turck IM33-FSD-Ex/L Скачать руководство пользователя страница 4

D200531  1212

*D200531ßß1212*

EG-Baumusterprüfbescheinigung

EC-Type examination certificate 

Attestation d’examen CE de type

II (1) GD   [Ex ia] IIC

Fig. 3

Nr./No. ............................................................................TÜV 02 ATEX 1862

U

0

 ............................................................................................................. 27,3 V

I

0

.............................................................................................................. 90 mA

P

0

 ........................................................................................................ 615 mW

Kennlinie: linear/characteristic curve: linear/

courbe caractéristique: linéaire

L

0

 /C

0

–  Ex ia IIB .................................................................................5 mH/300 nF

–  Ex ia IIC ...................................................................................1 mH/70 nF

U

m

 .................................................................................... 250 VAC/125 VDC 

T

a

 .................................................................................................. –20...+70 °C

IM33-FSD-Ex/L

ES 

Este aparato incluye circuitos de seguridad intrín-

seca para protección de explosiones en los terminales 1 - 6 

(azul) según EN 60079-11. Se requiere seguir las regulaciones 

y directivas nacionales para su correcta operativa en las áreas 

de peligro de explosiones. El aparato está clasificado como 

asociado y no debería instalarse en áreas de peligro.  

Los dispositivos de categoría 3 se pueden instalar en zona 2. 

Por favor, observe las consideraciones especiales! Todas las 

aprobaciones nacionales e internacionales pueden consul-

tarse vía Internet.  

DA 

Det foreliggende apparat indeholder klemmer 

1 - 6 (blå) med strømkredse af beskyttelsesklasse ”egensik-

kerhed” for eksplosionsbeskyttelse iht. EN 60079-11. Til 

den forcskrevne drift i eksplosionsfarlige områder, skal de 

nationale foreskrifter og bestemmelser ubetinget iagttages 

og overholdes. Apparatet er klassificeret som et tilhørende 

apparat og må ikke installeres i Ex-området. Apparater i 

kategori 3 kan installeres i zone 2. Bemærk venligst særlige 

oplysninger! Alle nationale og internationale godkendelser 

er lagt på internettet.

NL 

Dit apparaat beschikt aan de klemmen 1 - 6 (blauw) 

over stroomkringen in de beschermingswijze „Intrinsiek 

veilig“ voor de explosiebeveiliging volgens EN 60079-11. 

Voor correct gebruik in ontploffings-gevaarlijke atmosferen 

moeten de nationale voorschriften en bepalingen onvoor-

waardelijk gerespecteerd worden. Het apparaat is bijhorend 

elektrisch materieel en mag niet in de Ex-atmosfeer worden 

geïnstalleerd. Apparaten van de categorie 3 mogen in zone 

2 worden geïnstalleerd. Hierbij de bijzondere instructies in 

acht nemen! Alle nationale en internationale certificaten 

kunnen via internet opgevraagd worden.

IT 

Questa unità dispone di circuiti a sicurezza intrinseca 

tra i terminali 1 - 6 (azzurro) in accordo alle norme di prote-

zione alle esplosioni EN 60079-11. E‘ necessario seguire le 

normative e direttive nazionali per una corretta applicazione 

in aree a rischio di esplosione . Questa unità è classificata 

come apparato associato e non può essere installato in aree 

pericolose. Arnesi della categoria 3 possono essere installati 

nella zona 2. Osservi indicazione speciale!

Tutte le approvazioni nazionali e internazionali possono 

essere richiamate via Internet.

SV 

Denna utrustning egensäkra kretsar, för explosions-

skydd enligt EN 60079-11. Dessa kretsar är terminalerna 

1 - 6 och är blåmarkerade. Nationella regler och bestämmel-

ser för använding inom Ex-område måste följas. Utrustning-

en klassas som tillbehör och får ej monteras i explosionsfar-

liga utrymmen. Kategori 3 produkter kan installeras i zon 2. 

Beakta specifik notering! Alla nationella och internationella 

certifikat kan tas hem via Internet. 

PT 

Este equipamento tem circuitos de segurança 

intríseca nos terminais 1 - 6 (azul) de acordo com á proteção 

á explosão da norma EN 60079-11. É necessário seguir os 

regulamentos e directivas nacionais para uma correcta 

operação nas áreas explosivas. Este equipamento está classi-

ficado como aparelho associado e não pode estar instalado 

numa área explosiva. Instrumentos da catogoria 3 podem 

ser instaladas na Zona 2. Considerar as referências especias!  

Todas as aprovações nacionais e internacionais podem ser 

vistas na internet.

FI 

Oheisen laitteen sinisellä merkatut liittimet 1 - 6 ovat 

tarkoitettu räjähdysvaarallisessa laiteen suojaukseen ja ne 

ovat suojausluokaltaan ”luonnostaan vaarattomia” standardin 

EN 60079-11 mukaisesti. Räjähdysvaarallisissa tiloissa toimit-

taessa on sääntöjen mukaisesti ehdottomasti noudatettava ja 

seurattava kansallisia direktiivejä ja säännöksiä! Tämä laite on 

luokiteltu apulaitteeksi ja sitä ei saa asentaa räjähdysvaaralli-

seen tilaan. Laiteluokan 3 laitteet ovat asennettavissa luokan 

2 räjähdysvaaralliseen tilaan. Pyydämme huomioimaan 

erityisohjeet! Kaikki kansalliset ja kansainväliset hyväksynnät 

ovat saatavilla Internet osoitteestamme. 

Internet:  www.turck.com 

 www.turck.de

EL 

Αυτή η συσκευή διαθέτει εσωτερικά ασφαλή 

κυκλώματα στις επαφές  1 - 6 (μπλέ) σύμφωνα με την 

αντιεκρηκτική προστασία κατά ΕΝ 60079-11.  Απαιτείται η 

συμμόρφωση με τους εθνικούς κανονισμούς και τις οδηγίες 

για σωστή λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές. 

Η συσκευή κατηγοριοποιείται ως συνεργαζόμενη συσκευή 

και δεν πρέπει  να τοποθετείται σε επικίνδυνες περιοχές. 

Συσκευές κατηγορίας 3 μπορούν να εγκατασταθούν σε ζώνη 

2. Παρακαλούμε, παρατηρείστε τις υποδείξεις!  Όλες οι εθνικές 

και οι διεθνείς εγκρίσεις είναι διαθέσιμες μέσω διαδικτύου.

RU 

Данный прибор имеет на клеммах 1 - 6, обзна-

ченных голубым цветом, токовые цепи, безопасные по 

конструкции согласно Евронормам EN 60079-11. Для 

правильной эксплуатации во взрывоопасных условиях 

необходимо придерживаться национальных предписаний и 

требований. Прибор является дополнительным электриче-

ским устройством и не может размещаться во взрывоопас-

ной зоне. Приборы категории 3 могут инсталлироваться 

в зоне 2. Обращать внимание на особые указания! Все 

национальные и международные сертификатыдоступны 

через Интернет.

Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifications • © Hans Turck GmbH & Co. KG 2012

Hans Turck GmbH & Co. KG

 • Witzlebenstraße 7 • 45472 Mülheim/Ruhr • Germany • Tel. +49 (0) 208/4952-0 • Fax +49 (0) 208/4952-264 • [email protected] • www.turck.com

0102

Отзывы: