Trust DS-3200 Скачать руководство пользователя страница 8

DS-3200 Wireless Optical Slimline Deskset    

ES

 

Información del producto 

 

Teclado 

 

A

:  Teclas de Internet 

B

:  Teclas multimedia 

C

:  Indicador de estado de las 

pilas 

D

:  Abrir Mi PC 

E

:  Abrir calculadora 

F

:  Botón de pausa 

G

:  Botón de conexión 

H

:   Compartimento de las pilas

Ratón 

 

I:

 Botón 

izquierdo

 

J:

  Botón de rueda de 

desplazamiento

 

K

: Botón derecho 

L

:  Botón Adelante del 

explorador 

M:

 Botón Atrás del explorador

 

N

:  Sensor de movimiento 

O

:  Compartimento de las pilas 

 

Receptor 

 

P

:

 

Botón de conexión 

Q:

 Indicador activo 

      Permanentemente  
 

iluminado: con alimentación 

      Parpadeante: 
 conectado/activo 

 

Instalación  

Inserte las pilas en el ratón. 

Inserte las pilas en el teclado. 

 Conéctelos mediante USB al PC. 

Encienda el ordenador. 

Conexión del ratón 

1. Presione el botón de conexión del receptor. 
2. Presione el botón de conexión del ratón. 

Conexión del teclado 

1. Presione el botón de conexión del receptor. 

2. 

Presione el botón de conexión del teclado. 

El producto ya está listo para su uso. 

Instalación del programa Easy Configure

 

Inserte el CD de Trust en el CD-ROM.

 

Instale el software.

 

Haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.

 

10 

1. Seleccione “Sí, deseo reiniciar mi equipo ahora” (Yes, I want to restart my computer now). 
2. Haga clic en “Finalizar” (Finish). La instalación ha finalizado. El teclado y el ratón están listos para su 
uso.

 

 

Recordatorio 

 

Situación de menor rendimiento 

• 

Algún objeto metálico se encuentra cerca del dispositivo o entre medias de éste. 

• 

El material de la superficie puede provocar imprecisión del sensor. Use una alfombrilla de ratón para 
evitarlo. 

• 

Coloque el receptor a la altura del ratón. 

• 

Siga el procedimiento de conexión del ratón o del teclado para cambiar el Id inalámbrico en caso de que 
haya interferencias. 

• 

Pilas descargadas o casi descargadas. 

Содержание DS-3200

Страница 1: ...UK DS 3200 Wireless Optical Slimline Deskset DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User s manual Version 1 0 RO BU CN ...

Страница 2: ...DS 3200 Wireless Optical Slimline Deskset Q P L M K J I D E F C B A O N H G 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...DS 3200 Wireless Optical Slimline Deskset 5 6 7 8 2 1 1 2 9 10 2 1 ...

Страница 4: ...ouse 1 Press connect button on receiver 2 Press connect button on mouse 6 Connect Keyboard 1 Press connect button on receiver 2 Press connect button on keyboard The product is ready to use Install Easy Configure Program 7 Place Trust CD in CD ROM drive 8 Install software 9 Click Next Follow onscreen instructions 10 1 Select Yes I want to restart my computer now 2 Click Finish Installation finished...

Страница 5: ...for the use of the configuration program Num Scroll Cap Lock icon is displayed on taskbar once the program is installed All Windows Fn F11 lock keyboard Re connect mouse or keyboard is required after battery is replaced Install Trust Easy Configuration software on CD to configure the mouse buttons or hot keys Do not use old and new batteries at the same time because the old batteries may deplete t...

Страница 6: ...ris 6 Connexion du clavier 1 Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur 2 Appuyez sur le bouton de connexion du clavier Le produit est prêt à l emploi Installation du programme de configuration facile Easy Configuration 7 Insérez le CD ROM Trust dans le lecteur de CD ROM 8 Installez le logiciel 9 Cliquez sur Suivant Next Suivez les instructions à l écran 10 1 Sélectionnez oui je veux redémarr...

Страница 7: ...l utilisation du programme de configuration Le pictogramme Num Scroll Cap Lock s affiche sur la barre des tâches lorsque le programme est installé Toutes les versions Windows Fn F11 verrouillage du clavier La reconnexion de la souris ou du clavier est requise après le remplacement des piles Installez le logiciel Trust Easy Configuration contenu dans le CD pour configurer les boutons de la souris o...

Страница 8: ...e conexión del ratón 6 Conexión del teclado 1 Presione el botón de conexión del receptor 2 Presione el botón de conexión del teclado El producto ya está listo para su uso Instalación del programa Easy Configure 7 Inserte el CD de Trust en el CD ROM 8 Instale el software 9 Haga clic en Next Siguiente Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla 10 1 Seleccione Sí deseo reiniciar mi equipo ah...

Страница 9: ... CD para obtener información sobre cómo utilizar el programa de configuración Bloq Num Bloq Despl y Bloq Mayús se muestran en la barra de tareas tras instalar el programa En todas las versiones de Windows Fn F11 bloquear teclado Tras colocar las pilas es necesario volver a conectar el ratón o el teclado Instale el software Trust Easy Configuration que encontrará en el CD para configurar los botone...

Страница 10: ... o botão de ligação no rato 6 Ligar o teclado 1 Prima o botão de ligação no receptor 2 Prima o botão de ligação no teclado O produto está pronto para ser utilizado Instalar programa de configuração fácil 7 Coloque o CD da Trust no leitor de CD ROM 8 Instale o software 9 Clique em Seguinte Next Siga as instruções que aparecem no ecrã 10 1 Seleccione Sim quero reiniciar o computador Yes I want to re...

Страница 11: ...o manual no CD para a utilização do programa de configuração O ícone Num Scroll Cap Lock é mostrado na barra de tarefas uma vez instalado o programa Todos os Windows Fn F11 bloquear o teclado Volte a ligar o rato ou o teclado após a substituição das pilhas Instale o software Trust Easy Configuration no CD para configurar os botões do rato ou as teclas de atalho Não utilize pilhas novas e velhas ao...

Отзывы: