background image

10

30BV34217REV1.0

3

A

Once the desired location is chosen, temporarily move vanity (A) to the side -- with the assistance of 
another person -- and clean mounting area. Find and mark the locations of wall studs at mounting site, 
then replace vanity (A) in desired location.
Using proper hardware (not included), drill holes at marked locations and secure vanity (A) to wall stud 
with at least one fastener, such as a wood screw or toggle bolt. If possible, secure vanity (A) to 2 wall 
studs for increased stability.

 Une fois l’emplacement choisi, placez temporairement le meuble-lavabo (A) sur le côté, avec l’aide 
d’une autre personne, et nettoyez la surface de montage. Repérez et marquez l’emplacement des 
montants de cloison situés à l’emplacement choisi pour monter l’article, puis placez le meuble-lavabo 
(A) à l’endroit désiré.
 Au moyen de la quincaillerie appropriée (non incluse), percez des trous aux endroits marqués et fixez 
le meuble-lavab (A) à un montant de cloison à l’aide d’au moins une fixation, par exemple unevis à 
bois ou un boulon à ailettes. Si possible, fixezle meuble-lavabo (A) à 2 montants de cloison pour plus de 
stabilité.

Una vez elegida la ubicación deseada, con la ayuda de otra persona, mueva temporalmente el tocador 
(A) a un costado y limpie el área de montaje. Encuentre y marque la ubicación de las vigas de pared 
en el área de montaje y luego, coloque el tocador (A) en la ubicación deseada.
Con los aditamentos adecuados (no se incluyen), taladre orificios en la ubicación marcada y fije 
etocador (A) a la viga de la pared con al menos un sujetador, como un tornillo de madera o de fiado. 
De ser posible, asegure el tocador (A) a 2 vigas de la pared para darle mayor estabilidad.

Содержание 30BV34217

Страница 1: ...30BV34217...

Страница 2: ...roduits Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actuali...

Страница 3: ...AILS AND NOTES D TAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de mod le N mero de...

Страница 4: ...MENT Certaines tapes sont plus faciles effectuer avec l aide MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de c t le je...

Страница 5: ...5 30BV34217REV1 0 A B C C D D F...

Страница 6: ...t entra ner l instabilit et le basculement pouvant provoquer la mort ou des blessures graves PRECAUCI N Cargas mayores que los pesos m ximos especificados puede generar inestabilidad y en consecuencia...

Страница 7: ...rder they are given below This will ensure that your product is properly assembled ATTENTION Suivre les instructions dans l ordre donn ci dessous Cela vous assurera d assembler correctement le produit...

Страница 8: ...8 30BV34217REV1 0 1 GG x1 BB x4 A...

Страница 9: ...9 30BV34217REV1 0 2 AA x4 B...

Страница 10: ...choisi pour monter l article puis placez le meuble lavabo A l endroit d sir Au moyen de la quincaillerie appropri e non incluse percez des trous aux endroits marqu s et fixez le meuble lavab A un mon...

Страница 11: ...comptoir F appliquez de l adh sif non inclus sur le dessus au meuble lavabo A liminez tout exc dent d adh sif puis laissez s cher Installez le robinet et le tuyau d vacuation non inclus selon les dire...

Страница 12: ...12 30BV34217REV1 0 5 C D C D...

Страница 13: ...13 30BV34217REV1 0 6...

Страница 14: ...14 30BV34217REV1 0...

Страница 15: ...e sous les verres tasses des breuvages et sous les pots fleur Tout d versement de liquide doit tre enlev imm diatement car cela peut endommager l ameublement Utilisez un chiffon doux et propre et pong...

Страница 16: ...0 INSTALLED REPLACEMENT PARTS 30BV34217 PI CES DE REMPLACEMENT INSTALL ES 30BV34217 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS 30BV34217 CC GG E DD FF EE PH GLDBRW001 Barn Door Roller PH BDGBLK001 x4 x1 x1 x2 x1 x...

Отзывы: