Truper EXPERT SDS MAX RMAX-15NX Скачать руководство пользователя страница 18

E

F

Montaje de brocas y accesorios

Regulación de velocidad

                             Para prevenir accidentes, confirme que el interruptor esté 

apagado y desconecte la clavija del suministro eléctrico.

                                    Utilice guantes siempre que cambie los accesorios. 

Pueden llegar a estar extremadamente calientes durante la operación.

• Limpie el zanco (

A

) de la broca y aplique grasa antes de inser

tarlo.

• Inserte la broca en la herramienta. Gire la broca lentamente para 

sentir el punto en el que se enganche. En ese momento, jale el 

collarín (

B

) con dirección a la marca de la flecha y empuje 

la broca hasta el fondo.

• Jale la broca para confirmar que está 

completamente asegurada

•  Para retirar la broca, jale por 

completo el  collarín en 

dirección a la flecha y 

jale la broca.

7

Montaje y ajustes

• El equipo cuenta con un circuito electrónico de control 

interconstruido para ajustar y regular el número de 

rotaciones e impactos dependiendo del material a 

trabajar.

• El nivel ‘1’ de la perilla de ajuste (

C

) es para hasta 1

50 

rotaciones por minuto y 138

0 golpes por minuto.

• El nivel ‘6’ es para hasta 305 rotaciones por minuto y 

276

0 golpes por minuto.

No ajuste la perilla 

durante la operación.  

Esto podría lesionar al 

operario ya que el 

rotomartillo debe 

sostenerse siempre 

con ambas manos.

LEDs indic

adores 

(

D

• El indicador LED verde de encendido se enciende 

cuando la herramienta está conectada. Si el LED indicador 

no se enciende, puede que el cable de alimentación o el 

controlador estén defectuosos.

• El LED indicador de ser

vicio rojo se enciende cuando los 

carbones están desgastados para indicar que la 

herramienta necesita servicio.

Encendido y apagado

• Para encender el rotomartillo presione el gatillo 

interruptor (

E

).

• Para apagarlo libere el gatillo interruptor (

F

).

Botón de uso continuo

                                    • La operación continua es solo 

para trabajar con la función de IM

PAC

TO (         ). N

utilice esta función para la función de IM

PAC

TO

-RO

TA-

CIÓN (        ).

• Presione “ I ” para 

iniciar la operación 

continua.

• Presione “O” para 

deterner la operación 

continua.

AD

VER

TEN

CIA

ESP

AÑOL

A

B

D

C

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

Содержание EXPERT SDS MAX RMAX-15NX

Страница 1: ...RMAX 15NX Model Code RMAX 15NX Applies for 100869 CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL Impact energy 15Joules SDS MAX Hammer Drill...

Страница 2: ...prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH Technical Data Power requirement...

Страница 3: ...for the power that your product needs A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable...

Страница 4: ...renches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool durin...

Страница 5: ...especially when performing work where the cutting portion of the drill may contact hidden wiring or the tool s own power cord Contact with a live wire also makes the metal parts of the tool live and c...

Страница 6: ...installed The auxiliary handle can be rotated to any position for a secure low fatigue posture Rotate the auxiliary handle grip A counterclockwise to loosen the mount B and swing the auxiliary handle...

Страница 7: ...es To prevent accidents confirm that the switch is turned off and disconnect the plug from the power supply Always wear gloves when changing accessories They can become extremely hot during operation...

Страница 8: ...eration It is not necessary to push hard on the hammer drill when working applying light pressure is sufficient Although the hammer drill is equipped with a safety clutch if the bit were to become jam...

Страница 9: ...onal injury and invalidate the product warranty Lubrication Service Clean the machine with a soft cloth dampened with soap and water preferably after each use Always keep the vents clean and free of o...

Страница 10: ...10 Notes ENGLISH...

Страница 11: ...LAJOMULCO DE ZU IGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 E...

Страница 12: ...Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper c...

Страница 13: ...resentar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza d...

Страница 14: ...DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 4...

Страница 15: ...10 ESPA OL Notas...

Страница 16: ...st n apretados correctamente En caso de que alguno de los tornillos est suelto apri telo inmediatamente Los carbones deben revisarse peri dicamente y ser reemplazados siempre por un Centro de Servicio...

Страница 17: ...io empujar con fuerza el rotomartillo al trabajar aplicar una presi n ligera es suficiente Aunque el rotomartillo est equipado con un embrague de seguridad si la broca llegara a quedar atascada en el...

Страница 18: ...bajar El nivel 1 de la perilla de ajuste C es para hasta 150 rotaciones por minuto y 1 380 golpes por minuto El nivel 6 es para hasta 305 rotaciones por minuto y 2 760 golpes por minuto No ajuste la p...

Страница 19: ...rotar hasta cualquier posici n para lograr una postura segura y de baja fatiga Gire la empu adura del mango auxiliar A en direcci n contraria a las manecillas del reloj para aflojar la montura B y ba...

Страница 20: ...entaci n de la herramienta El contacto con un cable conductor de corriente hace que las piezas met licas de la herramienta tambi n tengan corriente y puedan provocar una descarga el ctrica al operador...

Страница 21: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Страница 22: ...clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y s lo puede conectarse de una forma Si la clavija no cabe en el enchufe volt elo Si a n as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o i...

Страница 23: ...zados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 8 9 10 11 12 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta...

Страница 24: ...tomartillo SDS MAX RMAX 15NX Modelo C digo RMAX 15NX Este Instructivo es para 100869 Energ a de impacto 15 Joules ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPA OL ENGLIS...

Отзывы: