00 8803 89, 03/22 (Rev. 1.0)
- 3 -
©
Tu
nstall G
m
bH,
Orkotten 66
, 48291
Te
lgte, G
e
rma
n
y,
www
.tunstall
.de
7. Gerät anschließen (
Abb. B)
7. Connecting the device (
fig. B)
7.1 Anschlüsse
[1] Anschluss für 12-V-DC-Ste-
ckernetzteil (wird nur
benötigt, wenn das Gerät
nicht über das Netzwerk-
kabel (PoE) mit Strom ver-
sorgt wird)
[2] Anschluss Netzwerkkabel
(LAN)
[3] Anschluss Handhörerkabel
(HANDSET)
7.1 Ports
[1] Power jack for 12 V DC
power adaptor (only
required if the device is not
powered via the Ethernet
cable (PoE))
[2] LAN port
[3] RJ9 handset connector
port
7.2 So gehen Sie vor
Voraussetzung
für die Nutzung der ComStation
IP
ist,
dass die Rufanlage für deren Nutzung mit der Konfigura-
tionssoftware SystemOrganizer konfiguriert wurde.
1. Das Handhörerkabel am Handhörer und am Anschluss Hand-
hörerkabel [3] anschließen.
2. Das Netzwerkkabel am LAN-Anschluss [2] und an die RJ45-
Anschlussdose im Raum anschließen. Die RJ45-Anschlussdo-
se muss gemäß dem Technischen Handbuch mit der Rufan-
lage verbunden sein.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die Rastnase der RJ-
Stecker einrastet, damit die Stecker nicht herausrut-
schen können.
3. Wenn die Stromversorgung des Geräts nicht mit PoE oder
PoE+ erfolgt (PoE-Switch), das 12-V-DC-Steckernetzteil an
den Anschluss [1] und an eine 230-V-Steckdose anschließen.
VORSICHT!
Schalten Sie das Gerät beim Systemstart
oder bei einem Firmware-Update NICHT aus. Andernfalls
könnte die Firmware beschädigt werden.
Das Gerät fährt hoch. Der Anmeldebildschirm der
ComStation
IP
-App erscheint automatisch.
4. Tippen Sie auf „ANMELDEN“.
Sie werden angemeldet. Der Home-Bildschirm der
ComStation
IP
-App erscheint. Die ComStation
IP
ist in Betrieb.
7.2 Proceed as follows
A
prerequisite
for using the ComStation
IP
is that the
nurse call system has been configured for the use using
the SystemOrganizer configuration software.
1. Connect the handset cord to the handset and to the port for
handset cord [3].
2. Connect the Ethernet cable to the LAN port [2] and to the
RJ45 connection box in the room. The RJ45 connection box
must be connected to the nurse call system according to the
Technical Manual.
CAUTION!
Make sure that the latch of the RJ plugs
engages so that the plugs cannot slip out.
3. If the device is not powered by PoE or PoE+ (PoE network
switch), connect the 12 V DC power adaptor to the power
jack [1] and to a 230 V socket.
CAUTION!
DO NOT switch off the device during system
start-up or when updating the firmware. Doing so may
damage the firmware.
The device is starting up. The ComStation
IP
app login screen
appears automatically.
4. Tap “LOG IN”.
You will be logged in. The Home screen of the ComStation
IP
app appears. The ComStation
IP
is operating.
VORSICHT!
Sie müssen alle Stecker (Netzwerkkabel, 12-
V-Steckernetzteil) gegen unbeabsichtigtes Herausziehen
sichern. Es empfiehlt sich, die RJ45-Anschlussdose und
die 230-V-Steckdose mit einem Warnhinweis zu verse-
hen: „GEFAHR! Stecker nicht abziehen! Gerät ist Teil der
Rufanlage”.
CAUTION!
You have to secure all plugs (Ethernet cable,
12 V power adaptor) against unintentional removal. It is
recommended to label the RJ45 connection box and the
230 V socket with a warning: “DANGER! Do not pull out
the plug! Device is part of the nurse call system”.
Wie Sie die ComStation
IP
bedienen oder Voreinstellungen än-
dern, entnehmen Sie der Hilfe in der App. Um die Hilfe zu öffnen,
auf das Fragezeichen im Home-Bildschirm tippen.
Bevor die ComStation
IP
benutzt werden kann, muss eine Funkti-
onsprüfung durchgeführt werden, wie in dem Technischen
Handbuch beschrieben.
For information on how to operate the ComStation
IP
or change
default settings, please refer to the App Help. To open the help,
tap on the question mark in the home screen.
Functional checks must be carried out as described in the tech-
nical manual, before the ComStation
IP
can be used.
DE - Installationsanleitung
EN - Installation Instructions
1
2
3