Trust START-LINE ATMT-502 Скачать руководство пользователя страница 31

ATMT-502 TIMER REMOTE CONTROL

23

Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: www.trust.com/

compliance

FR

 

Consignes de sécurité

 

Assistance produit : www.trust.com/71090. Conditions de garantie : www.trust.com/warranty

Pour garantir une manipulation sûre de cet équipement, suivez les consignes de sécurité de la page : www.trust.com/

safety.

La portée sans fil dépend considérablement des conditions locales telles que la présence de vitrage HR et de béton armé. 

N’utilisez jamais les produits Trust Smart Home pour les systèmes d’assistance à la vie. Ce produit ne résiste pas à l’eau. 

N’essayez pas de réparer ce produit. Les couleurs des fils peuvent varier d’un pays à l’autre. Contactez un électricien 

en cas de doutes au sujet du câblage. Ne connectez jamais des lumières ou des équipements qui dépassent la charge 

maximale du récepteur. Faites preuve de prudence lors de l’installation d’un récepteur : une tension peut être présente, 

même lorsque le récepteur est éteint.

Élimination des matériaux d’emballage - Éliminez les matériaux d’emballage devenus inutiles conformément à la 

réglementation locale en vigueur. Mise au rebut de l’équipement - Le symbole une poubelle barrée signifie que cet 

appareil est soumis à la directive 2012/19/UE. Mise au rebut des piles - Les piles usagées ne doivent pas être jetées 

avec les déchets ménagers. Ne mettez les piles au rebut que lorsqu’elles sont entièrement déchargées. Procédez à leur 

élimination conformément aux réglementations locales applicables. Puissance d’émission radio maximale: -6.41 dBm. 

Gamme de fréquence de transmission radio: 433,92 MHz

Trust International B.V. déclare que l’article numéro 71090/71090-02 est conforme aux directives 2014/53/EU - 

2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante : www.

trust.com/compliance

IT

 

Istruzioni sulla sicurezza

 

Assistenza prodotto: www.trust.com/71090. Condizioni di garanzia: www.trust.com/warranty

Per garantire la gestione sicura del dispositivo, attenersi alla comunicazione sulla sicurezza: www.trust.com/safety

La portata wireless dipende essenzialmente da condizioni locali, come la presenza di vetro HR e cemento armato Non 

utilizzare mai i prodotti Trust Smart Home per sistemi salvavita. Questo prodotto non è resistente all’acqua. Non cercare di 

riparare il prodotto. I colori dei fili possono variare in base al paese. In caso di dubbi sul cablaggio, rivolgersi a un elettricista. 

Non collegare mai luci o apparecchiature che superino il carico massimo del ricevitore. Esercitare prudenza quando si 

installa il ricevitore Potrebbe essere attiva la tensione elettrica, anche con il ricevitore spento.

 Smaltimento dei materiali di imballaggio - Smaltire i materiali di imballaggio non più necessari attenendosi alle normative 

Содержание START-LINE ATMT-502

Страница 1: ...www trust com...

Страница 2: ...Item 71090 Version 1 0 Always read the instructions before using this product TIMER REMOTE CONTROL USER MANUAL MULTI LANGUAGE START LINE TRANSMITTER ATMT 502 SWITCH IN...

Страница 3: ...ATMT 502 TIMER REMOTE CONTROL 3 1 2 ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I K G I K G 1 2 3...

Страница 4: ...IMER REMOTE CONTROL 4 3 5 7 4 ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL 1 2 3 4 G N N S L L 1 2 3 1 2 3 4 G N N S...

Страница 5: ...WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS...

Страница 6: ...ELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL TIMER ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIREL...

Страница 7: ...IMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLOCK ENTER l l DEL ON OFF UNIT WIRELESS TIMER CONTROL RF TIMER CLO...

Страница 8: ......

Страница 9: ...immer receiver 1 Press 6 and 5 to select a UNIT 2 Press ON once to switch the receiver on 3 Press ON again to activate the dim mode The light will slowly dim up and down 4 Press ON a third time to set...

Страница 10: ...ress II DEL A box will appear around the timer program 4 Press ENTER to confirm 5 Press TIMER to return to the main screen or wait 10 seconds Repeat this procedure to unpause a timer program 16 Delete...

Страница 11: ...n 3 Dr cken Sie auf OFF um den Empf nger auszuschalten 6 Manuelle Bedienung eines Trust Smart Home Dimmerempf ngers 1 Dr cken Sie 6 und 5 zur Auswahl einer UNIT 2 Dr cken Sie einmal auf ON um den Empf...

Страница 12: ...tbildschirm wird dann automatisch angezeigt 15 Zeitschaltprogramm anhalten 1 Halten Sie TIMER drei Sekunden gedr ckt 2 Dr cken Sie 6 oder 5 zur Auswahl des Programms das angehalten werden soll 3 Dr ck...

Страница 13: ...activer le r cepteur 3 Pressez le bouton OFF pour d sactiver le r cepteur 6 Commande manuelle d un r cepteur variateur Trust Smart Home 1 Pressez les boutons 6 et 5 pour s lectionner une unit UNIT 2 P...

Страница 14: ...ran principal ou patientez dix secondes L cran principal s affiche automatiquement 15 Interruption du programme 1 Pressez le bouton TIMER pendant trois secondes 2 Pressez le bouton 6 ou 5 pour s lecti...

Страница 15: ...anger uit te schakelen 6 Handmatige bediening van een Trust Smart Home dimmerontvanger 1 Druk op 6 of 5 om een UNIT te selecteren 2 Druk n keer op ON om de ontvanger in te schakelen 3 Druk opnieuw op...

Страница 16: ...t hoofdscherm verschijnt automatisch 15 Timerprogamma pauzeren 1 Houd TIMER 3 seconden ingedrukt 2 Druk op 6 en 5 om het programma dat gepauzeerd moet worden te selecteren 3 Druk op II DEL Het timerpr...

Страница 17: ...spegnimento per spegnere il ricevitore 6 Funzionamento manuale di un ricevitore di un varialuce 1 Premere 6 e 5 per selezionare un UNIT 2 Premere una volta il tasto di accensione per accendere il rice...

Страница 18: ...schermata principale 15 Interrompere un programma del timer 1 Premere TIMER per 3 secondi 2 Premere 6 o 5 per selezionare il programma da interrompere 3 Premere il tasto II DEL Verr visualizzato un ri...

Страница 19: ...ncendido apagado 1 Pulse 6 y 5 para seleccionar una UNIDAD 2 Pulse ENCENDIDO para encender el receptor 3 Pulse APAGADO para apagar el receptor 6 Operaci n manual de un receptor de atenuaci n Trust Sma...

Страница 20: ...antalla principal aparecer autom ticamente 15 Pause un programa de temporizador 1 Pulse TIMER durante tres segundos 2 Pulse 6 5 para seleccionar el programa que se debe pausar 3 Pulse II DEL Aparecer...

Страница 21: ...ch 5 f r att v lja en UNIT 2 Tryck p ON en g ng f r att sl p mottagaren 3 Tryck p ON igen f r att aktivera dimningsl ge Lampan kommer att l ngsamt dimma upp och ned 4 Tryck p ON en tredje g ng f r att...

Страница 22: ...program som ska pausas 3 Tryck p II DEL En ruta visas runt timerprogrammet 4 Ttryck p ENTER f r att bekr fta 5 Tryck p TIMER f r att terg till huvudsk rmen eller v nta i 10 sekunder Upprepa denna pro...

Страница 23: ...ma 6 Ru n ovl d n stm vac ho p ij ma e Trust Smart Home 1 Stisknut m 6 a 5 vyberte jednotku UNIT 2 Stisknut m ON zap zapn te p ij ma 3 Dal m stisknut m ON zap aktivujete re im stm v n Sv tlo pomalu s...

Страница 24: ...kundy 2 Stisknut m 6 nebo 5 vyberte program kter je pot eba pozastavit 3 Stiskn te II DEL Zobraz se r me ek kolem dan ho programu asova e 4 Potvr te stisknut m ENTER 5 Stisknut m TIMER asova se vra te...

Страница 25: ...ha prij ma a tlmi a osvetlenia Trust Smart Home 1 Stla te 6 a 5 na v ber vo by UNIT JEDNOTKA 2 Stla te raz tla idlo zapnutia ON na zapnutie prij ma a 3 Stla te op tla idlo zapnutia ON na aktiv ciu re...

Страница 26: ...dr te tla idlo TIMER ASOVA 2 Stla te 6 alebo 5 na v ber programu ktor chcete pozastavi 3 Stla te II DEL Okolo programu asova a sa zobraz okno 4 Pre potvrdenie stla te ENTER 5 Stla te TIMER ASOVA pre n...

Страница 27: ...pentru a opri receptorul 6 Operarea manual a unui receptor variator Trust Smart Home 1 Ap sa i 6 i 5 pentru a selecta o UNITATE 2 Ap sa i butonul Pornire o dat pentru a porni receptorul 3 Ap sa i but...

Страница 28: ...ap sat butonul TIMER TEMPORIZARE 3 secunde 2 Ap sa i 6 sau 5 pentru a selecta programul de ntrerupt 3 Ap sa i II DEL PAUZ TERGERE Apare un chenar n jurul programului de temporizare 4 Ap sa i ENTER pen...

Страница 29: ...e bin means that this device is subject to Directive 2012 19 EU Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste Only dispose of batteries when they are fully discharged...

Страница 30: ...com 71090 Garantiebedingungen www trust com warranty Befolgen Sie f r die sichere Handhabung des Ger ts die Sicherheitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den...

Страница 31: ...s piles usag es ne doivent pas tre jet es avec les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d charg es Proc dez leur limination conform ment aux r glementations...

Страница 32: ...os productos Trust Smart Home para sistemas de soporte vital Este producto no es resistente al agua No trate de reparar este producto usted mismo Los colores de los cables pueden variar entre pa ses P...

Страница 33: ...71090 02 uppfyller kraven i direktiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podpora...

Страница 34: ...na tejto internetovej adrese www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71090 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n sigu...

Страница 35: ...isions of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust com compli...

Страница 36: ...L 28 TECHNICAL SPECIFICATIONS Codesystem Automatic Number of channels 16 Number of timers 12 the remote can switch on off a maximum of 12 times per day Battery 3V lithium battery type CR2032 included...

Отзывы: