Trust 71318 Скачать руководство пользователя страница 20

20

RO

ZCM-1800 BUILD-IN SWITCH

1. Opriți alimentarea de la rețea

Întotdeauna opriți alimentarea cu energie electrică 

(în cutia de siguranțe) înainte de a instala sau de a scoate 

acest produs. ZCM-1800 poate fi utilizat pentru două 

întrerupătoare de perete conectate la o lampă (circuit de 

scară/hotel) sau pentru un singur întrerupător de perete 

conectat la o lampă.

2. Slăbiți luminile din tavan

Îndepărtați corpurile de iluminat existente din tavan și 

lăsați firele conectate la rețeaua electrică. Iluminatul nu 

trebuie să depășească puterea maximă. Dacă nu este 

prezent niciun fir sub tensiune (maro), acesta trebuie să 

fie tras. Dacă aveți îndoieli, consultați un electrician.

3. Deconectați firul întrerupătorului (negru) 

și firul neutru (albastru)

Pentru a instala ZCM-1800, deconectați firul 

întrerupătorului (negru) și firul neutru (albastru) 

de la lampă. (Deconectați blocul terminal sau tăiați 

firele dacă este necesar) Dacă aveți îndoieli cu privire 

la culorile firelor, consultați un electrician.

4. Conectați firul sub tensiune la un bloc terminal

Conectați firul sub tensiune (maro) de la cutia de tavan 

la un bloc terminal. De asemenea, conectați celălalt capăt 

al firului sub tensiune (maro) la același bloc terminal.

5. Conectați firele la modul

Conectați firul neutru (albastru) de la cutia de tavan 

la contactul exterior [N] al modulului. 

Opțional:

 Nu este necesar să se conecteze contactul 

S. Conectați firul de întrerupere (negru) de la cutia de 

tavan la borna [S] dacă doriți să (continuați să) folosiți 

un întrerupător de perete. 

Conectați firul neutru (albastru) al lămpii cu contactul 

central [N]. 

Conectați firul de întrerupere (negru) al lămpii  
la contactul [

LL

]. 

Conectați un nou fir sub tensiune (maro) de la blocul 

terminal la terminalul [L]. 

Strângeți bine șuruburile terminalelor.

6A. Schema de instalare a întrerupătorului dublu 

de perete

Aceasta este diagrama tehnică de instalare a ZCM-1800 

cu două întrerupătoare de perete (circuitul hotelului/

al scărilor).

6B. Diagrama de instalare a unui singur 

întrerupător de perete

Aceasta este diagrama tehnică de instalare a ZCM-1800 

cu un întrerupător de perete.

7. Descărcare aplicație

Descărcați și instalați aplicația Trust Smart Home Switch-in 

App din Google Playstore sau App Store pentru a conecta 

comutatorul la un Smart Bridge sau ICS-2000.

8. Porniți alimentarea de la rețeaua electrică

Porniți alimentarea cu energie electrică înainte de a trece 

la instalare. Nu atingeți nicio parte dezizolată a firelor 

după acest pas. Indicatorul LED de pe modul va clipi timp 

de 60 de secunde atunci când alimentarea este pornită 

pentru a indica faptul că este în modul de conectare

Содержание 71318

Страница 1: ...ZIGBEE Smart Build in Switch ZCM 1800 USER MANUAL Item 71318 Version 1 0 Always read the instructions before using this product PREMIUM LINE ZCM 1800 SWITCH IN...

Страница 2: ...2 ZCM 1800 BUILD IN SWITCH 1 3 2 4 6B L i v e w i r e b r o w n L i v e w i r e b r o w n L S L N N join LED...

Страница 3: ...UILD IN SWITCH 5 7 6A 6B L i v e w i r e b r o w n N e u t r a l w i r e b l u e Sw itch wire blac k L S L N N join P P L N Wall Switch Wall Switch L N S N L P L N Wall Switch L N S N L Trust Smart Ho...

Страница 4: ...4 ZCM 1800 BUILD IN SWITCH A L S L N N join 9 11 10 8...

Страница 5: ...5 5 7 6 8 ZCM 1800 BUILD IN SWITCH L S L N N join 1 sec L S L N N join L S L N N join 6 sec 1 sec RESET...

Страница 6: ...f the module Optional The S contact does not need to be connected Connect the switch wire black from the ceiling box to the S terminal if you want to continue to make use of a wall switch Connect the...

Страница 7: ...le to reset it or to reconnect it Activate connection mode If the ZCM 1800 is not connected to an Smart Bridge or ICS 2000 you can enter the connection mode by pressing the join button shortly on the...

Страница 8: ...n op dezelfde lasklem 5 Verbind de draden met de module Verbind de nuldraad blauw uit de plafonddoos met het buitenste N contact van de module Optioneel Het S contact hoeft niet aangesloten te worden...

Страница 9: ...ervoor dat u de inbouwschakelaar altijd kunt bereiken bijvoorbeeld om hem te resetten of om deze opnieuw te verbinden Verbindingsmodus activeren Als de ZCM 1800 niet is verbonden met een Smart Bridge...

Страница 10: ...nden Kabels braun mit derselben Klemmenleiste 5 Kabel an das Modul anschlie en Verbinden Sie den Neutralleiter blau der Deckendose mit dem u eren N Kontakt des Moduls Option Der S Kontakt braucht nich...

Страница 11: ...it Zugang zum integrierten Schalter haben zum Beispiel um ihn zur ckzusetzen oder um ihn erneut zu verbinden Aktivierung des Verbindungsmodus Wenn der ZCM 1800 nicht mit einer Smart Bridge oder einem...

Страница 12: ...nnectez le fil neutre bleu du bo tier de plafond au contact ext rieur N du module Facultatif Le contact S n a pas besoin d tre connect Connectez le fil de commutation noir du bo tier de plafond la bor...

Страница 13: ...a lampe Assurez vous que vous pouvez toujours atteindre le commutateur int gr par exemple pour le r initialiser ou le reconnecter Activer le mode de connexion Si le ZCM 1800 n est pas connect un Smart...

Страница 14: ...llegare i fili al modulo Collegare il filo neutro blu dalla scatola elettrica a soffitto al contatto esterno N del modulo In via facoltativa Non necessario collegare il contatto S Collegare il filo de...

Страница 15: ...tare la lampada Assicurarsi di poter sempre raggiungere l interruttore incorporato ad esempio per ripristinarlo o ricollegarlo Attivare la modalit di connessione Se il modello ZCM 1800 non collegato a...

Страница 16: ...tar los cables al m dulo Conecte el cable neutro azul desde la caja del techo hasta el contacto exterior N del m dulo Opcional no es necesario conectar el contacto S Conecte el cable del interruptor n...

Страница 17: ...e de poder acceder al interruptor integrado en cualquier momento por ejemplo para restablecerlo o volver a conectarlo Activar el modo de conexi n Si el ZCM 1800 no est conectado a un Smart Bridge o a...

Страница 18: ...N kontaktu modulu Voliteln S kontakt nen nutn p ipojit Pokud chcete nad le pou vat n st nn vyp na p ipojte kabel sp na e ern ze stropn ho elektrick ho boxu ke svorce S P ipojte neutr ln vodi modr lamp...

Страница 19: ...resetovat nebo znovu p ipojit Aktivujte re im p ipojen Pokud nen stm va ZCM 1800 p ipojen k rozhran Smart Bridge nebo ICS 2000 m ete vstoupit do re imu p ipojen kr tk m stisknut m tla tka p ipojen na...

Страница 20: ...nal 5 Conecta i firele la modul Conecta i firul neutru albastru de la cutia de tavan la contactul exterior N al modulului Op ional Nu este necesar s se conecteze contactul S Conecta i firul de ntrerup...

Страница 21: ...v c pute i ajunge oric nd la ntrerup torul ncorporat de exemplu pentru a l reseta sau pentru a l reconecta Activa i modul de conectare Dac ZCM 1800 nu este conectat la un Smart Bridge sau ICS 2000 put...

Страница 22: ...pod pr dom hned ho k rovnakej svorkovnici 5 Pripojenie vodi ov k modulu Pripojte neutr lny vodi modr zo stropnej skrinky k vonkaj iemu kontaktu N modulu Volite n Kontakt S nie je potrebn prip ja Pripo...

Страница 23: ...dlo Uistite sa e zabudovan sp na bude v dy dostupn napr klad na pr padn resetovanie alebo op tovn pripojenie Aktiv cia re imu pripojenia Ak stmieva ZCM 1800 nie je pripojen k zariadeniu Smart Bridge a...

Страница 24: ...n neutrala ledningen bl fr n takboxen till den yttre N kontakten p modulen Valfritt S kontakten beh ver inte anslutas Anslut str mbrytaren svart fr n takboxen till S uttaget om du vill forts tta att a...

Страница 25: ...pla in den igen Aktivera anslutningsl ge Om ZCM 1800 inte r ansluten till en Smart Bridge eller ICS 2000 kan du g in i anslutningsl get genom att trycka kort p anslutningsknappen p modulen Lysdioden b...

Страница 26: ...e is subject to Directive 2012 19 EU Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste Only dispose of batteries when they are fully discharged Dispose of batteries accord...

Страница 27: ...g des Ger ts die Sicherheitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den rtlichen Gegebenheiten wie dem Vorhandensein von HR Glas und stahlbewehrtem Beton Trust Sm...

Страница 28: ...uence de transmission radio 2400 2483 5 MHz Trust International B V d clare que l article num ro 71318 71318 02 est conforme aux directives 2014 53 EU 2011 65 EU Le texte complet de la d claration de...

Страница 29: ...ntacto con un t cnico electricista si tiene dudas sobre el cableado Nunca conecte luces o equipamiento que excedan la carga m xima del receptor Act e con precauci n durante la instalaci n de un recept...

Страница 30: ...irektiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podpora produktu www trust com 71318...

Страница 31: ...www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71318 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n siguran a dispozitivului respecta...

Страница 32: ...s of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust com compliance...

Страница 33: ...33 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power 230 VAC 50Hz Size HxWxD 47 x 47 x 18 mm...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...www trust com...

Отзывы: