background image

AWMR-300 MINI BUILD-IN SWITCH

11

ES

COMPATIBILIDAD

Este receptor funciona con todos los 

transmisores Trust SmartHome

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

FUNCIONES

Receptor integrado para encender/apagar las luces con un transmisor 

Trust SmartHome, manteniendo al mismo tiempo la funcionalidad  

del interruptor de pared único existente.

SEÑAL DE RADIO INALÁMBRICA

•  La señal de radio de 433,92 MHz pasa a través de paredes, ventanas y puertas. 

•  Alcance en interiores: hasta 30 m. Alcance en exteriores: hasta 70 m. (condiciones óptimas)

•  El alcance depende en gran medida de las condiciones locales, tales como la presencia de metales.  

Por ejemplo, la fina capa de metal del vidrio de baja emisividad (Low-E) tiene un impacto negativo en  

el alcance de las señales de radio.

•  Puede haber restricciones sobre el uso de este dispositivo fuera de la UE. En caso aplicable, compruebe  

si este dispositivo cumple las directivas locales.

Lea estas sencillas instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones puede ser peligroso y la instalación 

defectuosa invalidará cualquier garantía aplicable a este producto.

•  Entrada de alimentación

•  Frecuencia de RF

•  Rango de RF

•  Consumo de energía en espera

•  Direcciones de memoria

220-240 VAC 50 Hz

433.92 MHz

Hasta 30 m en interiores/70 m en exteriores (en condiciones óptimas)

0.5 Watt

6

¡Si conecta varias bombillas/puntos de luz, use siempre bombillas de la misma marca y tipo!

Lámparas incandescentes y (eco)halógenas de 230V

Máx. 300 vatios

Lámparas halógenas con transformador electrónico regulable de 12V

Máx. 300 vatios

Lámparas halógenas con transformador de núcleo de hierro de 12V

Máx. 300 vatios

ESL

Máx. 120 vatios

LED

Máx. 120 vatios

Tubos fluorescentes con cebador y lámparas fluorescentes con cebador

No son adecuados

Содержание SMART Home START-LINE RECEIVER AWMR-300

Страница 1: ...www trustsmarthome com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... thin metal coating in Low emissivity Low E glass has a negative impact on the range of radio signals There may be restrictions on the use of this device outside the EU If applicable check whether this device complies with local directives 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Up to 30 m indoor 70 m outdoor optimal conditions 0 5 Watt 6 Read these simple guidelines Not following them may be dangerous and f...

Страница 4: ...ystems or other applications in which equipment malfunctions can have life threatening consequences POWER CUT When there is a power cut the code of the Trust SmartHome transmitter will still be stored in the memory of the receiver As soon as power is restored the receiver will switch off automatically Use your Trust SmartHome transmitter to switch the light or electrical device back on again INTER...

Страница 5: ...r EU kann Einschränkungen unterliegen Überprüfen Sie falls anwendbar ob dieses Gerät den örtlichen Richtlinien entspricht Bitte lesen Sie diese Richtlinien gut durch Die Nichtbeachtung der Richtlinien kann gefährlich sein Durch nicht korrekte Installation wird jegliche Garantie die möglicherweise auf dieses Produkt Anwendung findet ungültig Stromversorgungseingang Funkfrequenz Funkreichweite Strom...

Страница 6: ...en führen können verwendet werden STROMAUSFALL Auch bei einem Ausfall der Netzspannung bleibt der Code des Trust SmartHome Senders im Speicher des Empfängers gespeichert Sobald die Netzspannung wiederhergestellt ist schaltet sich der Empfänger automatisch aus Schalten Sie das Licht oder das elektrische Gerät mit Ihrem Trust SmartHome Sender wieder ein STÖRUNGSQUELLEN Alle drahtlosen Geräte können ...

Страница 7: ...signaux radio Il est possible que des restrictions s appliquent à l utilisation de ce dispositif en dehors de l Union européenne Dans ce cas assurez vous que votre dispositif est conforme aux réglementations locales 220 240 VCA 50 Hz 433 92 MHz Jusqu à 30 m à l intérieur et 70 m à l extérieur conditions optimales 0 5 Watt 6 Veuillez lire ces directives simples Le non respect des présentes directiv...

Страница 8: ...esquels tout dysfonctionnement d un quelconque équipement peut avoir des conséquences constituant une menace pour la vie COUPURE DE COURANT En cas de coupure de courant le code de l émetteur Trust SmartHome sera stocké dans la mémoire du récepteur Dès que le courant est rétabli le récepteur s éteindra automatiquement Utilisez votre émetteur Trust SmartHome pour rallumer le luminaire ou l appareil ...

Страница 9: ...ssie coating hebben een negatieve invloed op het bereik van radiosignalen Er kunnen beperkingen zijn aan het gebruik van dit apparaat buiten de EU Controleer of dit apparaat voldoet aan de plaatselijke richtlijnen 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Tot 30 meter binnenshuis 70 meter buitenshuis onder optimale omstandigheden 0 5 Watt 6 Lees deze eenvoudige richtlijnen Als u deze richtlijnen niet volgt kan...

Страница 10: ...ssingen waarbij storingen levensbedreigende gevolgen kunnen hebben STROOMSTORING In het geval van een stroomstoring blijft de code van de Trust SmartHome zender in het geheugen van de ontvanger opgeslagen Nadat de stroomvoorziening is hersteld schakelt de ontvanger zich automatisch uit Gebruik uw Trust SmartHome zender om de lamp of het elektrische apparaat weer in te schakelen INTERFERENTIE Alle ...

Страница 11: ...ad esempio viene spesso applicato uno strato sottile di metallo che incide negativamente sulla portata dei segnali radio Qualora il prodotto venga utilizzato al di fuori dei paesi appartenenti alla UE potrebbero vigere delle limitazioni al suo impiego Eventualmente controllare che il prodotto sia conforme alle norme locali SPECIFICHE TECNICHE DEL RICEVITORE Se si collegano diverse lampade o divers...

Страница 12: ...NZE Tutti i dispositivi wireless possono essere soggetti ad interferenze che potrebbero comprometterne le prestazioni La distanza minima tra 2 ricevitori deve essere di almeno 50 cm RIPARAZIONE Non cercare di riparare il prodotto Non contiene al suo interno parti che possano essere riparate dall utente RESISTENZA ALL ACQUA Il prodotto non è resistente all acqua Non bagnarlo L umidità corrode i com...

Страница 13: ...ricciones sobre el uso de este dispositivo fuera de la UE En caso aplicable compruebe si este dispositivo cumple las directivas locales Lea estas sencillas instrucciones El incumplimiento de las instrucciones puede ser peligroso y la instalación defectuosa invalidará cualquier garantía aplicable a este producto Entrada de alimentación Frecuencia de RF Rango de RF Consumo de energía en espera Direc...

Страница 14: ...tras aplicaciones en las que un fallo del equipo pueda poner en peligro la vida CORTE DE CORRIENTE Cuando se produce un apagón el código del transmisor Trust SmartHome seguirá almacenado en la memoria del receptor En cuanto vuelva la corriente el receptor se apagará automáticamente Utilice su transmisor Trust SmartHome para volver a encender la luz o el dispositivo eléctrico INTERFERENCIAS Todos l...

Страница 15: ...ifique se o equipamento está em conformidade com as directivas locais Leia estas instruções simples O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso e uma instalação incorrecta irá invalidar totalmente a garantia que se possa aplicar a este produto Fonte de alimentação Frequência de radiofrequência Alcance da radiofrequência Consumo de energia no modo de espera Endereços de memória 220 240 V CA 50 H...

Страница 16: ...s cuja avaria possa ter consequências potencialmente fatais CORTE DE ENERGIA Se houver um corte de energia o código do transmissor Trust SmartHome é guardado na memória do receptor Assim que a alimentação for devidamente reposta o receptor desliga se automaticamente Utilize o transmissor Trust SmartHome para voltar a ligar a luz ou o dispositivo eléctrico INTERFERÊNCIA Todos os equipamentos sem fi...

Страница 17: ...r For eksempel har det tynne metallbelegget på vinduer med lavt energiutslipp Low E negativ påvirkning på radiosignalenes rekkevidde Det kan gjelde restriksjoner for bruk av enheten utenfor EU Hvis dette gjelder deg så sjekk om enheten oppfyller lokale forskrifter 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Opptil 30 meter innendørs 70 m utendørs optimale forhold 0 5 Watt 6 Les disse enkle retningslinjene Det ka...

Страница 18: ...rte lungemaskinsystemer eller med annet utstyr der utstyrsfeil kan få livstruende konsekvenser STRØMBRUDD Hvis et strømbrudd skulle oppstå vil koden til Trust SmartHome senderen fremdeles være lagret i minnet til mottakeren Så snart strømmen er kommet tilbake vil mottakeren automatisk skru seg av Bruk Trust SmartHome senderen din til å skru lyset eller det elektriske apparatet på igjen FORSTYRRELS...

Страница 19: ...an på lågemissionsglas Low E ha en negativ inverkan på radiosignalernas räckvidd Det kan finnas begränsningar för användningen av denna enhet utanför EU Om tillämpligt kontrollera om denna apparat uppfyller lokala förordningar 220 240 V växelström 50 Hz 433 92 MHz Upp till 30 m inomhus 70 m utomhus optimala villkor 0 5 Watt 6 Läs dessa enkla riktlinjer Det kan vara farligt att inte följa dem och e...

Страница 20: ... kommer mottagaren att stängas av automatiskt Använd din Trust SmartHome sändare för att tända lampan eller sätta på den elektriska apparaten igen STÖRNINGAR Alla trådlösa apparater kan påverkas av störningar som kan påverka prestandan Minimumavstånd mellan 2 mottagare ska vara minst 50 cm REPARATION Försök inte att öppna eller laga denna produkt Det finns inga delar inuti som kan lagas av en anvä...

Страница 21: ...lien kulkua Laitteen käyttö saattaa olla rajoitettua EU n ulkopuolella Tarkista tarvittaessa täyttääkö tämä laite paikalliset säännökset Lue nämä helpot ohjeet Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa olla vaarallista ja tuotetta koskevat takuut raukeavat virheellisen asennuksen seurauksena Virransyöttö Radiotaajuus Radiotaajuusalue Virrankulutus valmiustilassa Muistipaikat 220 240 V AC 50 Hz 433...

Страница 22: ...ten laitteiden tai muiden sellaisten laitteiden kanssa joiden toimintavialla saattaa olla hengenvaaralliset seuraukset SÄHKÖKATKO Kun sähkö katkeaa Trust SmartHome lähettimen koodi tallentuu vastaanottimen muistiin Heti kun sähkö tulee jälleen päälle vastaanotin kytkeytyy automaattisesti pois Käytä Trust SmartHome lähetintä kytkeäksesi valaistuksen tai sähkölaitteesi jälleen päälle HÄIRINTÄ Kaikki...

Страница 23: ...om tilstedeværelsen af metal Fx har det tynde lag metal på lavstrålingsglas Lav E en negativ effekt på radiosignalers rækkevidde Der kan være restriktioner for brug af denne enhed uden for EU I givet fald bør du undersøge om enheden overholder den lokale lovgivning 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Op til 30 m indendørs 70 m udendørs optimale forhold 0 5 W 6 Læs disse enkle retningslinjer Det kan være ...

Страница 24: ...ndelse med livsvigtige systemer eller andre produkter der ved funktionsfejl kan have livstruende konsekvenser AFBRYDELSE AF STRØM Når strømmen afbrydes gemmes Trust SmartHome senderens kode i modtagerens hukommelse Så snart strømforbindelsen genoprettes slukkes modtageren automatisk Tænd efterfølgende lampe eller elektrisk enhed ved hjælp af din Trust SmartHome sender INTERFERENS Alle trådløse enh...

Страница 25: ...o niskiej emisyjności low e negatywnie wpływa na zasięg sygnałów radiowych Poza obszarem Unii Europejskiej mogą istnieć ograniczenia dotyczące eksploatacji tego urządzenia W razie potrzeby należy sprawdzić czy urządzenie spełnia postanowienia miejscowych dyrektyw 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz do 30 m wewnątrz 70 m na zewnątrz warunki optymalne 0 5 wata 6 Proszę przeczytać poniższe proste instrukcje...

Страница 26: ...stemów podtrzymujących funkcje życiowe ani innych urządzeń których wadliwe działanie może mieć skutki groźne dla życia AWARIA ZASILANIA W razie awarii zasilania kod przekaźnika Trust SmartHome zostanie zapisany w pamięci odbiornika Po przywróceniu zasilania odbiornik automatycznie się wyłączy Za pomocą przekaźnika Trust SmartHome można ponownie włączyć światło lub urządzenie elektryczne ZAKŁÓCENIA...

Страница 27: ...rstva ve skle s nízkým tepelným vyzařováním negativně ovlivňuje dosah rádiových signálů Při použití tohoto zařízení mimo EU mohou existovat jistá omezení Je li to relevantní zkontrolujte zda toto zařízení splňuje místní předpisy 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Až 30 m ve vnitřních 70 m ve venkovních prostorách optimální podmínky 0 5 W 6 Přečtěte si tyto jednoduché pokyny Nebudete li respektovat tyto ...

Страница 28: ...h záchrany života ani v jiných aplikacích u nichž při selhání zařízení může dojít k ohrožení života VÝPADKY EL PROUDU Dojde li k výpadku el proudu zůstane kód přenašeče Trust SmartHome i nadále uložen v paměti přijímače Při obnovení el napájení se přijímač automaticky vypne Světla či elektrická zařízení opětovně zapněte pomocí přepínače Trust SmartHome RUŠENÍ Na všechna bezdrátová zařízení může pů...

Страница 29: ...mnosti kovov Napríklad tenký kovový povrch skla s nízkou emisivitou Low E má negatívny vplyv na rozsah rádiového signálu Mimo EÚ môžu existovať obmedzenia na používanie tohto zariadenia V prípade potreby skontrolujte či je zariadenie v súlade s miestnou legislatívou 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Vnútri do 30 m vonku do 70 m optimálne podmienky 0 5 W 6 Prečítajte si tieto jednoduché pokyny Ich nedod...

Страница 30: ...árskych systémoch či iných zariadeniach ktorých poruchy by mohli viesť k ohrozeniu ľudského života VÝPADOK PRÚDU V prípade výpadku prúdu sa kód vysielača Trust SmartHome naďalej uchováva v pamäti prijímača Po obnovení napájania sa prijímač automaticky vypne Použitím vysielača Trust SmartHome znovu zapnite svetlo alebo elektrické zariadenie INTERFERENCIA Všetky bezdrôtové zariadenia môžu podliehať ...

Страница 31: ...kozhatnak a készülék használatára Ellenőrizze hogy a készülék megfelel e a helyi szabályozásnak ha van ilyen Olvassa el a használatra vonatkozó alábbi egyszerű utasításokat Az utasítások be nem tartása veszélyhelyzetek kialakulásához és hibás üzembe helyezéshez vezethet ami érvénytelenít a termékre vonatkozó valamennyi garanciát Tápbemenet RF frekvencia RF tartomány Teljesítményfelvétel készenléti...

Страница 32: ...ási területeken ahol a berendezés esetleges meghibásodása életveszélyes helyzetek kialakulásához vezethet ÁRAMSZÜNET Áramkimaradás esetén a Trust SmartHome adóegység kódját a vevőegység memóriája eltárolja Ha visszatér az áram a vevőegység automatikusan kikapcsol A világítást és az elektromos berendezéseket a Trust SmartHome adóegységgel kapcsolja vissza INTERFERENCIA Az interferencia valamennyi v...

Страница 33: ...emplu învelişul subţire metalic din sticla cum emisii scăzute Low E influenţează în mod negativ raza de acţiune a undelor radio Pot exista restricţii privind acest dispozitiv în afara UE Dacă există verificaţi dacă dispozitivul corespunde prevederilor locale 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Până la 30 m interior 70 m exterior condiţii optime 0 5 Watt 6 Citiţi acest instrucţiuni simple Neaplicarea lor ...

Страница 34: ...odată produsele Trust SmartHome la sisteme de susţinere a vieţii sau la alte aplicaţii în care defecţiunile echipamentelor poate avea consecinţe fatale PANĂ DE CURENT La o pană de curent codul transmiţătorului Trust SmartHome va fi păstrat în memoria internă a receptorului După ce alimentarea cu curent electric se reia receptorul se opreşte automat Folosiţi transmiţătorul Trust SmartHome pentru a ...

Страница 35: ...искоемисионно Low E стъкло има отрицателно въздействие върху диапазона на радиосигналите Възможно е да има ограничения за използването на това устройство извън ЕС Ако е приложимо проверете дали това устройство съответства на местните директиви 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz До 30 m на закрито 70 m на открито оптимални условия 0 5 вата 6 Прочетете тези прости указания Неспазването им може да е опасно...

Страница 36: ...отоподдържащи системи или други приложения при които неизправност в оборудването може да има животозастрашаващи последствия ПРЕКЪСВАНЕ НА ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕТО При прекъсване на електрозахранването кодът на предавателя Trust SmartHome ще остане запазен в паметта на приемателя Веднага щом захранването бъде възстановено приемателят ще изключи автоматично Използвайте вашия Trust SmartHome предавател за...

Страница 37: ...ερίπτωση βεβαιωθείτε ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις τοπικές οδηγίες Διαβάστε τις απλές βασικές οδηγίες που ακολουθούν Αν δεν τις τηρήσετε ενδέχεται να παρουσιαστούν κίνδυνοι και τυχόν εσφαλμένη εγκατάσταση ακυρώνει οποιαδήποτε εγγύηση ενδέχεται να ισχύει γι αυτό το προϊόν Είσοδος παροχής ρεύματος Συχνότητα ραδιοσημάτων Εμβέλεια ραδιοσημάτων Κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση αναμονής Διευθ...

Страница 38: ...ες θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε επικίνδυνες καταστάσεις ή ακόμα και σε θάνατο ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΌΣ ΑΠΟΤΥΧΊΑ Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος ο κωδικός του πομπού Trust SmartHome θα αποθηκεύεται στη μνήμη του δέκτη Μετά την αποκατάσταση της ηλεκτρικής τροφοδοσίας ο δέκτης θα απενεργοποιείται αυτόματα Χρησιμοποιήστε τον πομπό Trust SmartHome για να ενεργοποιήσετε ξανά την ηλεκτρική συσκευή ή τη συσκευή φωτισμο...

Страница 39: ...anımına ilişkin kısıtlamalar olabilir Duruma göre bu cihazın yerel yönergelere uygun olup olmadığını kontrol edin Bu basit talimatları okuyun Bu talimatlara uyulmaması tehlikeli olabilir ve hatalı kurulum bu ürün için geçerli garanti koşullarını geçersiz kılar Güç kaynağı girişi RF frekansı RF menzili Bekleme modunda güç tüketimi Bellek adresleri 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz İç mekanda maksimum 30...

Страница 40: ...n yaşamı tehdit eden sonuçlara yol açabileceği uygulamalarda kullanmayın ELEKTRIK KESINTISI Elektrik kesintisi olduğunda Trust SmartHome vericinin kodu alıcının belleğinde saklanmaya devam edecektir Elektrik tekrar geldiğinde alıcı otomatik olarak kapanacaktır Lambayı veya elektrikli cihazı tekrar açmak için Trust SmartHome vericinizi kullanın PARAZİT Tüm kablosuz cihazlar parazite maruz kalabilir...

Страница 41: ...применимо проверьте что данное устройство соответствует местным нормативным требованиям Прочтите данные простые указания Несоблюдение данных указаний может стать причиной опасности Неправильно выполненная установка приведет к прекращению действия гарантии которая может быть предоставлена для данного продукта Входящее электропитание Радиочастота Диапазон РЧ Потребление электроэнергии в режиме ожида...

Страница 42: ...рного включения светильника или электрического устройства ПОМЕХИ Все беспроводные устройства подвержены влиянию помех что может сказаться на их работе Минимальное расстояние между 2 приемниками должно составлять не менее 50 см РЕМОНТ Не пытайтесь произвести самостоятельный ремонт устройства Внутри устройства нет компонентов обслуживаемых пользователем ВЛАГОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ Данное устройство не явля...

Страница 43: ...sijkem steklu Low e negativno vpliva na domet radijskih signalov Za uporabo te naprave izven EU lahko veljajo omejitve Po potrebi preverite ali je ta naprava skladna z lokalnimi predpisi 220 240 VAC 50 Hz 433 92 MHz Do 30 m v notranjih prostorih 70 m na prostem optimalni pogoji 0 5 W 6 Preberite te preproste napotke Neupoštevanje teh napotkov je lahko nevarno Napačna namestitev bo izničila vsako g...

Страница 44: ...kih funkcij ali v namene kjer bi okvara opreme lahko imela življenjsko nevarne posledice IZPAD ELEKTRIKE V primeru izpada elektrike bo koda oddajnika Trust SmartHome še vedno ostala shranjena v pomnilniku sprejemnika Ob ponovnem vklopu elektrike se bo sprejemnik samodejno izklopil Uporabite svoj oddajnik Trust SmartHome za ponoven vklop luči ali električne naprave MOTNJE Pri vseh brezžičnih naprav...

Страница 45: ... stakla niske emisivnosti Low e negativno utječe na domet radiosignala Mogu postojati ograničenja za upotrebu proizvoda izvan Europske unije Ako je to primjenjivo provjerite je li uređaj u skladu s lokalnim direktivama 220 240 V AC 50 Hz 433 92 MHz Do 30 m u zatvorenom prostoru 70 m u vanjskom prostoru optimalni uvjeti 0 5 vata 6 Pročitajte ove jednostavne smjernice Nepridržavanje smjernica može b...

Страница 46: ...vrati prijamnik će se automatski isključiti Upotrijebite svoj odašiljač tvrtke Trust SmartHome za ponovno uključivanje svjetla ili električnog uređaja INTERFERENCIJA Svi bežični uređaji mogu biti podložni interferenciji što može utjecati na njihov radni učinak Minimalna udaljenost između 2 prijamnika trebala bi biti barem 50 cm POPRAVLJANJE Nemojte pokušavati popravljati ovaj proizvod U unutrašnjo...

Страница 47: ...егативно впливає на діапазон дії радіосигналів На використання цього пристрою за межами ЄС можуть поширюватись обмеження У такому випадку перевірте чи відповідає пристрій місцевим нормативним положенням 220 240 В змінного струму при 50 Гц 433 92 МГц До 30 м у приміщенні 70 м надворі оптимальні умови експлуатації 0 5 Вт 6 Ознайомтеся з цими простими інструкціями Їх недотримання може бути небезпечни...

Страница 48: ...системами життєзабезпечення або іншим обладнанням вихід із ладу якого може становити загрозу для життя людини АВАРІЙНЕ ВИМКНЕННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ У разі аварійного вимкнення електроенергії код передавача Trust SmartHome збережеться в пам яті приймача Після відновлення живлення приймач автоматично вимкне лампу За допомогою передавача Trust SmartHome знову ввімкніть лампу або електричний пристрій ПЕРЕ...

Страница 49: ...لقائيا االستقبال جهاز تشغيل أخرى المرة الكهربائية أجهزة أو الضوء لتشغيل التداخل الذي األمر للتداخل عرضة تكون أن يمكن الالسلكية األجهزة كل األداء مستوى على يؤثر أن يمكن سم 50 عن االستقبال أجهزة من 2 بين الدنيا المسافة تقل أال يتعين التصليح على بداخله المنتج هذا يحتوي ال المنتج هذا إصالح تحاول ال بصيانتها المستخدم يقم أن يمكن أجزاء أية الماء مقاومة ا ً ف جا عليه حافظ الماء مقاومة على بقدرته يتمتع ال...

Страница 50: ...لى سلبي تأثير له يكون المنخفض اإلشعاع المنحفضة اإلشعاع قوة ذي المحلية المواصفات مع ا ً ق متواف الجهاز هذا كان إذا مما للتحقق بالفحص فقم األمر أتيح إذا األوروبي االتحاد خارج الجهاز هذا استخدام على قيود هناك تكون قد هرتز 50 متردد تيار فلط 220 240 هرتز ميجا 433 92 المثالية الظروف الخارجي النطاق في ا ً متر 70 إلى يصل الداخلي النطاق في ا ً متر 30 إلى يصل واط 0 5 6 فقدان إلى يؤدي قد معيب بشكل والتركيب خ...

Страница 51: ...AWMR 300 MINI BUILD IN SWITCH 49 ML SECTION 2 ...

Страница 52: ......

Отзывы: