Twin-Star International 24FI061ARA Скачать руководство пользователя страница 17

GARANTÍA BÁSICA DE 1 AÑO

Twin-Star International, Inc. (de aquí en adelante,

denominado la “Compañía” de manera colec-

tiva) garantiza que su nueva Chimenea Eléctrica

Twin-Star está libre de defectos de fabricación

y de materiales, durante un período de un año a

partir de la fecha de compra, sujeto a las siguientes

condiciones y limitaciones.

1. Esta chimenea eléctrica deberá instalarse y oper-

arse en todo momento de acuerdo con las instruc-

ciones de instalación y operación suministradas

con el producto. Toda reparación, alteración,

abuso intencionado, accidente o mala utilización

del producto que no esté autorizada anulará esta

garantía.

2. Esta garantía no es transferible y se otorga al pro-

pietario original, siempre y cuando la compra se

haya realizado a través de un proveedor autorizado

de la compañía.

3. La garantía está limitada a la reparación o la

reposición de piezas que se hayan encontrado

defectuosas en relación con la mano de obra o el

material, siempre y cuando estas piezas hayan sido

sometidas a condiciones normales de uso y man-

tenimiento, luego de que dicho defecto haya sido

   

4. Según su criterio, la Compañía podrá cumplir con

todas las obligaciones con respecto a esta garantía

al reembolsar el precio mayorista de las piezas

defectuosas.

5. Todos los costos de instalación, mano de obra,

construcción, transporte u otros gastos que sur-

jan de las piezas defectuosas, la reparación, la

reposición o similares, no estarán cubiertos por

esta garantía, ni la Compañía asumirá la respon-

sabilidad de éstos.

6. El propietario/usuario asume todos los otros ries-

gos, si los hay, que incluyen el riesgo de cualquier

pérdida o daño directo, indirecto o resultante que

surja del uso o la incapacidad para usar el produc-

to, a excepción de lo dispuesto por ley.

7. Por la presente se excluyen expresamente todas las

otras garantías, ya sean explícitas o implícitas, con

respecto al producto, sus componentes y acceso-

rios, o cualquier obligación/responsabilidad por

parte de la Compañía.

8. La compañía no asume, ni autoriza a ningún ter-

cero a asumir en su nombre, ninguna otra respon-

sabilidad con respecto a la venta del producto

Twin-Star.

9. Las garan tías tal como se describen en este docu-

mento no se aplican a accesorios que no sean de

Twin-Star y que se utilicen en conjunto con la

instalación de este producto.

Esta garantía no tendrá validez en caso de:

a. La chimenea sea sometida a períodos prolongados

de humedad o condensación.

b. Toda alteración, abuso intencionado, accidente o

mala utilización del producto que no esté auto-

rizada.

c. No tenga el recibo original de la compra.

SI NECESITA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA

     Comuníquese con la Compañía a:

[email protected],

 o llame al: 

(línea en inglés) 866-661-1218; (línea en francés)

 866-374-9203; (línea en español) 866-661-1218. 

Asegúrese de tener la garantía, el recibo de venta,

el lugar de la compra y el número de modelo/serie

de su producto Twin-Star.

GARANTÍA DE 1 AÑO

Para modelos de Chimeneas Eléctricas Twin-Star™ 

Twin-Star International, Inc.

Delray Beach, FL 33445

Fabricado en China

Impreso en China

© 2009, Twin-Star International, Inc.

S-8

Para obtener las actualizaciones y

revisiones de este manual, visite

nuestro sitio Web

www.twinstarhome.com/instructions

Correo electrónico: [email protected]
Línea para llamadas en inglés:    866-661-1218
Línea para llamadas en francés:  866-374-9203
Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Servicio de atención al cliente:

10. Esta garantía le otorga derechos legales específicos 

       y es posible que usted tenga otros derechos, que 

       varían según el estado.

Содержание 24FI061ARA

Страница 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Страница 2: ...R T HOMEOWNERS OPERATING MANUAL MODELS 24FI061ARU 24FI061ARA 30FI061ARU 30FI061ARA V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star...

Страница 3: ...n objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause intakes or exhaust in any manner Do not use become blocked parts inside Do not use it in areas where gasoline for clothing Chris...

Страница 4: ...Drive Motor Flame Generator Spinner Remote Control 3 Buttons PARTS LIST 24FI061ARU 30FI061ARU 24FI061ARA 30FI061ARA Part Name Main Power Switch Red Toggle Knob for Heater Temperature control Figure 3...

Страница 5: ...2 2a 2b 3 3a 3b 4a 4b m ELECTRIC FIREPLACE 1 No power the power switch is in ON position...

Страница 6: ...Turning the knob counter clock wise will lower the set point temperature Use this function to help regulate the ambient temperature level FLAME Each time the ame button is pressed the intensity of th...

Страница 7: ...under conditions of controlled incineration Failure to observe this precaution may result in an explosion 24 30FI061ARU 24 30FI061ARA EMBERS The EMBERS button press to turn ON or OFF the undulating e...

Страница 8: ...ical system Warning During any service of this appliance the power to the unit must be turned off First turn the main power switch to the OFF position Then remove the electrical plug from the wall out...

Страница 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Страница 10: ...OPIETARIO MODELOS 24FI061ARU 24FI061ARA 30FI061ARU 30FI061ARA C H I M E N E A S I N R E S P I R A D E R O C O N C A L E N T A D O R Gracias y felicitaciones por su adquisici n de una chimenea Twin Sta...

Страница 11: ...o se producen bruscas subidas anormales de temperatura el termostato limitador corta el suministro de energ a para evitar que la chimenea se da e y que se genere riesgo de incendio 18 19 20 21 Vea la...

Страница 12: ...rdellama Generadordellama discogiratorio ControlRemoto 3 Botones LI STA DE PIEZAS 24FI061ARA 30FI061ARA Figura 3 Part Name Pantalla de proyecci n frontal Lecho de brasas Conjunto de calentador ventila...

Страница 13: ...Los le os se encienden pero el efecto de llama no funciona 3 El efecto de llama funciona pero el calentador no emite aire caliente 3a Compruebe que el interruptor del calentador est en la posici n ON...

Страница 14: ...ente LLAMA Cada vez que se presiona el bot n de llama la intensidad de la llama disminuye Hay cinco niveles de brillo entre los que puede elegir incluida la opci n OFF apagado ADVERTENCIA Durante el m...

Страница 15: ...no se obedece esta precauci n podr a producirse una explosi n Este bot n encender y apagar la alimentaci n al calentador y al ventilador Una vez que se encienda el calentador la unidad demorar varios...

Страница 16: ...lesiones personales ADVERTENCIA Durante el mantenimiento de este aparato deber cortarse la alimentaci n a la unidad Primero coloque el interruptor de alimentaci n principal en la posici n OFF apagado...

Страница 17: ...del uso o la incapacidad para usar el produc to a excepci n de lo dispuesto por ley 7 Por la presente se excluyen expresamente todas las otras garant as ya sean expl citas o impl citas con respecto al...

Страница 18: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Отзывы: