background image

Nachweis der Eigensicherheit durchführen

Aufgrund der Systembescheinigung PTB 16 ATEX 2006 

bzw. IECEx PTB 16.0020 ist für die eingebauten, werks-

seitig miteinander verdrahteten Betriebsmittel kein 

gesonderter Nachweis der Eigensicherheit erforder-

lich (siehe EN 60079-14:2014, Abschnitt 16.2.4). 

Der Anlagenbetreiber muss einen Nachweis der 

Eigensicherheit für folgende Installationen führen:

 

Nachweis der Eigensicherheit durchführen für die 

Kombination aus den in Tabelle 3 eingetragenen 

Modulen und den daran angeschlossenen eigensi-

cheren Betriebsmitteln im Feld. 

 

Nachweis der Eigensicherheit durchführen, wenn 

das Signal der RS485-IS-Schnittstelle zu weiteren 

Modulträgern durchgeschleift wird (siehe Hand-

buch, Hinweise zur Systemzulassung des RS485-IS 

Ex i-Layers).

 

Bei Varianten ohne eingebauten LWL-Koppler: 

Nachweis der Eigensicherheit durchführen, wenn 

die RS485-IS-Schnittstelle des Modulträgers mit 

einem RS485-IS-Signal aus einem Segmentkoppler 

(z. B. SC12Ex) betrieben wird (siehe Handbuch, 

Hinweise zur Systemzulassung des RS485-IS Ex 

i-Layers).

 

Nachweis der Eigensicherheit durchführen für jede 

sonstige eigensichere Verkabelung, die aus dem 

Schaltschrank bzw. Gehäuse heraus- oder hinein-

geführt wird.

Systemgehäuse montieren

GEFAHR

Explosionsfähige Atmosphäre 

Explosionsgefahr durch heiße Oberflächen!

Gehäuse so montieren, dass sich die Kabelver-

schraubungen an der Unterseite befinden und 

schlaggeschützt sind. 

Gehäusedeckel schließen

Fremdkörper aus dem Gerät entfernen.

Gehäusetür verschließen. 

Anschließen

Leitungen durch die Leitungseinführungen im 

Systemgehäuse legen.

Nur festverlegte, zugentlastete Leitungen durch die 

Leitungsverschraubung führen. 

Nicht benutzte Leitungseinführungen durch Ver-

schlussstopfen verschließen.

Versorgungsspannung anschließen

GEFAHR

Hohe Spannung 

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!

An den Anschlussklemmen nur im spannungslo-

sen Zustand arbeiten.

Nach Abschalten der Versorgungsspannung 

mindestens 5 min warten.

Wenn Versorgungsspannung direkt an die Klem-

men des Modulträgers (MT08-2G, MT16-2G, MT16-

2G/MSA oder MT-PPS) geführt wird: Betriebsanlei-

tung des Modulträgers beachten. 

Wenn eine Versorgungspannung von 230 VAC oder 

115 VAC über PPSA230Ex- oder PPSA115Ex-Umset-

zer angeschlossen wird: Leitungsschutzsicherung 

von max. 5 A einsetzen (sicherheitstechnische 

Maximalspannung der Umsetzer: U

m

 250 V).

Wenn eine Versorgungspannung von 24 VDC 

über das Netzteil PSD24Ex ansgeschlossen wird: 

Leitungsschutzsicherung von max. 10 A einsetzen 

(sicherheitstechnische Maximalspannung des 

Netzteils: U

m

 60 V). 

Versorgungspannung an die Durchgangsreihen-

klemmen (unterhalb der IP30-Abdeckung) anschlie-

ßen. Die max. zulässigen Leitungsquerschnitte 

und zulässigen Anzugsdrehmomente entnehmen 

Sie den Betriebsanleitungen der eingebauten 

Klemmen.

Feldgeräte anschließen

Die Leitungen gemäß Anschlussbild der I/O-Modu-

le anschließen. Der maximal zulässige Leiterquer-

schnitt beträgt starr 1,5 mm

2

 und flexibel 1,5 mm

2

Potenzialausgleich anschließen

Das excom®-Systemgehäuse ist Teil des Potenzial-

ausgleichsystems. Potenzialausgleich an der Au-

ßenseite des Systemgehäuses mit einem Leitungs-

querschnitt von mindestens 6 mm

2

 anschließen. 

Der Aufbau des Anschlussbolzens ist in Abb. 5 

dargestellt.

In Betrieb nehmen

Nicht benutzte Steckplätze mit Blindmodulen 

bestücken. 

Anschließend können Sie das excom®-IO-System in 

Betrieb nehmen. Weitere Hinweise zur Inbetriebnah-

me des excom®-I/O-Systems finden Sie im Handbuch.

Betreiben

Das Gehäuse darf im laufenden Betrieb zu Wartungs- 

und Einstellarbeiten kurzzeitig geöffnet werden. 

An den eigensicheren Feldstromkreisen darf unter 

Spannung gearbeitet werden. Weitere Hinweise zum 

Betreiben des excom®-I/O-Systems entnehmen Sie 

bitte dem Handbuch.

Reparieren

Falls das Gerät defekt ist, nehmen Sie es außer Betrieb. 

Das Gerät darf nur durch Turck repariert werden. Bei 

Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere 

Rücknahmebedingungen.

Entsorgen

Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden 

und gehören nicht in den normalen Hausmüll.

Providing Proof of Intrinsic Safety

Due to the system certificate PTB 16 ATEX 2006 or 

IECEx PTB 16.0020, no separate proof of intrinsic 

safety is required for any built-in equipment wired 

together at the factory (see EN 60079-14:2014,  

Section 16.2.4). 

The plant operator must ensure proof of intrinsic 

safety is available for the following installations:

 

Provide proof of intrinsic safety for the combination 

of modules listed in table 3 and the intrinsically safe 

equipment connected to these modules used in 

the field .

 

Provide proof of intrinsic safety if the signal from 

the RS485-IS interface is looped through to ad-

ditional module racks (see manual, “Instructions for 

system approval of the RS485-IS Ex i-layer”).

 

In the case of variants without a built-in fiber-optic 

coupler: Provide proof of intrinsic safety if the 

RS485-IS interface of the module rack is operated 

with an RS485-IS signal from a segment coupler, 

e. g. SC12Ex (see manual, “Instructions for system 

approval of the RS485-IS Ex i-layer”).

 

Provide proof of intrinsic safety for any other in-

trinsically safe wiring leading from or to the switch 

cabinet or housing.

Installing the System Housing

DANGER

Potentially explosive atmosphere 

Explosion hazard due to hot surfaces!

Install the housing so that the cable glands are at 

the bottom and are protected against impact. 

Closing the Housing Cover

Remove foreign objects from the device.

Close the housing door. 

Connection

Route the cables through the cable entries in the 

system housing.

Only route fixed, strain-relieved cables through the 

cable gland .

Seal unused cable entries with sealing plugs.

Connecting the Power Supply

DANGER

High voltage 

Risk to life due to electric shock

Only perform work on the connection terminals 

when they are de-energized

After switching off the supply voltage, wait at 

least 5 minutes

If the supply voltage is provided directly at the 

terminals of the module rack (MT08-2G, MT16-2G, 

MT16-2G/MSA or MT-PPS): Note the operating 

instructions for the module rack. 

If a supply voltage of 230 VAC or 115 VAC is con-

nected via PPSA230Ex- or PPSA115Ex converter: 

Use a cable protection fuse of a maximum of 5 A 

(safety-related maximum voltage of the converter: 

U

m

 250 V).

If a supply voltage of 24 VDC is connected via the 

PSD24Ex power supply unit: Use a cable protection 

fuse of a maximum of 10 A (safety-related maxi-

mum voltage of the power supply unit: U

m

 60 V). 

Connect the supply voltage to the continuity 

series terminals (below the IP30 cover). The max. 

permissible cable cross-sections and permissible 

tightening torques can be found in the operating 

instructions of the installed terminals.

Connecting Field Devices

Connect the cables in accordance with the wiring 

diagram for the I/O modules. The maximum per-

missible conductor cross-section is 1.5 mm

2

 (rigid) 

and 1.5 mm

2

 (flexible). 

Connecting the Equipotential Bonding

The excom® system housing is part of the equipo-

tential bonding system. Connect the equipotential 

bonding to the outside of the system housing us-

ing a conductor cross-section of at least 6 mm

2

. The 

design of the connecting pin is shown in Fig 5.

Commissioning

Connect dummy modules to unused ports 

You can then commission the excom® IO system. For 

more information about commissioning the excom® 

I/O system, refer to the manual.

Operation

The housing may be opened momentarily during 

ongoing operation to perform maintenance and 

adjustment work. Work may be performed on intrinsi-

cally safe field current circuits while the system is 

energized. For more information about operating the 

excom® I/O system, please refer to the manual.

Repair

The device must be decommissioned if it is faulty. The 

device may only be repaired by Turck. When returning 

the device to Turck, please refer to our return policies.

Disposal

The devices must be disposed of correctly and 

must not be included in normal household 

garbage.

© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100001446  2018-10 DE EN | V1.3

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

EG-VA655526/***-****/2GD60.*****

≥ 6 mm2 

EU Declaration of Conformity

EN

Quick Start Guide

DE

Kurzanleitung

Certification Data

Approvals and Markings

Approvals

Marking parts in acc. with
ATEX-directive

EN 60079-0, -1, -5, -7, -11, -18, -25, -26, -28, -31

ATEX 

Certificate number:

PTB 16 ATEX 2006

É

II 2 (1) G

É

II 2 (1) D

Ex e q d mb ib [ia Ga] [op is] IIC T4 Gb

Ex tb [ia Da] [op is] IIIC 135 

°

 C Db

IECEx 

Certificate number:

IECEx PTB 16.0020

Permissible ambient temperature range T

amb

: see table 2

Отзывы: