Twin-Star International 23MM005 Скачать руководство пользователя страница 16

F-5

W

W

O

L

M

S

12. Soulevez doucement le foyer encastrable 

      pour le déposer par l’arrière du manteau, 

      dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne

       pas tirer le foyer encastrable sur la 

      âtre/base (A) car cela pourrait égratigner 

       la base du manteau.

13. Installer la barre de support pour l’unité 

      encastrable (S) sur les panneaux intérieurs

      gauche et droit, en insérant des boulons 

      (L) et de rondelles (M) dans les orifices 

      préperforés.

Twin-Star International, Inc.

Delray Beach, FL 33445

pour le service en anglais, composez le 866-661-1218

pour le service en français, composez le 866-374-9203

pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218

Modèle 23MM005

Fabriqué en Chine

Imprimé en Chine

© 2010, Twin-Star International, Inc.

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES 
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 
DU FOYER ÉLECTRIQUE 
ENCASTRABLE AVANT 
D’INSTALLER LE FOYER DANS LE 
MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI 
ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER 
DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE 
SA POSITION FINALE.
 

NE DÉPLACEZ LE FOYER 
ENTIÈREMENT MONTÉ QUE 
SUR DE COURTES DISTANCES. 
DÉPLACEZ L’UNITÉ MONTÉE 
AVEC SOIN. IL FAUT DEUX 
PERSONNES POUR DÉPLACER 
L’UNITÉ MONTÉE ET LA 
METTRE EN PLACE.

Barre de support pour

 L’unité encastrable

Installer
le foyer 
encastrable
par l’arrière

Foyer encastrable
 électrique 

Unité

assemblée

11. Choisir la hauteur désirée pour 

      l’installation de la tablette (W) et 

      insérer les quatre chevilles à la même 

      hauteur dans les orifices intérieurs. 

      Insérer la tablette en bois (W) et voir 

      à ce que la tablette repose bien sur les 

      chevilles pour tablettes.

Tablette 
en bois

Cheville pour 
tablettes

Содержание 23MM005

Страница 1: ...a llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS ENVOYEZ...

Страница 2: ...t Side Panel Right Side Panel Top Panel Glass Top Left Back Panel Right Back Panel Center Back Panel Wood Shelf Insert Support Bar HARDWARE Bolt 1 4 x 1 1 4 Washer Wood Dowel Shelf Pin Screw Support P...

Страница 3: ...ood mantel last Install insert in from the back of the fireplace so as not to scratch the hearth base Use care in assembling your new fireplace take your time and use the hardware provided and a quali...

Страница 4: ...nside attach the Center Shelf D using Bolts L and Washers M through the pre drilled holes in the mounting blocks HAND TIGHTEN ONLY 8 Insert one Wood Dowel N into each of the pre drilled holes Push the...

Страница 5: ...Top H onto the Cupule and allow the Glass Top to rest on the Support Post Left Back Panel Right Back Panel Center Back Panel 10 Locate Left Back Panel I Right Back Panel J and Center Back Panel K att...

Страница 6: ...M through pre drilled holes Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 In English 1 866 661 1218 In French 1 866 374 9203 In Spanish 1 866 661 1218 Model 23MM005 Made in China Printed in China...

Страница 7: ...ulg X 1 4 Pulg 24 1 adicional M Arandela 1 4 Pulg 24 1 adicional N Clavija De Madera 26 1 adicional O Clavijas Para Tablas 8 Q Tornillo 32 R Soporte 6 T Ventosa 6 P Bol grafo Para Retocar 1 1 1 1 1 1...

Страница 8: ...provistos as como un destornillador Phillips de buena calidad LE RECOMENDAMOS QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS 1R VH VLHQWH VREUH QLQJXQD SDUWH OD UHSLVD GH OD FKLPHQHD CUIDADO Y LIMPIEZA 1 Quite...

Страница 9: ...de los orificios previamente perforados de los bloques de montaje APRIETELOS SOLAMENTE A MANO 8 Inserte una Espiga De Madera N en cada uno de los orificios previa mente perforados Ajuste correctament...

Страница 10: ...quede sostenida por la Barra de Soporte Panel Trasero Izquierdo Panel Trasero Derecho Panel Trasero Central 10 Tome el Panel Trasero Izquierdo I el Panel Trasero Derecho J y el Panel Trasero Central K...

Страница 11: ...e dado que la unidad se puede da ar 12 Instale la Barra De Soporte Para El Inserto S sobre los paneles interiores izquierdo y derecho insertando Pernos L y Arandelas M a trav s de los orificios pretal...

Страница 12: ...M Rondelle 1 4 po N Goujon en bois O Cheville pour tablettes Q Vis R Montant de soutien T Cupule P Crayon pour retouches 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 24 1 extra 24 1 extra 26 1 extra 8 32 6 6 1 MANTEAU...

Страница 13: ...semblez le foyer et le manteau 3renez votre temps et utilisez la quincaillerie fournie ainsi qu un tournevis cruciforme NE 3AS T5O3 SE55E5 LES O8LONS SOINS ET NETTOYAGE 1 epoussetez r guli rement votr...

Страница 14: ...ns rerez dans les trous pr perc s des blocs de montage SERRER UNIQUEMENT LA MAIN 8 Ins rez un goujon en bois N dans chacun des trous pr perc s Poussez les Panneaux lat raux de gauche E et Panneaux lat...

Страница 15: ...r que celui ci puisse s appuyer sur la barre de soutien Panneau arri re gauche Panneau arri re droit Panneauarri re central Vis 10 Trouver le Panneau Arri re Gauche I le Panneau Arri re Droite J et le...

Страница 16: ...Imprim en Chine 2010 Twin Star International Inc VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DU FOYER LECTRIQUE ENCASTRABLE AVANT D INSTALLER LE FOYER DANS LE MANTEAU UNE FOIS CELUI CI ASSEMB...

Отзывы: