background image

68

69

P18 HRC2 - CARDIO HEART PROGRAM (INCLINE) : 

Användaren måste bära ett pulsbälte eller greppa om 

pulssensorerna för att använda detta program. Efter 

bekräftelse av programmet visas texten “INPUT AGE” (lägg 

in Ålder) och Age-displayen visar 40 som en förinställd 

ålder. Använd SPEED & EL/- för att lägga in 

ålder och tryck på Enter för att bekräfta. Målpulsvärdet 

(THR) är beräknat till 60% av maximum (220 – ÅLDER) 

och visas i Pulse-displayen.  Det kan ändras med hjälp 

av SPEED & EL/- tangenterna. Tryck på ENTER 

för att bekräfta. Tryck därefter på Start och löpbandet 

startar med en hastighet av 0.8 Km/h och 0% lutning. 

Användaren reglerar hastigheten. Efter tre minuters 

uppvärmning justeras lutningen vid 1% var 30:e sekund tills 

målpulsen är uppnådd (THR +/- 5BPM). Dot matrix visar “?” 

om ej något pulsvärde lagts in inom 10 sekunder. Därefter 

visas “END” och löpbandet stannar om pulsinmatning ej 

skett inom 30 sekunder. 

P19 HRC3 - INTERVAL FATBURN PROGRAM (SPEED & 

ELEVATION) : 

Användaren måste bära ett pulsbälte eller greppa om 

pulssensorerna för att använda detta program. Efter 

bekräftelse av programmet visas texten “INPUT AGE” (lägg 

in Ålder) och Age-displayen visar 40 som en förinställd 

ålder. Använd SPEED & EL/- för att lägga in 

ålder och tryck på Enter för att bekräfta. Målpulsvärdet 

(THR) är beräknat till 60% av maximum (220 – ÅLDER) 

och visas i Pulse-displayen.  Det kan ändras med hjälp 

av SPEED & EL/- tangenterna. Tryck på ENTER 

för att bekräfta. Tryck därefter på Start och löpbandet 

startar med en hastighet av 0.8 Km/h och 0% lutning. 

Användaren reglerar hastighet & lutningen. Efter tre 

minuters uppvärmning justeras hastigheten & lutningen vid 

1.0 Km/h var 30:e sekund tills målpulsen är uppnådd (THR 

+/- 5BPM). Dot matrix visar “?” om ej något pulsvärde lagts 

in inom 10 sekunder. Därefter visas “END” och löpbandet 

stannar om pulsinmatning ej skett inom 30 sekunder. 

P20 - P22 USER PROGRAMS : (U1, U2, U3)

Efter val av ett användarprogram, tryck Enter för att 

bekräfta. Reglera hastigheten och lutningen för varje 

segment och tryck på Enter för att bekräfta varje 

inmatning.   Tryck Start för att börja träna. Om ett 

hastighets- eller lutningsvärde ändras under träningen 

sparas detta i datorn i slutet av varje segment. När 

strömmen till LCDn är avstängd, tryck på Select tills 

det piper två gånger för att nollställa det värde som 

användaren lagt in.

P23 BODY FAT PROGRAM : F001

Detta program beräknar kroppsfettet i procent utifrån det 

värde du lagt in i datorn för planering av träningen.  

I detta program kan du följa nedanstående steg som visas 

på LCDn:  

a. “Input Age” : Tryck på Speed eller I / – för att 

ändra ålder. Tryck Enter för att bekräfta. (Förinställt : 40, 

urval: 10 ~ 99 år) 

b. “Input Sex” : Tryck på Speed eller I / – , 1 

representerar Female och 0 representerar Male. Tryck 

Enter för att bekräfta. (Förinställt : 0) 

c. “Input Height” : Tryck på Speed eller I / – för att 

ändra längden. Tryck Enter för att bekräfta. (Förinställt : 

160 cm, urval : 100 ~ 240 cm) 

d. “Input Weight” : Tryck på  Speed eller I / – för att 

ändra vikten. Tryck Enter för att bekräfta. (Förinställt : 60 

kg, urval : 10 ~ 250 kg) 

e. Efter avslutad inmatning visar dot matrix “Check Pulse”. 

Greppa om pulssensorerna med båda händerna. När 

datorn erhållit pulsvärdet visas  “BODYFAT RESULT” på 

LCDn inom 10 sekunder. 

Om datorn ej kan avläsa pulsvärdet inom 20 sekunder 

visar LCDn “END” & “E5” och piper samtidigt.

Redigering av profilnivåerna.

1. I programfönstret kommer den första 

LEDmatrixkolumnen att blinka. Tryck på SPEED +/- för att 

ställa in önskat hastighetsvärde och tryck på EL/- 

för att ställa in önskad lutiningsnivå.

2. Tryck på ENTER för att bekräfta din profil för den första 

kolumnen.

3. Fortsätt på samma sätt för att ange alla profiler kolumn 

för kolumn.

UNDERHÅLL

Utrustningen är säker att använda endast om periodiskt 

underhåll sker med regelbundna kontroller efter 

förslitningar och brister.

RENGÖRING OCH SMÖRJNING AV LÖPBAND

Om du underlåter att smörja löpbandet kan det leda till att 

produktgarantin blir ogiltig!

Torka av handstöden och mätaren med en fuktig duk. 

Använd inga lösningsmedel! Dammsug regelbundet 

de synliga delarna av löpbandets ram (bl.a. bandet, 

120918_RUN 3.0_manual.indd   68

9/20/2012   5:11:07 PM

Содержание Classic RUN 3.0

Страница 1: ...TRIEBSANLEITUNG 11 20 MODE D EMPLOI 21 31 HANDLEIDING 32 41 MANUALE D USO 42 51 MANUAL DEL USUARIO 52 61 BRUKSANVISNING 62 70 K YTT OHJE 71 80 Serial number Seriennummer Numero de serie Serienummer Nu...

Страница 2: ...outlet Close supervision is necessary when the treadmill used by on or near children invalids or disabled persons Use the treadmill only for its intended use as described in this manual Do not use att...

Страница 3: ...sure that local voltage matches that indicated on the type plate The treadmill operates at 110 V or 230 V This treadmill must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a pa...

Страница 4: ...rogram it shows Body Fat result in percentage B SPEED AGE DISPLAY Shows the speed that the treadmill is providing When using HRC and Body Fat program it shows the age value C DISTANCE WEIGHT DISPLAY S...

Страница 5: ...ur state of health If you experience nausea dizziness or other abnormal symptoms while exercising stop your workout at once and consult a physician To avoid muscular pain and strain begin and end each...

Страница 6: ...SELECT button to select the desired program P1 P23 or U1 U3 with the SPEED or ELVATION buttons PROGRAMS 1 23 P1 MANUAL If you select to operate the treadmill in manual mode press Start directly The tr...

Страница 7: ...END will appear on dot matrix and the treadmill will stop If the user doesn t set any goal it will perform the same function as Manual program NOTE The machine will stop at the first achieved goal if...

Страница 8: ...Check the tightness of all fixing screws once a year Do not overtighten CLEANING AND LUBRICATING THE TREADMILL Failure to lubricate your treadmill may invalidate the product s warranty Wipe the tread...

Страница 9: ...unnecessary to take the whole device in for repair as it s usually sufficient to replace the defective part Always give the model serial number of your equipment and in case of malfunctions also condi...

Страница 10: ...ace with as little temperature variation as possible protected against dust Always unplug the treadmill from the electrical outlet when not in use TECHNICAL DATA Length storage position 193 cm 93 cm H...

Страница 11: ...e Leistungsaufnahme kann maximal 2 kW betragen Die Garantie erlischt wenn das Ger t nicht diesen Anleitungen entsprechend angeschlossen wird Modifikationen an Steckdosen und Netzkabel d rfen nur von F...

Страница 12: ...chrauben mit dem Schraubenzieher F fest an Abbildung 2 SCHRITT 3 Bringen Sie das Bedienpult in die richtige Position Ziehen Sie mithilfe des Inbusschl ssels die Schrauben A und Unterlegscheiben B in d...

Страница 13: ...ser Taste k nnen Sie das Laufband verringern in Schritten von 0 2Km H 0 1 MPH L nger eindr cken dieser Tasten beschleunigt oder verringert die Geschwindigkeit schneller 7 GESCHWINDIGKEITSSCHNELLTASTEN...

Страница 14: ...diger Ber hrung mit den Sensoren ist Eine zu trockene oder zu feuchte Haut vermindert die Funktionst chtigkeit der Handpulsmessung Bitte ber cksichtigen Sie dass falls Sie w hrend des Trainings besond...

Страница 15: ...ger ist bereits eingebaut Egal welches Ziel Sie erreichen wollen die besten Resultate erzielen Sie mit einem Training auf dem richtigen Leistungsniveau und das beste Ma ist dabei Ihre eigene Herzfrequ...

Страница 16: ...ngestellte Steigung bzw das Gef lle durch Dr cken der Incline Steuerung ver ndert werden Durch jedes Dr cken der Taste reduziert bzw erh ht sich die Steigung das Gef lle in s mtlichen Trainingsabschni...

Страница 17: ...das Laufband alle 40 Sekunden um 1 km h schneller bis der eingestellte Herzfrequenz Bereich THR 5 Schl ge erreicht ist Erh lt das Ger t zehn Sekunden lang keine Puls bertragung erscheint im Display Bl...

Страница 18: ...linkt die erste Spalte der LED Matrix Dr cken Sie die SPEED Tasten zur Eingabe der gew nschten Geschwindigkeit und die ELVATION Tasten zur Eingabe des gew nschten Steigungsgrads 2 Dr cken Sie die ENTE...

Страница 19: ...inem steileren Abhang versuchen die Laufmatte zu bremsen Rutscht das Laufband immer noch zu leicht ber die Laufrolle die Einstellschrauben um eine weitere 1 4 Umdrehung nach rechts drehen und einen we...

Страница 20: ...nrastet und schieben Sie das Ger t auf die Transportr der Klappen Sie das Laufband am Aufstellungsort vorsichtig auf den Boden aus Wir empfehlen die Verwendung einer Schutzunterlage beim Transport des...

Страница 21: ...tilisez pas et avant de monter ou de retirer des pi ces 2 Une surveillance troite est n cessaire lorsque cet quipement est utilis par ou proximit d enfants de personnes invalides ou handicap es 3 N ut...

Страница 22: ...sition d exercice Pour viter toute blessure vous devez d plier la piste avant de sortir le tapis de course de sa bo te ETAPE 1 Prenez le sachet contenant les pi ces et le mat riel apparaissant dans la...

Страница 23: ...ation sur la prise de la machine pour red marrer celle ci CONSOLE FONCTIONS PRINCIPALES Touches de fonctionnement principales 1 ELEVATION INCLINAISON En appuyant sur la touche inclinaison haut vous au...

Страница 24: ...ez la cl de verrouillage de s curit au moniteur Notez que la machine ne fonctionne pas et que le voyant lumineux est teint lorsque la cl de verrouillage de s curit est attach e Attachez l autre extr m...

Страница 25: ...surveillance Tenez compte de leur d veloppement physique et intellectuel ainsi que de leur personnalit N utilisez l appareil qu une seule personne la fois Gardez vos mains loign es des pi ces en mouv...

Страница 26: ...che POWER L cran s allume La fen tre du programme affiche ENTER WEIGHT Poussez sur les touches pour entrer votre poids 3 Poussez sur ENTER pour confirmer la valeur La fen tre du programme affiche SELE...

Страница 27: ...a t dans l cran DOT Matrix lorsque toute la temps a t parcourue Si l utilisateur n affiche aucun objectif de temps le programme ag t comme le Mode Manuel P16 TARGET ELEVATION GAIN Ces programmes d com...

Страница 28: ...lorsque la mesure de la fr quence cardiaque est interrompue pendant plsu de 10 secondes et affiche END et stoppe le tapis si la mesure est interrompue pendant 30 secondes P20 P22 USER PROGRAMS U1 U2 U...

Страница 29: ...c sur une surface bien plane et le tapis est tendu comme il faut l alignement de l appareil est correct A l usage cependant du fait par exemple que le mouvement de course de l utilisateur peut tre irr...

Страница 30: ...n utilisation TRANSPORT ET RANGEMENT D PLIER LE TAPIS DE COURSE Une fois le montage termin vous pouvez d plier le tapis de course verticalement pour l entreposer Relevez le plateau jusqu ce qu il se v...

Страница 31: ...oduits portent en cons quence le label CE Du fait de sa politique de d veloppement continu des produits Tunturi se r serve le droit de modifier les sp cifications sans pr avis ATTENTION La garantie ne...

Страница 32: ...n beschreven Stop direct als zich andere problemen voordoen en vraag advies bij uw Tunturi specialist Laat door een arts voordat u met trainen begint uw gezondheid controleren Mocht u tijdens het trai...

Страница 33: ...chroeven D onderaan het opstaande framedeel en span goed aan Tekening 4 VOORZICHTIG Het toestel valt automatisch uit bij overspanning Ga als volgt te werk om het toestel te herstarten A Trek het netsn...

Страница 34: ...t Engels informatie verstrekt aan het begin van en tijdens de training Het model RUN 3 0 heeft een apart grafisch display voor gedetailleerde informatie over het trainingsprofiel Het tekstveld begelei...

Страница 35: ...s te kiezen Let op het programma profiel verschijnt in het scherm Druk Enter om de keuze te bevestigen Druk op Start om het programma te beginnen Alle programma s hebben 10 segmenten van 1 minuut Het...

Страница 36: ...kan telemetrisch worden gemeten De trainer hebben een ingebouwde hartslagontvanger voor de borstband met ingebouwde telemetrische hartslagzender Wat uw doel uw streven ook met het trainen is u bereik...

Страница 37: ...GET DISTANCE Dit programma telt af vanaf het afstandsdoel dat de gebruiker voorafgaand aan de training heeft ingesteld Na het bevestigen van het programma stelt de gebruiker het parcours in van 0 50 9...

Страница 38: ...n te voeren en druk op Enter om te bevestigen De richtwaarde voor de hartslag THR wordt berekend door 60 van uw maximale hartslag 220 leeftijd te nemen deze verschijnt in het scherm Met de knoppen SPE...

Страница 39: ...k geen oplosmiddelen Reinig de zichtbare delen van het frame o a onderstel en zijkanten en de band regelmatig met een stofzuiger Houdt u ook de omgeving van de loopmat schoon Bij gebruik vergaart de l...

Страница 40: ...tuele storingscode en door wie de trainer is ge nstalleerd Indien u merkt dat er iets niet in orde is met de looptrainer schakelt u direct de looptrainer uit door de aan en uitknop in te drukken Wacht...

Страница 41: ...van EUs EMC Directiven betreffende elektromagnetische compatibiliteit 89 336 EEC en elektrische apparatuur ontworpen voor gebruik binnen bepaalde spanningslimieten 73 23 EEC Daarom is dit product met...

Страница 42: ...re i predetti lavori di manutenzione o di riparazione Le istruzioni per le riparazioni contenute in questa guida devono essere seguite con molta attenzione Prima dell inizio del training consulta un m...

Страница 43: ...icit superiore a quello supportato Per riavviare l attrezzo attenersi alla procedura descritta di seguito A Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa dell attrezzo B Premere l interruttore di si...

Страница 44: ...amente impostato sul 4 DISPLAY E INTERVALLI DI ESERCIZIO DISPLAY GRAFICO TESTO Il display grafico indipendente di cui dotato il modello Run 3 0 fornisce informazioni dettagliate sul profilo dell allen...

Страница 45: ...amo di utilizzare il cardiofrequenzimetro solo se l allenamento prevede una velocit a passo d uomo quando ci si ferma e si rimane in piedi sui bordi oppure fermando il treadmill F PROGRAM MODE Selezio...

Страница 46: ...un punto ogni anno Se appartieni ad uno dei gruppi di rischio chiede a un medico di misurare il tuo livello massimo di pulsazioni cardiache Abbiamo definito tre differenti aree di pulsazioni per aiut...

Страница 47: ...t il tappeto comincia a muoversi e l utente pu modificare la velocit e l inclinazione Il conto a scalare delle distanza si arresta solo quando l obbiettivo pre impostato viene raggiunto comparir quind...

Страница 48: ...ula 220 et valore impostato precedentemente e appare nel display dei battiti cardiaci Anche questo parametro pu essere modificato utilizzando i tasti SPEED ELVATION velocit o inclinazione poi conferma...

Страница 49: ...olonna per colonna MANUTENZIONE Per utilizzare l attrezzo con la massima sicurezza eseguirne periodicamente la manutenzione controllando la presenza di guasti o segni di usura PULIZIA DAL TREADMILL ED...

Страница 50: ...fosse scomparso contatta il rivenditore Se l attrezzo non funziona bene durante l uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio contatta i tuo rivenditore Tunturi indicando de che cosa di tratta le co...

Страница 51: ...re 3 0 CV Tutti i modelli Tunturi sono stati progettati in conformit delle direttive dell Unione Europea circa i congegni elettromagnetici EMC 89 336 CEE e materialie elettrico destinato all uso nell...

Страница 52: ...nicos que le instale uno adecuado que cumpla adem s las normas en vigor Antes de iniciar cualquier entrenamiento consulte a un m dico para revisar su estado de salud Si siente n useas v rtigo u otros...

Страница 53: ...la consola en la posici n correcta Utilice la llave allen E para apretar los tornillos A y las arandelas B dentro de los orificios que hay en la parte superior de la estructura vertical Figura 3 PASO...

Страница 54: ...ecla tortuga Si se pulsan m s prolongadamente estas teclas la velocidad cambia m s r pidamente La velocidad de la cinta trotadora var a TECLAS DE VELOCIDAD Las 10 teclas de velocidad est n configurada...

Страница 55: ...geramente h meda Una piel demasiado seca o demasiado h meda puede interferir con la medici n del pulso Observe asimismo que en caso de que durante el ejercicio las piernas golpeen fuertemente la cinta...

Страница 56: ...rar su motivaci n interior No haga del ejercicio un asunto demasiado importante su primer objetivo ser simplemente hacerse el h bito de entrenar S lo cuando la actividad f sica regular le resulte algo...

Страница 57: ...la velocidad es controlada por el usuario La velocidad inclinaci n cambia en cada minuto Durante estos programas el usuario puede incrementar o reducir el nivel de velocidad inclinaci n prefijado pres...

Страница 58: ...a 40 segundos hasta que el objetivo de la zona de ritmo card aco haya sido alcanzado THR 5BPM La pantalla muestra cuando no entra ritmo card aco en 10 segundos entonces muestra END y la cinta de corre...

Страница 59: ...arant a del producto Quite el polvo de las superfi cies de la m quina sobre todo de los manillares y del contador con un pa o o toalla h medos No use disolventes Limpie con una aspiradora de boquilla...

Страница 60: ...inta para comprobar que el aparato ya funciona adecuadamente En este caso puede seguir utilizando el equipo Si el problema persiste p ngase en contacto con el distribuidor del equipo C DIGOS DE ERROR...

Страница 61: ...ensi n 72 23 EEC Por lo tanto este producto ostenta la etiqueta CE Debido a nuestro continuo programa de desarrollo del producto nos reservamos el derecho a cambiar sus especificaciones sin previo avi...

Страница 62: ...de best mmelser som g ller i respektive land Konsultera din l kare f r att kolla upp din h lsa innan du b rjar tr na Utf r endast de service och justerings tg rder som n mns i denna bruksanvisning Giv...

Страница 63: ...sladden fr n maskinens el kontakt B Tryck in s kerhetsbrytaren C Koppla ter in el sladden i maskinens el kontakt S KERHETSBRYTARE ON OFF EL SLADD Tryck inte in s kerhetsbrytaren innan maskinen koppla...

Страница 64: ...an justeras fr n 0 5 till 12MPH eller fr n 0 8 till 20 KPH HRC och Body Fat programmen ber knas efter anv ndarens lder C DISTANCE WEIGHT DISPLAY Visar distansen med r kning upp t eller ned t Displayen...

Страница 65: ...starte den afbrudte velse ved at trykke p START tasten indenfor 5 minutter ALLM NT OM TR NING ANG ENDE DIN H LSA F r att undvika muskelv rk b rja och avsluta varje tr ningspass med stretching ANG ENDE...

Страница 66: ...lungorna effektivt om du tr nar i minst 30 minuter tminstone tre g nger i veckan F r att ytterligare f rb ttra din konditon h j antingen tr ningsfrekvensen eller anstr ngningen men inte b da p samma...

Страница 67: ...ndaren anger f re tr ningsstart Efter bekr ftelse av programmet skall anv ndaren l gga in m ltid fr n 10 00 99 00 med hj lp av SPEED ELVATION knapparna kningar med 10 minuter Tryck p Enter f r att bek...

Страница 68: ...a Reglera hastigheten och lutningen f r varje segment och tryck p Enter f r att bekr fta varje inmatning Tryck Start f r att b rja tr na Om ett hastighets eller lutningsv rde ndras under tr ningen spa...

Страница 69: ...mitten r inst llningen riktig men om bandet alltj mt dras t sidan skall tg rden upprepas tills bandet l per rakt Om bandet f r l pa snett under en l ngre tid s att endera sidan skavar mot redskapets...

Страница 70: ...flyttas se till att el kabeln r urkopplad fr n v ggen och fr n l pbandet Vik l pd cket tills det l ser sig och lyft sedan upp utrustningen p transporthjulen S nk l pbandet f rsiktigt mot golvet Vi re...

Страница 71: ...t het onderhoud en instellingen zoals in deze handleiding worden beschreven Stop direct als zich andere problemen voordoen en vraag advies bij uw Tunturi specialist Ennen harjoittelun aloittamista k y...

Страница 72: ...n laitteesta Mik li j t t laitteen virtajohdon kiinni laitteeseen mittarin sammuttamisen j lkeen s hk virta kiert edelleen laitteen sis ll Juoksumatto sis lt turvaohjelman joka automaattisesti sammutt...

Страница 73: ...a kipeytymiset harjoituksen aikana Tee liikkeet rauhallisesti pitk n ja nykim tt K ynnist juoksumatto harjoitusta varten aina siten ett seisot hajareisin juoksumaton reunalevyill Aloita harjoitus hita...

Страница 74: ...koska harjoiteltaessa joko k vellen h lk ten tai juosten k sipulssiantureiden mittaustarkkuus ei aina riit ja h iri herkkyys kasvaa K ytt m ll sykevy t mittaustarkkuus saadaan maksimoitua Sykevy n voi...

Страница 75: ...P23 tai k ytt j ohjelma U1 U3 painikkeilla OHJELMAT 1 23 P1 MANUAL Jos haluat valita kaikki harjoitusarvot itse paina virran kytkemisen j lkeen suoraan Start n pp int N ytt n ilmestyy 1 2 3 laskuri j...

Страница 76: ...utomaattisesti Jos harjoitusmatkaa ei valita alussa ohjelma toimii aivan kuten normaalissa Manual ohjelmassa k sis t ohjelma P16 TARGET ELEVATION GAIN T m ohjelma perustuu saada korkeus tavoitteeseen...

Страница 77: ...utta 1 1 0 km h portain 30 sekunnin v lein kunnes tavoitesyke saavutetaan toleranssilla 5 ly nti min N ytt n ilmestyy merkki ellei sykearvoa ole asetettu 10 sekunnin sis ll ohjelman aloituksesta ja t...

Страница 78: ...NEN Tarkkaile maton kulkua harjoittelusi aikana ja suorita alla esitetyt s t toimet v litt m sti kun huomaat niihin tarvetta Maton tulee kulkea laitteen keskell Keskitt mist ei yleens tarvita mik li j...

Страница 79: ...ainike hypp yl s Toimi t ll in seuraavasti A Irrota laite virtal hteest Tarkista erityisesti maton voitelu sek mahdolliset muut mekaaniset syyt ylivirtasuojan laukeamiseen B Paina sulakkeen painike al...

Страница 80: ...suojattuna Irrota verkkopistoke jokaisen k ytt kerran j lkeen TEKNISET TIEDOT Pituus s ilytysasento 193 cm 93 cm Korkeus 140 cm 181 cm Leveys 91 cm Paino 101 kg Juoksupinta ala 51 x 150 cm Nopeus 0 8...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...82 13TRN03000 RUN 3 0 EXPLODED VIEW...

Страница 83: ...6mm 6 58 Overcurrent protector 10A 1 Overcurrent protector 13A 1 59 Power socket 1 60 Power cable EU 1 61 ON OFF Switch 1 62 Wheel 50mm 4 63 Wheel 60mm 2 64 Wheel 50mm 2 65 Incline bracket cover LH 1...

Страница 84: ...84 O W N E R S M A N U A L Tunturi Fitness B V P O Box 60001 1320 AA Almere The Netherlands Tel 31 36 5460050 Fax 31 36 5460055 www tunturi com...

Отзывы: