background image

• Desenrolle por completo el cable de extensión para 

evitar un sobrecalentamiento potencial.

• Asegúrese de que la tensión del tomacorriente sea 

igual a la tensión nominal descrita en la placa de su 

herramienta.

   

         • Retire del lugar de trabajo trapos, 

ropa, cables, cuerdas, o cualquier cosa que pueda ser 

atrapada por las cuchillas de la herramienta.

                                    • Retire clavos, tornillos o 

cualquier objeto de la pieza de trabajo. Estos dañarían 

las cuchillas y la herramienta. Además, podrían 

representar un peligro para su seguridad.

   

         • Antes de iniciar cualquier trabajo, 

asegúrese de que los tornillos de instalación de las 

cuchillas estén bien apretados.

• Antes de operar la herramienta enciéndala y deje que 

funcione unos momentos. Vea si hay vibraciones que 

indiquen una mala instalación o una cuchilla mal 

balanceada.

5

Antes de operar la herramienta

• Cuando termine de operar la herramienta, apáguela y déjela con la base hacia arriba sobre un bloque de madera, de 

modo que las cuchillas no estén en contacto con nada.

• Antes de intentar cualquier ajuste, apague la herramienta y espere a que las cuchillas se detengan por completo.

   

      • Nunca meta el dedo en el orificio de descarga de virutas. Para quitar el exceso apague y desconecte la 

herramienta, utilice un palo para quitar las virutas. 

• Cuando sea necesario cambie las dos cuchillas al mismo tiempo. De lo contrario, el desequilibrio resultante causará 

vibraciones y acortaría la vida útil de las cuchillas y de la herramienta. Maneje las cuchillas con mucho cuidado.

Después de operar la herramienta

• Siempre que sea posible, use un sistema de extracción 

de polvo.

   

         • Al operar la herramienta sosténgala 

solamente por el mango y sus partes aisladas. En caso de 

hacer contacto con un cable oculto las partes metálicas 

expuestas de la herramienta podrían dar una descarga al 

operador.

• Sujete la herramienta firmemente, con las dos manos.

   

      • Mantenga las manos lejos de las piezas 

giratorias.

   

         • Asegúrese de que las cuchillas no 

estén en contacto con la pieza de trabajo al encender la 

máquina.

• Antes de cortar, espere a que las cuchillas alcancen su 

máxima velocidad.

• Maneje la herramienta por lo menos a 20 cm (8 “) de 

distancia de su rostro y cuerpo.

   

         • Nunca deje la herramienta encendida 

sin supervisión. Manéjela sólo cuando la controle con 

ambas manos y apáguela antes de soltarla.

• Después de periodos prolongados de funcionamiento, 

las partes metálicas pueden estar muy calientes.

Mientras opera la herramienta

PELIGRO

PELIGRO

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

Advertencias de Seguridad

para uso de cepillos eléctricos

forma adecuada de operar el cepillo

ESPAÑOL

Содержание 13089

Страница 1: ...elo Código CEPEL 4 1 2NX Este instructivo es para 13089 Instructivo de Cepillo eléctrico CEPEL 4 1 2NX Potencia 950 W ESPAÑOL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN ...

Страница 2: ...sales Póliza de Garantía Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 7 9 10 12 12 CEPEL 4 1 2NX Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este ...

Страница 3: ...ibre de extensión Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado están equipadas con una clavija polarizada una pata es más ancha que la otra Esta clavija cabe en cualquier ...

Страница 4: ...e antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joya...

Страница 5: ... desconecte la herramienta utilice un palo para quitar las virutas Cuando sea necesario cambie las dos cuchillas al mismo tiempo De lo contrario el desequilibrio resultante causará vibraciones y acortaría la vida útil de las cuchillas y de la herramienta Maneje las cuchillas con mucho cuidado Después de operar la herramienta Siempre que sea posible use un sistema de extracción de polvo Al operar l...

Страница 6: ...s cuchillas Base fija Base fija Perilla de sujeción de la guía paralela Cabezal de corte Guarda de la cabeza cortadora Llave Guarda de la cabeza de corte Base ajustable Selector de salida de virutas Selector de salida de virutas Anillo graduado Ducto extractor de polvo Mango auxiliar Cuchilla Guía paralela Cable de alimentación Protector de cable Interruptor 6 ESPAÑOL ...

Страница 7: ...s virutas o cualquier materia extraña de la cabeza de corte Utilice cuchillas limpias de las mismas dimensiones y el mismo peso o la cabeza de corte oscilará y vibrará causando un cepillado deficiente y quizá una rotura de la máquina La cuchillas tienen filo por ambos lados si pierde filo o se desgasta uno de los lados gírela para utilizar el lado afilado Cuando ambos lados estén desgastados reemp...

Страница 8: ...de producir cortes de mala calidad y daños a las cuchillas o el motor Si el desplazamiento es demasiado lento se podrá quemar o estropear el corte La velocidad correcta de avance dependerá del tipo de material que se esté cortando y la profundidad de cepillado Haga pruebas en un trozo de material de desecho para calibrar la velocidad correcta de avance y las dimensiones de corte antes de cepillar ...

Страница 9: ...ento a la herramienta Los carbones deben revisarse periódicamente y ser reemplazados siempre en un Centro de Servicio Autorizado cuando se hayan desgastado Después de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta carbón y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmuta...

Страница 10: ...E C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 6703...

Страница 11: ...UACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV...

Страница 12: ...00 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Importado por TRUPER S A de C V Parque Industrial No 1 Jilotepec C P 54240 Estado de México México TEL 01 761 782 91 00 R F C THE 791105 HP2 www truper com 11 2018 3 Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega AÑOS Este producto sus piezas y componente...

Страница 13: ...Manual Electric Planer CEPEL 4 1 2NX Model Code CEPEL 4 1 2NX Applies for 13089 Power 1 3 Hp ENGLISH ESPAÑOL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION ...

Страница 14: ...3 4 5 6 7 7 9 10 12 12 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH CEPEL 4 1 2NX ...

Страница 15: ...tools outdoors use a grounded extension cable labeled For Outdoors Use These extensions are especially designed for operating outdoors and reduce the risk of electric shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 15 and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 one grounded From 6 ft to 49 ft Higher than 49 ft Ampere Capacity Number...

Страница 16: ...in the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gl...

Страница 17: ...havings turn OFF and disconnect the tool Use a stick to remove the shavings When necessary replace both blades at the same time Otherwise the resulting imbalance will cause vibrations and will shorten the useful life of the blades and the tool Handle blades with extreme caution After Operating the Tool When possible use a dust extraction system When operating the tool hold it only by the handle an...

Страница 18: ...lades Adjusting Screws Fixed Base Fixed Base Parallel Guide Fastening Knob Cutter Head Cutter Head Guard Spanner Cutter Head Guard Adjustable Base Shaving Outlet Selector Shaving Outlet Selector Graduated ring Auxiliary Handle Blade Parallel Guide Power Cord Power cord protector Switch 6 ENGLISH Dust extraction duct ...

Страница 19: ...all shavings or any debris from the cutter head Use clean blades having the same dimension and weight Otherwise the cutter head will oscillate and shake making a deficient planning or causing the machine to break The blades are sharp on both sides If one side gets dull or wears out turn it around and use the second sharp side When both sides are dull replace blades do not try to sharpen the blades...

Страница 20: ...produce bad quality cuts and will damage the blades or the motor If the movement is to slow you may burn or damage the cut The right advancing speed will be dependent of the type of material being used and the cutting depth Before planning the work piece make some tests using a piece of scrap wood to gauge the right speed and the dimensions of the cut Secure the work piece using clamps to prevent ...

Страница 21: ...nce to the tool Carbon Brushes should be periodically checked and when worn replaced always in a Authorized Service Center After replacing the carbon brushes request to inspect if the new carbon brushes can move freely in the carbon housing Also request to run the tool 5 minutes to make even the contact with the carbon brushes and the commuter Use only original spare carbons specifically designed ...

Страница 22: ...STRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO TEL 01 618 817 1946 818 2655 671671 ENRIQUE CARROLA ANTUNA NO 406 COL CIÉNEGA DURANGO DGO TEL 01 618 825 2710 671600 ABC DE MATERIALES S A DE C V VENUSTIANO CARRA...

Страница 23: ...AN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL FAX 01 427 268 4544 670046 CENTRO FERRETERO DE CANCÚN AV CO...

Страница 24: ...C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 3 Imported by TRUPER S A de C V Parque Industrial No 1 Jilotepec C P 54240 Estado de México México TEL 01 761 782 91 00 TIN R F C THE 791105 HP2 www truper com 11 2018 Stamp of the business Date of purchase YEARS This product i...

Отзывы: