background image

5/16 X 20 UN

Tamaño de hilo roscado

Requerimientos eléctricos

de 0 A hasta 10 A

de 10 A hasta 13 A

de 13 A hasta 15 A

de 15 A hasta 20 A

18 AWG(*)

16 AWG

14 AWG

8 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

6 AWG

3 (uno a tierra)

de 1,8 m a 15 m         |         mayor de 15 m

Capacidad en

Amperes

Número de

conductores

Calibre de extensión

* Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente.

AWG = Calibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: NMX-J-195-ANCE

3

SICI-7-1/4A3

11004

184 mm (7-1/4”)

Clase II

60 Hz

Sierra circular

16 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 °C

30 minutos de trabajo por 15 minutos

de descanso. Máximo 3 horas diariamente.

12 A

1 500 W

Código

Descripción

Disco

Tensión

Frecuencia

Corriente

Potencia

5 500 r/min

Velocidad

Ciclo de trabajo

Conductores

Aislamiento

IP20

Grado IP

El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y

La clase de construcción de la herramienta es: Doble aislamiento.

La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase E

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado    

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

127 V

Especificaciones técnicas

ESPAÑOL

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una extensión 

aterrizada marcada como “Uso exterior” marca                      . Estas extensiones son 

especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento 

reforzado están equipadas con una clavija polarizada (una pata es más ancha que la 

otra). Esta clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y sólo puede conectarse de 

una forma. Si la clavija no cabe en el enchufe, voltéelo. Si aún así no cabe, póngase 

en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado. No altere 

la clavija en forma alguna. Ambos tipos de aislamiento eliminan la necesidad de un 

cable de corriente de tres partes con conexión a tierra o de un sistema de corriente 

eléctrica con conexión a tierra.

Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que 

consumirá su herramienta. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado 

pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse 

dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene 

dudas use el siguiente calibre más alto.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Содержание SICI-7-1/4A3 11004

Страница 1: ... de Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta Sierra Circular SICI 7 1 4A3 Modelo Código SICI 7 1 4A3 Este instructivo es para 11004 184 mm Potencia Disco 1500 W 7 1 4 ESPAÑOL ENGLISH ATENCIÓN ...

Страница 2: ... Póliza de Garantía Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 7 8 8 10 11 12 SICI 7 1 4A3 Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instruct...

Страница 3: ...n No la exponga a la lluvia líquidos y o humedad Antes de obtener acceso a las terminales todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados 127 V Especificaciones técnicas ESPAÑOL ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al operar herramientas eléctricas en exteriores utilice una extensión aterrizada marcada como Uso exterior marca Estas extensiones son especiales para el uso en exteriores y reducen el r...

Страница 4: ...mienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista rop...

Страница 5: ...n el material provocando contragolpes Al operar la herramienta sosténgala con firmeza con una mano en el mango y la otra mano en el mango auxiliar Utilice siempre ambas manos Mantenga su cuerpo bien equilibrado y en una posición estable con ambos pies en el piso para resistir la fuerza de un posible contragolpe Para realizar un corte alinee el disco con la línea de corte y espere a que el disco al...

Страница 6: ...de la herramienta Revise que la guarda retráctil cubra el disco de corte antes de colocar la sierra en un banco o en el piso Un disco que esté girando por inercia puede provocar que la sierra se desplace hacia atrás cortando lo que se encuentre a su paso Verifique que el disco deje de moverse después de apagar la herramienta Recuerde que las guardas no lo protegen del disco en movimiento por debaj...

Страница 7: ...lejos posible del operario El aire de enfriamiento del motor sale por la carcasa y ayuda también a la expulsión del aserrín El expulsor de aserrín puede ser usado con una unidad externa de succión Guarda retráctil La guarda retráctil se abre de manera automática cuando el disco entra en la pieza de trabajo Cuando se termina el corte la guarda retráctil se cierra por medio de un resorte para cubrir...

Страница 8: ... la dirección de la flecha impresa en el disco coincida con la de la flecha grabada en la guarda de la herramienta 5 Inserte la brida exterior D en el eje 6 Coloque el perno E en el eje y apriételo con la llave allen F mientras presiona el botón de seguro del eje G 7 Invierta los pasos para retirar los discos Una vez que los discos de corte se desgasten deben reemplazarse de inmediato Sólo discos ...

Страница 9: ...sta la medida de un diente del disco como máximo para evitar accidentes Perilla de ajuste de profundidad de corte Perilla de ajuste del ángulo de corte Perillas de ajuste de guía paralela Zapata de metal Guía de profundidad de corte 9 Puesta en marcha Afloje las perillas de ajuste del ángulo de corte Con la base fija gire la carcasa hasta que el disco tenga el ángulo deseado Apriete las perillas d...

Страница 10: ...use para trabajos extensos en materiales de fibra de vidrio cartón de yeso emplastecidos o yeso ya que sus partículas son altamente abrasivas para los componentes de cualquier herramienta eléctrica En caso de usar la herramienta en alguno de esos materiales es muy importante que se limpie frecuentemente con aire a presión para aumentar la vida útil de la herramienta Mantenimiento 10 ESPAÑOL ADVERT...

Страница 11: ... LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 01 775 753 6615 01 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 01 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 01 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPIT...

Страница 12: ...torizado por Para hacer válida la garantía o adquirir piezas y componentes deberá presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 02760 CDMX Méx o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que resul...

Страница 13: ...SICI 7 1 4A3 Model Code SICI 7 1 4A3 Applies for 11004 Power Disc 2 Hp 7 1 4 CAUTION ENGLISH ESPAÑOL Read this manual thoroughly before using the tool Manual Circular saw ...

Страница 14: ...best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this manual before using the tool Technical Data Power Requirements General power tool safety warnings Safety warnings for circular saws Parts Assembly Start Up Maintenance Authorized Service Centers Warranty Policy 3 3 4 5 7 8 8 10 11 12 ...

Страница 15: ...her than 49 2 Ampere Capacity Number of Conductors Extension gauge It is safe to use only if the extensions have a built in artifact for over current protection AWG American Wire Gauge Reference NMX J 195 ANCE WARNING When operating power tools outdoors use a grounded extension cable labeled For Outdoors Use These extensions are specially designed for operating outdoors and reduce the risk of elec...

Страница 16: ...ry Prevent unintentional starting up Ensure the switch is in the OFF position before connecting into the power source and or battery as well as when carrying the tool Transporting power tools with the finger on the switch or connecting power tools with the switch in the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rot...

Страница 17: ...discs are properly mounted Badly mounted bent damaged discs or with worn or dull teeth have a tendency to get stuck into the material causing kickback When operating the tool hold it firmly setting one hand on the handle and the other hand on the auxiliary handle Always use both hands Keep good balance and footing to be able to resist the force of possible kickback To make cuts align the disc with...

Страница 18: ...alls Before operating the tool verify it moves freely in every angle and cutting depths The guard should not touch the cutting disc or any other part of the tool Verify the retractable guard covers the disc before setting the saw on a bench or on the floor A disc rotating due to inertia could cause the saw to move backwards cutting whatever objects in its way Verify the disc stops moving after tur...

Страница 19: ...ack and sideways as far away as possible from the operator The motor cooling air blows out from the housing helping to eject sawdust The dust ejector can be used together with an external suction unit Retractile Guard The retractile guard opens automatically when the disc makes contact with the work piece When the cut is finished the retractile guard closes with a spring to cover the disc Motor Th...

Страница 20: ...in the axis 4 Fix the cutting disc C Double check the printed arrow in the disc matches the direction of the arrow embossed in the tool s guard 5 Insert the outer flange D in the axis 6 Fix the bolt E into the axis and tighten with the hex key F and press the axis security button G 7 To remove discs reverse the steps When the cutting discs wear out replace them immediately Only clean sharp and pro...

Страница 21: ...iece thickness or stick out from the piece the size of one disc tooth at the most to prevent causing an accident Cutting depth adjusting knob Cutting depth adjusting knob Parallel guide adjusting knob Base Cutting depth guide 9 Start Up Loosen the cutting angle adjustment knobs Fix the base Turn the housing until the disc sits on the desired angle Tighten the angle adjustment knob to prevent the h...

Страница 22: ...dust is present use a dust mask It is not advisable to use this tool for prolonged jobs with fiberglass drywall or plaster Their particles are highly abrasive for any power tool components When using a tool in any of those materials a very important measure is to frequently clean with compressed air to increase the useful life of the machine WARNING WARNING Replace worn burnt broken or smaller tha...

Страница 23: ...RIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 01 775 753 6615 01 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 01 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 01 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES ...

Страница 24: ...ot authorized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapotzalco C P 02760 CDMX Mex or at the store where you bought it or at a service center listed in the attached warranty policy and or at www truper com Transportation costs resulting from complia...

Отзывы: