background image

4

ENGLISH

Work area

Keep your work area clean, and well lit.

Cluttered and dark areas may cause accidents.

Never use the tool in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust.

Sparks generated by power tools may ignite the flammable material.

Keep children and bystanders at a safe distance while operating 

the tool.

Distractions may cause loosing control.

Electrical Safety

The tool plug must match the power outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 

grounded power tools.

Modified plugs and different power outlets increase the risk of electric shock.

Avoid body contact with grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, electric ranges and refrigerators.

The risk of electric shock increases if your body is grounded.

Do not expose the tool to rain or wet conditions.

Water entering into the tool increases the risk of electric shock.

Do not force the cord. Never use the cord to carry, lift or unplug 

the tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a tool outdoors, use an extension cord suitable 

for outdoor use.

Using an adequate outdoor extension cord reduces the risk of electric shock.

If operating the tool in a damp location cannot be avoided, use 

a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply.

Using a GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense 

when operating a tool. Do not use a power tool while you are 

tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of distraction while operating the tool may result in personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection.

Protective equipment such as safety glasses, anti-dust mask, non-skid shoes, 
hard hats and hearing protection used in the right conditions significantly 
reduce personal injury.

Prevent unintentional starting up. Ensure the switch is in the 

“OFF” position before connecting into the power source and / 

or battery as well as when carrying the tool.

Transporting power tools with the finger on the switch or connecting power 
tools with the switch in the “ON” position may cause accidents.

Remove any wrench or vice before turning the power tool on.

Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal 
injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables a better control on the tool during unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep 

hair, clothes and gloves away from the moving parts.

Loose clothes or long hair may get caught in moving parts.

If you have dust extraction and recollection devices connected 

onto the tool, inspect their connections and use them correctly.

Using these devices reduce dust-related risks.

Power Tools Use and Care 

Do not force the tool. Use the adequate tool for your 

application.

The correct tool delivers a better and safer job at the rate for which it was designed.

Do not use the tool if the switch is not working properly.

Any power tool that cannot be turned ON or OFF is dangerous and should be 
repaired before operating.

Disconnect the tool from the power source and / or battery 

before making any adjustments, changing accessories or 

storing.

These measures reduce the risk of accidentally starting the tool.

Store tools out of the reach of children. Do not allow persons 

that are not familiar with the tool or its instructions to

operate the tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Service the tool. Check the mobile parts are not misaligned or 

stuck. There should not be broken parts or other conditions that 

may affect its operation. Repair any damage before 

using the tool.

Most accidents are caused due to poor maintenance to the tools.  

Keep the cutting accessories sharp and clean.

Cutting accessories in good working conditions are less likely to bind and are 
easier to control.

Use the tool, components and accessories in accordance with 

these instructions and the projected way to use it for the type of 

tool when in adequate working conditions.

Using the tool for applications different from those it was designed for, could 
result in a hazardous situation.

Service

Repair the tool in a                          Authorized Service Center 

using only identical spare parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

General power tool

safety warnings

      

WARNING! Read carefully all safety warnings and instructions listed below.

 Failure to comply with any of 

these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. 

Save all warnings and instructions for 

future references.

This tool is in compliance with
the Official Mexican Standard
(NOM - Norma Oficial Mexicana).

Содержание 16682

Страница 1: ...ivo de Lijadora orbital LIOR 1 4A2 Modelo Código LIOR 1 4A2 Este Instructivo es para 16682 Potencia Hoja de lija 1 4 200 W ESPAÑOL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN ...

Страница 2: ...sales Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIOR 1 4A2 Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Ins...

Страница 3: ...te utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado están equipadas con una clavija polarizada una pata es más ancha que la otra Esta clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y sólo ...

Страница 4: ...herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las pieza...

Страница 5: ...as externas de metal y accesorios pueden calentarse Utilice respiradores profesionales y cartuchos marca adecuados para trabajo con polvo y vapores de pintura Las máscaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección Los niños y mujeres embarazadas no deben entrar en el área de trabajo Remueva la bolsa recolectora antes de lijar metales las chispas pueden encender el polvo o incluso la bolsa...

Страница 6: ...lijadora doble por la mitad dos veces una hoja de lija de tamaño comercial carta El resultado serán cuatro hojas de 108 mm x 140 mm Libere las mordazas para la hoja de lija por ambos lados de la lijadora Introduzca el extremo angosto de la hoja de lija bajo una mordaza y asegúrela jale el otro extremo de manera que la lija quede uniforme sobre la base Verifique que los orificios de la lija si tien...

Страница 7: ...n la base por debajo de la lija Extracción de polvo Encienda la lijadora antes de colocarla sobre la pieza de trabajo Mantenga la base de la lijadora paralela a la superficie de la pieza de trabajo Presione ligeramente hacia abajo sobre la pieza de trabajo haciendo movimientos circulares y asegurando que toda el área de la lija esté apoyada en la pieza de trabajo Asegúrese de que sea una presión m...

Страница 8: ... se hayan desgastado Después de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta carbón y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador Sólo se deben de usar carbones de repuesto originales diseñados específicamen te con la dureza y la resistencia eléctrica adecuadas...

Страница 9: ...9 Notas ESPAÑOL ...

Страница 10: ...NTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V M...

Страница 11: ... TEHUACAN PUE TEL FAX 01 238 371 7200 671822 TIENDA FIX TEHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO T...

Страница 12: ... CONMUTADOR 01 222 2 82 82 82 SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE NO 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega 2 AÑOS Este producto sus piezas y componentes...

Страница 13: ...Manual Finishing sander LIOR 1 4A2 Model Code LIOR 1 4A2 Applies for 16682 Power Sandpaper 1 4 0 27 Hp ENGLISH ESPAÑOL CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ...

Страница 14: ... 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIOR 1 4A2 ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ...

Страница 15: ...wer gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 16 AWG...

Страница 16: ...tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts ...

Страница 17: ...llic outer parts and accessories may get hot Wear professional breathing mask and cartridges suited for paint dust and vapors Regular painter masks do not offer the right protection Do not allow children and pregnant women enter the work area Remove the dust collecting container before sanding metal Sparks may ignite dust and the inner pouch Do not use worn or ripped sanding sheets Do not touch th...

Страница 18: ...size compatible with the sander fold the commercial size sheet A 4 twice down the middle You get four 4 25 x 5 5 sheets Release the sandpaper clamps on both sides of the sander Set the narrow side of the sandpaper under one of the clamps and pull so it stays uniformly onto the base Verify the orifices match those in the base Then adjust the other side In case the sandpaper installed does not have ...

Страница 19: ...lean regularly the dust layers existing in the base underneath the sanding sheet Dust extraction Turn on the sander before setting it on the work piece Keep the sander base parallel to the work piece surface Press down onto the work piece making circular movements and verifying the entire sander base is supported on the work piece Use moderate pressure Do not force the sander Run in at a moderate ...

Страница 20: ...fter replacing the carbons ask the technician to double check the new carbon brushes can move freely in the carbon housing Ask to have the tool turned on and keep it running 5 minutes to make even the contact of carbons and commuter Use only original spare carbon brushes designed specifically with the right strength and electric resistance for each type of motor Carbon brushes with different speci...

Страница 21: ...9 Notes ENGLISH ...

Страница 22: ...o 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA...

Страница 23: ...EHUACAN PUE TEL FAX 01 238 371 7200 671822 TIENDA FIX TEHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL...

Страница 24: ...umables and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL CENTRO FORÁNEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE MÉXICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY NAUCALPAN EDO DE MÉXICO C P 53330 TEL 01 55 5371 3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS No 128 11 PARQUE ...

Отзывы: