background image

3

ENGLISH

Safety Warnings

for the Use of Pneumatic Tools

Keep your work area clean, tidy and well lit.

Cluttered and dark areas may cause accidents.

Never use the tool in explosive environments

or near flammable liquids.

Sparks generated by the tool may cause explosion or fire.

Keep children and visitors at a safe distance

when using the tool.

Distractions may cause loosing control
and cause accidents.

Avoid contact with power lines and circuits.

Find and avoid both power lines and circuits,
especially hidden wires and grounded devices.

Stay alert, use care and common sense.

Do not rely on your knowledge of the tool.
Do not get distracted while operating it.
It could cause accidents.

Do not use the tool when tired or under the influence of 

drugs, alcohol or medication.

One second of distraction while using the tool
may cause severe injuries.

Use the tool with guards and protective devices in place 

and in good working conditions.

Failure to comply with these measures may cause
severe injuries.

Secure and support the work piece properly.

Use bench vices and a stable working area.

Do not force the tool.

It will do the job better and safer at the rate
for which it was intended.

Store the tool in a safe place away from the reach of 

children.

Power tools are dangerous for inexperienced
people.

Dress properly.

Loose clothing, jewelry or long hair may get
caught in moving parts.

Keep your hands away from rotating and/or mobile 

parts.

Failure to comply with this safety measure
exposes you to severe personal injury. 

Use adequate personal protection.

Using safety glasses, anti-dust mask, safety non-skid 
shoes, helmet and earplugs used in adequate conditions 
considerably reduce the risk of injury.

Disconnect the air hose from the tool servicing, 

changing devices or storing.

Reduce the risk of unintentional starting causing 
accidents.

Never use a tool if the switch is not working or is not 

properly assembled.

You are exposed to severe personal injury.

Do not overreach.

Good footing and balance allow you to gain better
control of the tool in unexpected situations.

Never pull the air hose.

Do not use it to carry or disconnect the tool pulling out 
the air supply. Damaged or tangled hoses can burst
and shoot residues towards the operator.

Avoid accidental start up.

Make sure the air supply tool is switched off
before connecting or moving the tool.

Remove vices before starting the tool.

Additional tools or vices set into a moving part
may cause severe injury.

Service the tool and verify it is in excellent working 

conditions.

Carefully check all moving parts, alignment and 
assembly. Make this periodically. Look for damaged or 
malfunctioning parts to immediately be repaired.  

Accessories.

Use only accessories or spare parts recommended in
this MANUAL or certified by                              .

Never leave a running tool unattended.

Switch off and disconnect the tool from the air supply 
after operating and before putting it aside. Avoid
severe injury.

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

CAUTION

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

WARNING

DANGER

DANGER

DANGER

DANGER

Содержание 12128

Страница 1: ...or completo antes de usar la herramienta Instructivo de Pistola de gravedad 30 PSI 50 PSI Presi n de trabajo 206 8 kPa 344 7 kPa Modelos C digos PIPI 440 PIPI 441 PIPI 442 Este Instructivo es para 121...

Страница 2: ...erramienta 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Para poder sacar el m ximo provecho de la herramienta alargar su vida til hacer v lida la garant a en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundam...

Страница 3: ...as o aplastamiento Utilice equipo adecuado de protecci n personal Utilice protecci n para los ojos Mascarilla antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco y protecci n para los o dos en condic...

Страница 4: ...abajo Si va a trabajar en interiores verifique que haya ventilaci n adecuada El rea de trabajo debe de estar libre de cualquier fuente de ignici n No fume durante el trabajo de rociado ni cerca del re...

Страница 5: ...e de aire Filtro Tapa del vaso Mango Entrada de aire conexi n macho 1 4 NPT Boquilla Tornillo de ajuste de volumen de fluido Resorte Aguja Perilla de ajuste de amplitud de roc o Tobera Anillo retenedo...

Страница 6: ...que chorree Adelgazamiento del material Llenado del vaso Para obtener un buen trabajo es importante que prepare la superficie a rociar y adelgace la pintura o material para que obtenga la viscosidad...

Страница 7: ...de un lado al otro y de arriba hacia abajo No roc e en ngulo de lo contrario la pintura podr a correrse por la superficie D pasadas suaves y uniformes Cuando roc e reas grandes utilice un patr n cruz...

Страница 8: ...el vaso el empaque y el tubo de succi n por completo con un trapo empapado en solvente adecuado para el producto que haya utilizado Desmonte el regulador el aspersor la boquilla y la aguja para limpi...

Страница 9: ...Acumulaci n de pintura dentro del sistema de la pistola Residuos o da os en el sistema del tornillo regulador de flujo de aire Componentes mal apretados Residuos o da os en la boquilla y o aguja Compo...

Страница 10: ...las recomendadas o no se haya operado de acuerdo al instructivo o haya sido alterado o reparado por personal no autorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir partes y refacciones deber pres...

Страница 11: ...ENGLISH ESPA OL Manual Gravity Spray Gun 30 PSI 50 PSI Work pressure Models Codes PIPI 440 PIPI 441 PIPI 442 Applies for 12128 12129 12131 CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool...

Страница 12: ...enance Troubleshooting Notes 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Technical Data Pneumatic Requirements 16 9 oz 30 PSI 50 PSI 1 4 NPT Gravity Spray Gun Code Description Jar Capacity Air Pressure Connection Diameter 8...

Страница 13: ...ply with this safety measure exposes you to severe personal injury Use adequate personal protection Using safety glasses anti dust mask safety non skid shoes helmet and earplugs used in adequate condi...

Страница 14: ...job difficult If working indoors verify there is adequate ventilation The work area shall be free of any ignition source Do not smoke while spraying or near the work area Wear a face mask and safety g...

Страница 15: ...Air adjustment valve Filter Cup Cap Handle Air Inlet 1 4 NPT male connector Sprayer Fluid Volume Adjusting Screw Spring Needle Knob adjustment of amplitude dew Liquid nozzle Retaining Ring Trigger Bru...

Страница 16: ...it will drip Thinning the fluid The cup must be mounted on the gun before filling it Open the cup cap and pour the coating material properly thinned as indicated in the previous section Close the cap...

Страница 17: ...form speed Fast movements produce thin layers and slow movements produce thick layers Apply one layer at a time If you need another layer see the drying recommendations from the material manufacturer...

Страница 18: ...t seal and the suction pipe thoroughly with a rag soaked with the solvent that is right for the product Disassemble the regulator the sprayer the nozzle and the needle Clean them with a brush and solv...

Страница 19: ...r needle is damaged Fluid build up inside the gun system Residues or damage in the air flow regulating knob system Poorly tightened components Residues or damage in the nozzle and or needle Components...

Страница 20: ...www truper com 07 2019 Imported by Truper S A de C V Parque Industrial 1 Jilotepec Edo de M x M x C P 54240 Made in China 10 Notes...

Отзывы: