Turbosound FLASHLINE TFS-550-FB2 Скачать руководство пользователя страница 4

6

FLASHLINE TFS-550-FB2

Quick Start Guide

7

Array Examples

Unique Array 

Mixed Array

Important Information for All Suspension and Installation Methods:

(EN)

 

The mounting of a permanently installed sound system may be dangerous unless undertaken by qualified personnel with the required experience and certification  

to perform the necessary tasks. Walls, floors or ceilings must be capable of safely and securely supporting the actual load. The mounting accessory used must be safely 

and securely fixed both to the loudspeaker and to the wall, floor or ceiling. When mounting rigging components on walls, floors or ceilings, ensure that all fixings  

and fasteners used are of an appropriate size and load rating. Wall and ceiling claddings, and the construction and composition of walls and ceilings, all need to be 

taken into account when determining whether a particular fixing arrangement can be safely employed for a particular load. Cavity plugs or other specialist fixings,  

if required, must be of an appropriate type, and must be fitted and used in accordance with the maker’s instructions.
The operation of your speaker cabinet as part of a flown system, if installed incorrectly and improperly, can potentially expose persons to serious health risks  

and even death. In addition, please ensure that electrical, mechanical and acoustic considerations are discussed with qualified and certified (by local state  

or national authorities) personnel prior to any installation or flying.
Make sure that speaker cabinets are set up and flown by qualified and certified personnel only, using dedicated equipment and original parts and components 

delivered with the unit. If any parts or components are missing, please contact your dealer before attempting to set up the system.
Be sure to observe the local, state and other safety regulations applicable in your country. MUSIC Group assumes no liability for any damage or personal injury 

resulting from improper use, installation or operation of the product.
Regular checks must be conducted by qualified personnel to ensure that the system remains in a secure and stable condition. Make sure that, where the speaker  

is flown, the area underneath the speaker is free of human traffic. Do not fly the speaker in areas that can be entered or used by members of the public.
Speakers create a magnetic field, even if not in operation. Therefore, please keep all materials that can be affected by such fields (discs, computers, monitors, etc)  

at a safe distance. A safe distance is usually between 1 and 2 metres.

(ES)

 

El montaje de un sistema de sonido instalado permanentemente puede ser peligroso a menos que sea realizado por personal calificado con la experiencia y certificación 

requeridas para realizar las tareas necesarias. Las paredes, los pisos o los techos deben ser capaces de soportar de manera segura la carga real. El accesorio de montaje 

utilizado debe fijarse de forma segura tanto al altavoz como a la pared, suelo o techo. Al montar componentes de aparejos en paredes, pisos o techos, asegúrese de que 

todas las fijaciones y sujetadores utilizados sean del tamaño y la capacidad de carga adecuados. Los revestimientos de paredes y techos, y la construcción y composición  

de las paredes y techos, deben tenerse en cuenta al determinar si una disposición de fijación particular puede emplearse de manera segura para una carga particular. 

Tapones de cavidad u otras fijaciones especializadas, si es necesario.
El funcionamiento de su caja de altavoces como parte de un sistema volado, si se instala de forma incorrecta e inadecuada, puede exponer a las personas a riesgos graves 

para la salud e incluso la muerte. Además, asegúrese de que las consideraciones eléctricas, mecánicas y acústicas se analicen con personal calificado y certificado (por las 

autoridades estatales o nacionales locales) antes de cualquier instalación o vuelo.
Asegúrese de que los gabinetes de altavoces sean instalados y volados únicamente por personal calificado y certificado, utilizando equipo dedicado y piezas y componentes 

originales entregados con la unidad. Si falta alguna pieza o componente, comuníquese con su distribuidor antes de intentar configurar el sistema.
Asegúrese de respetar las normativas de seguridad locales, estatales y de otro tipo aplicables en su país. MUSIC Group no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño 

o lesión personal que resulte del uso, instalación u operación inadecuados del producto.
Las verificaciones periódicas deben ser realizadas por personal calificado para garantizar que el sistema permanezca en condiciones seguras y estables. Asegúrese de que, 

donde se vuela el altavoz, el área debajo del altavoz esté libre de tráfico humano. No vuele el altavoz en áreas a las que el público pueda ingresar o usar.
Los altavoces crean un campo magnético, incluso si no están en funcionamiento. Por lo tanto, mantenga todos los materiales que puedan verse afectados por dichos campos 

(discos, computadoras, monitores, etc.) a una distancia segura. Una distancia segura suele estar entre 1 y 2 metros.

(FR)

 

Le montage d'un système de sonorisation installé en permanence peut être dangereux s'il n'est pas effectué par du personnel qualifié possédant l'expérience  

et la certification requises pour effectuer les tâches nécessaires. Les murs, les planchers ou les plafonds doivent pouvoir supporter en toute sécurité et solidement 

la charge réelle. L'accessoire de montage utilisé doit être fixé de manière sûre et sûre à la fois au haut-parleur et au mur, au sol ou au plafond. Lors du montage de 

composants d'accrochage sur des murs, des sols ou des plafonds, assurez-vous que toutes les fixations et attaches utilisées sont de taille et de capacité de charge 

appropriées. Les revêtements de murs et de plafonds, ainsi que la construction et la composition des murs et des plafonds, doivent tous être pris en compte pour 

déterminer si un dispositif de fixation particulier peut être utilisé en toute sécurité pour une charge particulière. Bouchons de cavité ou autres fixations spécialisées,  

si nécessaire,
Le fonctionnement de votre enceinte dans le cadre d'un système volant, s'il est installé de manière incorrecte et incorrecte, peut potentiellement exposer les 

personnes à de graves risques pour la santé, voire la mort. De plus, veuillez vous assurer que les considérations électriques, mécaniques et acoustiques sont discutées 

avec un personnel qualifié et certifié (par les autorités locales ou nationales) avant toute installation ou tout vol.
Assurez-vous que les enceintes sont installées et pilotées uniquement par du personnel qualifié et certifié, en utilisant un équipement dédié et des pièces et 

composants d'origine livrés avec l'unité. S'il manque des pièces ou des composants, veuillez contacter votre revendeur avant de tenter d'installer le système.
Veillez à respecter les réglementations de sécurité locales, nationales et autres applicables dans votre pays. MUSIC Group n'assume aucune responsabilité pour tout 

dommage ou blessure corporelle résultant d'une mauvaise utilisation, installation ou fonctionnement du produit.

Содержание FLASHLINE TFS-550-FB2

Страница 1: ...Quick Start Guide FLASHLINE TFS 550 FB2 Flybar for TFS 550H and TFS 550L for Installation Applications V 1 0 ...

Страница 2: ...inos de travamento rápido fornecidos com o elemento Três pontos de montagem devem ser fixados primeiro os dois na frente e em seguida um na parte traseira O ponto de fixação traseiro permite posições correspondentes ao ângulo desejado determinado pelos requisitos do usuário Os elementos sucessivos são então fixados abaixo do elemento anterior de maneira semelhante garantindo que os ângulos de aber...

Страница 3: ...säkerhetsfaktor Riktlinjer för maximal matrisstorlek och blandad matris ges För blandade matriser ska du bara flyga TFS 550L subwoofers ovanför TFS 550H element med full räckvidd när du konstruerar blandade matriser Arrayer av vilken blandning som helst kan konstrueras så länge som vikten av alla de flygda komponenterna inte överstiger WWL PL TFS 550 FB2 został przetestowany pod kątem DOR 180 kg p...

Страница 4: ...daduotrasfijacionesespecializadas siesnecesario Elfuncionamientodesucajadealtavocescomopartedeunsistemavolado siseinstaladeformaincorrectaeinadecuada puedeexponeralaspersonasariesgosgraves paralasaludeinclusolamuerte Además asegúresedequelasconsideracioneseléctricas mecánicasyacústicasseanalicenconpersonalcalificadoycertificado porlas autoridadesestatalesonacionaleslocales antesdecualquierinstalac...

Страница 5: ...nodidimensioniecapacitàdicaricoappropriate Irivestimentidipareti esoffitti nonchélacostruzioneelacomposizionediparetiesoffitti devonoesseretuttipresiinconsiderazionequandosideterminaseunaparticolaredisposizionedi fissaggiopuòessereutilizzatainsicurezzaperunparticolarecarico Tappipercavitàoaltrifissaggispecialistici senecessario Il funzionamento dell altoparlante come parte di un sistema in volo se...

Страница 6: ...czne mechaniczne i akustyczne zostały omówione z wykwalifikowanym i certyfikowanym przez lokalne władze stanowe lub krajowe personelem przed każdą instalacją lub lotem Upewnij się że kolumny głośnikowe są ustawiane i obsługiwane wyłącznie przez wykwalifikowany i certyfikowany personel przy użyciu dedykowanego sprzętu oraz oryginalnych części i komponentów dostarczonych z urządzeniem Jeśli brakuje ...

Страница 7: ...ações sem aviso prévio Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos Midas Klark Teknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd Music Tribe Global Brands Ltd 2021 Todos direitos reservados GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garant...

Страница 8: ...015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative Music Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 DK 8200 Aarhus N Denmark ...

Страница 9: ......

Отзывы: