Twin-Star International 24FI061ARA Скачать руководство пользователя страница 1

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN 

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: email: [email protected]

in English Call: 866-661-1218

in Spanish Call: 866-661-1218

in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: [email protected]

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218

Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, 

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

Pour le service à la clientèle : courriel : [email protected]

pour le service en anglais, composez le  866-661-1218

pour le service en espagnol, composez le  866-661-1218

pour le service en français, composez le  866-374-9203

ARRÊT

ARRÊT

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

Содержание 24FI061ARA

Страница 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Страница 2: ...R T HOMEOWNERS OPERATING MANUAL MODELS 24FI061ARU 24FI061ARA 30FI061ARU 30FI061ARA V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star...

Страница 3: ...n objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause intakes or exhaust in any manner Do not use become blocked parts inside Do not use it in areas where gasoline for clothing Chris...

Страница 4: ...Drive Motor Flame Generator Spinner Remote Control 3 Buttons PARTS LIST 24FI061ARU 30FI061ARU 24FI061ARA 30FI061ARA Part Name Main Power Switch Red Toggle Knob for Heater Temperature control Figure 3...

Страница 5: ...2 2a 2b 3 3a 3b 4a 4b m ELECTRIC FIREPLACE 1 No power the power switch is in ON position...

Страница 6: ...Turning the knob counter clock wise will lower the set point temperature Use this function to help regulate the ambient temperature level FLAME Each time the ame button is pressed the intensity of th...

Страница 7: ...under conditions of controlled incineration Failure to observe this precaution may result in an explosion 24 30FI061ARU 24 30FI061ARA EMBERS The EMBERS button press to turn ON or OFF the undulating e...

Страница 8: ...ical system Warning During any service of this appliance the power to the unit must be turned off First turn the main power switch to the OFF position Then remove the electrical plug from the wall out...

Страница 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Страница 10: ...OPIETARIO MODELOS 24FI061ARU 24FI061ARA 30FI061ARU 30FI061ARA C H I M E N E A S I N R E S P I R A D E R O C O N C A L E N T A D O R Gracias y felicitaciones por su adquisici n de una chimenea Twin Sta...

Страница 11: ...o se producen bruscas subidas anormales de temperatura el termostato limitador corta el suministro de energ a para evitar que la chimenea se da e y que se genere riesgo de incendio 18 19 20 21 Vea la...

Страница 12: ...rdellama Generadordellama discogiratorio ControlRemoto 3 Botones LI STA DE PIEZAS 24FI061ARA 30FI061ARA Figura 3 Part Name Pantalla de proyecci n frontal Lecho de brasas Conjunto de calentador ventila...

Страница 13: ...Los le os se encienden pero el efecto de llama no funciona 3 El efecto de llama funciona pero el calentador no emite aire caliente 3a Compruebe que el interruptor del calentador est en la posici n ON...

Страница 14: ...ente LLAMA Cada vez que se presiona el bot n de llama la intensidad de la llama disminuye Hay cinco niveles de brillo entre los que puede elegir incluida la opci n OFF apagado ADVERTENCIA Durante el m...

Страница 15: ...no se obedece esta precauci n podr a producirse una explosi n Este bot n encender y apagar la alimentaci n al calentador y al ventilador Una vez que se encienda el calentador la unidad demorar varios...

Страница 16: ...lesiones personales ADVERTENCIA Durante el mantenimiento de este aparato deber cortarse la alimentaci n a la unidad Primero coloque el interruptor de alimentaci n principal en la posici n OFF apagado...

Страница 17: ...del uso o la incapacidad para usar el produc to a excepci n de lo dispuesto por ley 7 Por la presente se excluyen expresamente todas las otras garant as ya sean expl citas o impl citas con respecto al...

Страница 18: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Отзывы: