufada a un tomacorriente estándar de 

120 V. Presione el botón Power varias veces y asegúrese de que esté en la 

posición “ON” (Encendido).

El cable de alimentación está 

caliente.

Se trata de un funcionamiento 

normal.

Verifique el cable del calefactor y las conexiones de enchufe. Las conex-

iones del tomacorriente de pared defectuosas o enchufes flojos pueden 

provocar que el tomacorriente o enchufe se recalienten. Asegúrese de que 

el enchufe se adapte firmemente al tomacorriente. Los calefactores con-

sumen más corriente que los aparatos pequeños, el recalentamiento del 

tomacorriente se puede producir incluso si no se produce con el uso de 

otros aparatos.  Durante el uso, verifique frecuentemente para determinar 

si el tomacorriente del enchufe o la cubierta frontal está CALIENTE.  Si es 

así, interrumpa el uso del calefactor y llame a un electricista especializado 

para que revise o sustituya el tomacorriente defectuoso.

El calefactor no expulsa aire de 

cualquier tipo.

La configuración del 

termostato evita que el 

calefactor se encienda.

Ajuste la configuración de temperatura para asegurarse de que 

el termostato esté más alto que la temperatura ambiente actual.

El calefactor no funciona, pero 

las configuraciones de 

Encendido y Calefactor están 

ENCENDIDAS y el termostato 

está configurado.

Protección contra 

recalentamiento de ajuste 

manual activada.

Apague y desenchufe la unidad del tomacorriente de la pared por 5 

minutos. Luego de 5 minutos, enchufe la unidad nuevamente en la pared y 

encienda normalmente. Si el problema persiste, comuníquese con servicio 

al cliente.

El efecto de la llama funciona, 

pero la función del calefactor no, 

y el efecto de la llama parpadea 

al presionar el botón de 

Calefactor.

El calefactor está desactivado.

Con el encendido conectado, mantenga presionado el botón POWER en el 

panel de control durante 10 segundos. Una vez que se vuelve a encender, 

el efecto de la llama parpadeará varias veces.

El control remoto no funciona.

No hay baterías o la señal es 

débil.

Cambie las baterías del control remoto.

Use el transmisor del control remoto de forma moderada.

Presione los botones del control remoto suavemente y con una presión 

pareja. Presionar varias veces los botones rápidamente puede causar que 

el transmisor funcione de manera incorrecta.

Con el calefactor encendido, 

el ruido es más fuerte de lo 

normal.

a.  Las entradas de aire  

     están sucias u obstruidas.

b.  El conjunto de soplador/

     calefactor está averiado.

a.  Verifique las entradas de aire en busca de obstrucciones o alto nivel 

     de acumulación de polvo.

b.  Comuníquese con servicio al cliente para conseguir un nuevo conjunto    

     de calefactor/soplador.

Ruido anormal con el calefactor 

apagado y efecto de la llama 

encendido.

El motor giratorio está averiado. Comuníquese con servicio al cliente para conseguir un nuevo motor 

giratorio.

Содержание 36II100GRG

Страница 1: ...Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China Fabricado en China Impreso en China Fabriqu en China Imprim en Chine www tsicustomerservice com 1 866 661 1218 MODELS MODEL...

Страница 2: ...Pre Assembly 6 Hardware Included 6 Product Specifications 6 Tools Required 6 Package Contents 7 Installation Options 8 Wall Hanging 9 Pedestal Base 12 Built In Construction 14 Fuel Bed Setup Instruct...

Страница 3: ...in the manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 1 Read all instructions before using this appliance 2 This appliance is hot when in u...

Страница 4: ...6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided by l...

Страница 5: ...lace and the twist tie from the logset Product Identification Sticker 2 Attach the Product Identification Sticker to this Manual below for future reference This information is used for product registr...

Страница 6: ...WARE INCLUDED AA DD BB CC EE FF GG NOTE Hardware not shown to actual size PLANNING ASSEMBLY Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with Hardware Included an...

Страница 7: ...Quantity A Mounting Bracket Pre Attached 1 B Fireplace 1 C Front Frame 1 D Base Bracket 1 E Base 1 F Remote Control 1 G Decorative Rocks Varies H Transparent Tray Assembly 1 I Fireglass Varies Package...

Страница 8: ...Hanging page 9 Built in construction page 13 Pedestal Base page 12 The fireplace can be installed with 3 options 1 Wall hanging to the wall with provided mounting bracket 2 Stand with the pedestal bas...

Страница 9: ...the general instructions included For best results install out of direct sunlight Power supply service must be either completed or placed within the electric fireplace prior to finishing to avoid rec...

Страница 10: ...back of the Fireplace B by removing the two pre attached Screws CC at the top back of the unit Choose a wall location to attach the Mounting Bracket A Position the Mounting Bracket A in the desired l...

Страница 11: ...hooks at the bottom of the Mounting Bracket A and push the Fireplace B into the Mounting Bracket A Re fasten the two screws removed in Step 1 Hang the Front Frame C on the Fireplace B and gently push...

Страница 12: ...ning the Base Bracket 2 Attaching the Small Base Bracket Use four Screws EE and four Washers JJ to fasten the Base Bracket D to the Base E Use one Screw DD to fasten the Small Base Bracket II to the F...

Страница 13: ...the Top Frame 4 Fastening the Base Bracket Use one Screw EE to fasten the Base Bracket D to the Fireplace B Mount the Front Frame C to the Fireplace B by hooking the clips into position Tighten the tw...

Страница 14: ...uild the framing according to the specifications shown in the below table figure 1 Model A B C D E F G H I J K L 36HF100GRG 36HF100GRG 01 32 8 18 6 3 9 36 19 7 4 5 31 8 18 3 5 37 2 26 3 26 3 47HF100GR...

Страница 15: ...he Brackets Remove the black stickers Fasten the Wall Brackets HH with Screws DD Remove the pre attached Screw DD holding the junction box cover Loosen the three screws holding the wires and remove th...

Страница 16: ...tening the Brackets Remove the two pre attached Screws DD holding the power cord strain relief bracket Remove the power cord and strain relief assembly Connect the power supply wire G G Strain Relief...

Страница 17: ...e Front Frame Secure the fireplace to the wall using Anchor Screws AA Hang the Front Frame C on the Fireplace B and gently push on the lower part of the frame until it snaps into place AA CC Operation...

Страница 18: ...Logset and the Black Stickers If you wish to remove the logset unscrew the two Screws GG securing the emberbed Remove the logset and the black stickers on both sides Place the Transparent Tray H insi...

Страница 19: ...ighten the Screws FF on both sides Carefully pull the tray tabs to remove the tray cover 7 Placing Fireglass or Rocks FF I G Operation B Remove the tray cover Place the Fireglass I or the Rocks G as d...

Страница 20: ...20 www tsicustomerservice com A113 Operation Operation Control Panel Indicators The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel...

Страница 21: ...the control panel for 10 seconds will disable the heater function NOTE All previous settings are held in memory so the next time you power up the fireplace the unit will turn on with the same setting...

Страница 22: ...t and human health This symbol marked on the battery and or packaging indicates that used battery shall not be treated as municipal waste Instead it should be left at the appropriate collection point...

Страница 23: ...lace any part of the electrical system WARNING Disconnect power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire electrical shock or personal injury FCC IC Information This equ...

Страница 24: ...even if it has not occurred with the use of other appliances During use check frequently to determine if your plug outlet or faceplate is HOT If so discontinue use of the heater and have a qualified...

Страница 25: ...2 E Emberbed Circuit Board 2 3 F Emberbed with log 1 1 G Control Panel 8 Buttons 1 1 H Middle Flame PCBA N A 1 I Blue Flame PCBA 2 3 J Flame Generator Spinner 1 1 K Right Sidelight PCBA 1 1 L Main Cir...

Страница 26: ...ler a incluida 30 Especificaciones del producto 30 Herramientas necesarias 30 Contenido del paquete 31 Opciones de instalaci n 32 Guindar en pared 33 Base de pedestal 36 Empotrado 38 Configuraci n cam...

Страница 27: ...echan chispas No lo use en reas donde se use o almacene gasolina pintura o l quidos inflamables Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa No cuelgue medias navide as u otras decor...

Страница 28: ...e todos los riegos si los hay incluidos los riesgos de da os o p rdidas directos indirectos o resultantes que surjan del uso del producto o de la incapacidad para usarlo salvo que la ley estipule lo c...

Страница 29: ...la etiqueta de identidad en este manual como futura referencia La informaci n es necesaria para registrar el producto y tambi n para servicio al consumidor 3 Visitar www tsicustomerservice com para e...

Страница 30: ...A La torniller a no se muestra en su tama o real C MO PLANIFICAR EL ENSAMBLAJE Antes de empezar a ensamblar el producto aseg rese de tener a mano todas las piezas Compare las piezas con las listas de...

Страница 31: ...te de montaje preinstalado 1 B Chimenea 1 C Marco frontal 1 D Soporte de base 1 E Base 1 F Control remoto 1 G Piedras decorativas Varies H Conjunto de bandeja transparente 1 I Vidrio templado Varies C...

Страница 32: ...p gina 9 Construcci n incorporada p gina 13 Base de pedestal p gina 12 La chimenea se puede instalar con 3 opciones 1 Colgada en la pared con soporte de montaje incluido 2 Parada con base de pedestal...

Страница 33: ...s Para obtener mejores resultados instale lejos de la exposici n de la luz solar El servicio de fuente de energ a debe estar instalado en la chimenea el ctrica antes de la finalizaci n para evitar ten...

Страница 34: ...chimenea B quitando los dos tornillos preinstalados CC en la parte superior trasera de la unidad Elija una ubicaci n en la pared para fijar el soporte de montaje A Coloque el soporte de montaje A en l...

Страница 35: ...de montaje A y coloque la chimenea B en el soporte de montaje A Vuelva a fijar los dos tornillos retirados en el paso 1 Fije el marco frontal C en la chimenea B y empuje suavemente en la parte inferi...

Страница 36: ...rte de base 2 Fijaci n del soporte peque o de base Use cuatro tornillos EE y cuatro arandelas JJ para sujetar el soporte de base D a la base E Use un tornillo DD para sujetar el soporte peque o de bas...

Страница 37: ...ujeci n del soporte de base Use un tornillo EE para sujetar el soporte de base D a la chimenea B Instale el marco frontal C en la chimenea B enganchando los sujetadores en su lugar Ajuste los dos torn...

Страница 38: ...te el marco seg n las especificaciones que se muestran a continuaci n en la tabla y figura 1 Modelo A B C D E F G H I J K L 36HF100GRG 36HF100GRG 01 32 8 18 6 3 9 36 19 7 4 5 31 8 18 3 5 37 2 26 3 26...

Страница 39: ...s adhesivos negros Sujete los soportes de pared HH con tornillos DD Retire el tornillo preinstalado DD sujetando la cubierta de la caja de empalme Afloje los tres tornillos sujetando los cables y reti...

Страница 40: ...los preinstalados DD sujetando el soporte de alivio de tensi n del cable de alimentaci n Retire el cable de alimentaci n y el conjunto de alivio de tensi n Conecte el cable de fuente de alimentaci n G...

Страница 41: ...te la chimenea a la pared con los tornillos de anclaje AA Fije el marco frontal C en la chimenea B y empuje suavemente en la parte inferior del marco hasta que se fije en su lugar AA CC Operation C B...

Страница 42: ...os negros Si desea retirar el conjunto de troncos afloje los dos tornillos GG sujetando la base con incrustado de troncos Retire el conjunto de troncos y los adhesivos negros de ambos lados Coloque la...

Страница 43: ...de las leng etas de la bandeja para retirar la cubierta 7 Colocaci n de vidrio templado o piedras FF I G Operation B Retire la cubierta de bandeja Coloque el vidrio templado I o las piedras G de acu...

Страница 44: ...44 www tsicustomerservice com A113 Operation Funcionamiento Panel de control Indicadores La chimenea se puede encender usando el control remoto o el panel de control...

Страница 45: ...activar la funci n del calefactor NOTA Todas las configuraciones previas se guardan en la memoria para que la pr xima vez que encienda la chimenea la unidad active las mismas configuraciones Existen s...

Страница 46: ...mana Este s mbolo rotulado en la bater a o envase indica que la bater a usada no se debe tratar como desecho municipal En cambio se debe dejar en el lugar de recolecci n adecuado para su reciclaje Al...

Страница 47: ...para reducir el riesgo de incendios choques el ctricos o lesiones personales Informaci n de FCC IC Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los l mites de dispositivos digitales...

Страница 48: ...se produce con el uso de otros aparatos Durante el uso verifique frecuentemente para determinar si el tomacorriente del enchufe o la cubierta frontal est CALIENTE Si es as interrumpa el uso del calefa...

Страница 49: ...izquierdo derecho 2 2 E Placa de circuito para base con incrustado de troncos 2 3 F Base con incrustado de troncos 1 1 G Panel de control 8 botones 1 1 H PCBA de llama mediana N A 1 I PCBA de llama az...

Страница 50: ...50 www tsicustomerservice com A113 www tsicustomerservice com...

Отзывы: