background image

• Apriete todos los tornillos.

• Acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                 para su reemplazo.

• Regule la presión de alimentación de aire.

• Lubrique siguiendo las instrucciones de

este instructivo.

• Acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                 para su reemplazo.

• Apriete todos los tornillos.

• Acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                 para su reemplazo.

• Revise que los clavos sean del tamaño adecuado.

• Reemplace por clavos en perfecto estado.

• Apriete los tornillos.

• Limpie el cartucho.

• Acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                 para su reparación.

• Acuda a un Centro de Servicio Autorizado

                                 .

• Las herramientas neumáticas requieren lubricación 

constante a lo largo de su vida útil y durante su operación. 

El aire comprimido que necesita la herramienta para 

funcionar contiene humedad que puede oxidar el motor y 

los baleros de la herramienta. 

Para evitar esta posibilidad es necesario administrar 

constantemente aceite lubricante por medio del sistema de 

filtro-aceitera centralizado 

UNI-LL-1/4

 marca

                                 , instalado entre el compresor de aire y 

la herramienta.

                                   • Cualquier exceso de aceite en el 

motor es expulsado de inmediato por el escape de aceite 

excedente. Mantenga siempre el escape libre de cualquier 

obstrucción y nunca lo apunte hacia personas u objetos.

• Si no va a utilizar la herramienta por un periodo largo, 

deberá lubricarse con mucho cuidado.

• El servicio de las herramientas debe ser realizado cada 3 

meses únicamente en un Centro de Servicio Autorizado

                               . El servicio y mantenimiento realizado 

por personas no calificadas puede resultar peligroso y 

llegar a ocasionar daños personales además de invalidar la 

garantía del producto.

• Las fallas en la herramienta causadas por la falta de 

lubricación dosificada recomendada, por el incumplimien-

to de este instructivo o por reparaciones realizadas por 

personal no certificado por                                , no serán 

cubiertas por la garantía. Nos reservamos el derecho a 

realizar mejoras técnicas sin previo aviso.

Después de cada 60 horas de operación el mecanismo de 

la herramienta se deberá engrasar un poco. Recuerde que 

el exceso de grasa puede disminuir la potencia.

Lubricación

Servicio

9

Mantenimiento

Solución de Problemas

Fuga de aire en la 

parte superior de la 

herramienta o en el 

área del gatillo.

La herramienta no 

opera o lo hace de 

forma muy lenta.

Fuga de aire en la 

parte inferior de la 

herramienta.

La herramienta se 

atasca con frecuencia.

Otras fallas.

• Tornillos sueltos.

• Anillos tipo "O" desgastados o sellos

dañados.

• Suministro de aire inadecuado.

• Lubricación inadecuada.

• Anillos tipo "O" desgastados o sellos

dañados.

• Tornillos sueltos.

• Anillos tipo "O" desgastados o sellos

dañados.

• Clavos inadecuados.

• Clavos dañados.

• Tornillo del cartucho o de la boquilla suelto.

• Cartucho sucio.

• El mecanismo de disparo está dañado

o desgastado.

• Causas diversas.

Problema

Causa

Solución

ADVERTENCIA

ESPAÑOL

Содержание 13180

Страница 1: ...ivo de Clavadora neumática CLNE 18 Modelo Código CLNE 18 Este Instructivo es para 13180 ATENCIÓN ADVERTENCIA ESPAÑOL ENGLISH Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Lubricación constante ...

Страница 2: ...roblemas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 7 9 9 10 12 12 Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesione...

Страница 3: ... Manguera de aire 3 CLNE 18 13180 Clavadora neumática Código Descripción Especificaciones técnicas Requerimientos de filtrado y lubricación Sistema de filtro aceitera centralizado UNI LL 1 4 Compresor de aire ATENCIÓN ESPAÑOL Conector 758 4 kPa 110 PSI 10 mm 3 8 a 50 mm 2 100 clavos 18 Presión de operación recomendada Máxima presión permitida Capacidad del cartucho Calibre de clavo Largo de clavo ...

Страница 4: ...do de protección personal Utilice protección para los ojos Mascarilla antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco y protección para los oídos en condiciones adecuadas reducen considerablemente el riesgo de lesiones Desconecte la manguera de aire de la herramienta antes de darle mantenimiento o cambiar sus accesorios Para evitar encendidos accidentales que deriven en accidentes Nunca utili...

Страница 5: ...y 110 PSI Para prevenir explosión Exponerse al ruido generado por las herramientas neumáticas por largos periodos puede dañar el oído permanentemente provocando pérdida de la audición Riesgo de pérdida auditiva Siempre que opere equipo neumático utilice protección auditiva que cumpla con la norma ANSI S3 19 Para prevenir pérdida auditiva ATENCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ESP...

Страница 6: ...a no deberá disparar de lo contrario suspenda su uso y acuda a un Centro de Servicio Autorizado para su reparación Mantenga los dedos alejados del gatillo siempre que no esté usando la herramienta para prevenir disparos accidentales No apunte la herramienta hacia ninguna parte de su cuerpo ni a otras personas o animales Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de cargar los clavos es...

Страница 7: ...a la herramienta por medio del cople rápido B Antes de conectar la manguera a la herramienta asegúrese de que el cartucho para clavos se encuentre vacío El cople rápido es útil para conectar y desconectar rápidamente las herramientas e intercambiarlas fácilmente Conexión de la toma de aire Desconecte la manguera de aire de la herramienta Abra el cartucho para clavos presionando el seguro del cartu...

Страница 8: ...a la superficie a trabajar A Sin levantar la herramienta presione el gatillo para realizar un disparo B Inmediatamente suelte el gatillo y levante la herramienta C Vuelva a posicionar la herramienta para disparos subsiguientes Si los clavos no penetran lo suficiente eleve ligeramente la presión del aire hasta que consiga la fuerza de penetración esperada Recuerde de no excederse de 758 4 kPa 110 P...

Страница 9: ...ubricarse con mucho cuidado El servicio de las herramientas debe ser realizado cada 3 meses únicamente en un Centro de Servicio Autorizado El servicio y mantenimiento realizado por personas no calificadas puede resultar peligroso y llegar a ocasionar daños personales además de invalidar la garantía del producto Las fallas en la herramienta causadas por la falta de lubricación dosificada recomendad...

Страница 10: ... S A DE C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 MÉXICO D F TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO MÉXICO D F TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO MÉXICO D F TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS...

Страница 11: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN ...

Страница 12: ...afo anterior Para adquirir partes componentes consumibles y accesorios del producto asista a cualquiera de los Centros de Servicio Autorizados enlistados en este Instructivo Sello del establecimiento comercial Fecha de adquisición Modelo Código Marca CLNE 18 13180 2 AÑOS ESPAÑOL SUCURSAL TIJUANA BLVD INSURGENTES No 6101 ENTRE BLVD MANUEL CLOUTIER Y PASEO GUAYCURA FRACC GUAYCURA DELEGACIÓN CERRO CO...

Страница 13: ...Manual Pneumatic brad nailer CLNE 18 Model Code CLNE 18 Applies for 13180 ENGLISH ESPAÑOL Read this manual thoroughly before using the tool Constant lubrication CAUTION WARNING ...

Страница 14: ...y life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool Technical data Filter and lubrication requirements Safety warnings for pneumatic tools Risk control when using pneumatic tools Safety warnings for using brad nailers Parts Start up Maintenance Troubleshooting Authorized service centers Branches Warranty po...

Страница 15: ...d the connectors shall be NPT Use good quality couplings and accessories with the right size CAUTION Dust water and oil specific for using in pneumatic tools are the main cause of potential flaws with the tool We recommend installing a Brand UNI LL 1 4 centralized filter oil feeder system This system assures lubrication reducing 80 oil consumption significantly increasing the air quality the opera...

Страница 16: ...protection dust mask anti squid safety shoes and protection helmet and safety gloves considerably reduce risk of injuries Disconnect the air hose from the tool before servicing or changing accessories To prevent the tool from accidentally start and cause accidents Never use the tool if the switch is not working or if it is not correctly assembled Using the tool in disrepair expose you to severe pe...

Страница 17: ...ool Do not expose the hose to heat oil or solvents Before operating the tool verify that the hoses are not damaged Use hoses that can handle at least 150 PSI or 150 of the system maximum pressure whichever is higher Double check al connections are securely installed Never carry the tool by the trigger Disconnect the tool air hose when not in use Never leave the tool unattended when connected to th...

Страница 18: ...o its original position and when pressing the trigger the tool should not shoot Otherwise stop using it and go to a Authorized Service Center to repair To prevent accidental shots keep your fingers away from the trigger when the tool is nor been used Do not point the tool towards your body people or animals Disconnect the tool from the air supply before loading nails Thus preventing a staple will ...

Страница 19: ...fast coupling B Before connecting the hose to the tool double check the staple cartridge is empty The fast coupling is very useful to quickly connect and disconnect the tool and interchange them easily Air Supply Connection CAUTION Disconnect the air hose from the tool Open the cartridge pressing the cartridge lock C and pulling backwards the cartridge cap D Place the nails into the open cartridge...

Страница 20: ...the surface to be used A Without lifting the tool press the trigger to shoot B Immediately release the trigger and lift the tool C Position the tool back for subsequent shots In case the nails are not penetrating deep enough slightly lift the air pressure until reaching the right penetration force Remember not to exceed 110 PSI Blocked nail in the shooting orifice Disconnect the tool from the air ...

Страница 21: ...jects If the tool is not going to be used long periods of time it should be carefully lubricated After each 60 hours operation the tool mechanism needs greasing Keep in mind that grease in excess may diminish power Servicing the tool shall be carried out every 3 months in a Authorized Service Center Maintenance service carried out by a non qualified person may be dangerous and cause personal injur...

Страница 22: ...DORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 MÉXICO D F TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO MÉXICO D F TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO MÉXICO D F TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V ...

Страница 23: ...UACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV...

Страница 24: ... Parts components consumables and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL TIJUANA BLVD INSURGENTES No 6101 ENTRE BLVD MANUEL CLOUTIER Y PASEO GUAYCURA FRACC GUAYCURA DELEGACIÓN CERRO COLORADO ANTES LA PRESA C P 22216 TIJUANA B C CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL CULIACAN LIBRAMIENTO BENITO JUÁREZ No 5599 B4 EJIDO DE LAS FLORES LA COSTERITA...

Отзывы: