Truper 102446 Скачать руководство пользователя страница 4

4

General power tools

safety warnings

This tool is in compliance with the Official Mexican Standard (NOM - Norma Oficial Mexicana).

Work area

Keep your work area clean, and well lit.

Cluttered and dark areas may cause accidents.

Never use the tool in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust.

Sparks generated by power tools may ignite the flammable material.

Keep children and bystanders at a safe distance while operating 

the tool.

Distractions may cause loosing control.

Electrical Safety

The tool plug must match the power outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 

grounded power tools.

Modified plugs and different power outlets increase the risk of electric shock.

Avoid body contact with grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, electric ranges and refrigerators.

The risk of electric shock increases if your body is grounded.

Do not expose the tool to rain or wet conditions.

Water entering into the tool increases the risk of electric shock.

Do not force the cord. Never use the cord to carry, lift or unplug 

the tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a tool outdoors, use an extension cord suitable 

for outdoor use.

Using an adequate outdoor extension cord reduces the risk of electric shock.

If operating the tool in a damp location cannot be avoided, use 

a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply.

Using a GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense 

when operating a tool. Do not use a power tool while you are 

tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of distraction while operating the tool may result in personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection.

Protective equipment such as safety glasses, anti-dust mask, non-skid shoes, 
hard hats and hearing protection used in the right conditions significantly 
reduce personal injury.

Prevent unintentional starting up. Ensure the switch is in the 

“OFF” position before connecting into the power source and / 

or battery as well as when carrying the tool.

Transporting power tools with the finger on the switch or connecting power 
tools with the switch in the “ON” position may cause accidents.

Remove any wrench or vice before turning the power tool on.

Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in 
personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables a better control on the tool during unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep 

hair, clothes and gloves away from the moving parts.

Loose clothes or long hair may get caught in moving parts.

If you have dust extraction and recollection devices connected 

onto the tool, inspect their connections and use them correctly.

Using these devices reduce dust-related risks.

Power Tools Use and Care 

Do not force the tool. Use the adequate tool for your 

application.

The correct tool delivers a better and safer job at the rate for which it was designed.

Do not use the tool if the switch is not working properly.

Any power tool that cannot be turned ON or OFF is dangerous and should be 
repaired before operating.

Disconnect the tool from the power source and / or battery 

before making any adjustments, changing accessories or 

storing.

These measures reduce the risk of accidentally starting the tool.

Store tools out of the reach of children. Do not allow persons 

that are not familiar with the tool or its instructions to

operate the tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Service the tool. Check the mobile parts are not misaligned or 

stuck. There should not be broken parts or other conditions that 

may affect its operation. Repair any damage before using the 

tool.

Most accidents are caused due to poor maintenance to the tools.  

Keep the cutting accessories sharp and clean.

Cutting accessories in good working conditions are less likely to bind and are 
easier to control.

Use the tool, components and accessories in accordance with 

these instructions and the projected way to use it for the type of 

tool when in adequate working conditions.

Using the tool for applications different from those it was designed for, could 
result in a hazardous situation.

Use and care of the battery-operated tool 

Recharge only with the charger specified by                         .

A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when 
used with another battery pack.

Use power tools only with specifically designated battery packs.

Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it away from other metal 

objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other 

small metal objects, that can make a connection from one 

terminal to another.

Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the 

battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with 

water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.

Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Service

Repair the tool in a                          Authorized Service Center 

using only identical spare parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

      

WARNING! Read carefully all safety warnings and instruction listed below.

 Failure to comply with any of 

these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. 

Save all warnings and instructions for 

future references.

ENGLISH

Содержание 102446

Страница 1: ...Manual Cordless Hand Vacuum MAX 20A Model Code MAX 20A Applies for 102446 Capacity 500 ml CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL ...

Страница 2: ...arranty policy 3 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 MAX 20A CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the ...

Страница 3: ... voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AW...

Страница 4: ... and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and sa...

Страница 5: ...en used by or near children Do not expose vacuum cleaner to rain Store indoors Use ear protectors when performing services that make noises above 85 dB While operating the hand vacuum Use only Truper Max chargers to charge the tool battery Using any other charger may result in fire or risk of injury Use only batteries specifically designed for the tool Other batteries may create a risk of injury o...

Страница 6: ...ery receptacle Filter Nozzles extension Battery Dust compartment Accessories Vacuum cleaner Vacuum port Dust compartment cover Ergonomic handle Battery release button 6 Crevice nozzle Nozzles adapter Floor nozzle Nozzle with brush Charger Battery connection prongs Charge indicator ENGLISH ...

Страница 7: ... working Between each charge give the charger 15 minutes rest In a hot environment or after prolonged use the battery may become too hot to be recharged Allow the battery to cool before attempting to recharge 1 Plug the charger plug into a 127 V socket 2 Insert the battery into the charger by sliding it into the charger as shown in the picture The red light should come on indicating that charging ...

Страница 8: ... is in the OFF position before inserting the battery The autonomy of the machine is about 20 minutes To double this value use a 4 Ah MAX BA4 battery not included Always keep the filter clean for best performance A Switching on and off ENGLISH NOTE Depending on the conditions of use and ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Remaining battery capacity Indica...

Страница 9: ...g soap Make sure that the fabric filter is thoroughly dry before replacing it To assemble the filter components follow the instructions on page 7 Filter cleaning Empty the dust compartment C when residues are visible through its transparent walls when it is full or when the unit is not operating at full power Press the compartment opening button D and turn the compartment downwards to release it R...

Страница 10: ...r Check that the charger plug is properly connected to the socket Replace the battery with a new one Vacuum cleaner does not work Dust comes out of the engine vents Reduced machine efficiency motor vibration low motor suction The dust is scapes from the dust container Battery is leaking Battery does not charge and charge level indicator light does not turn on Low battery The battery has overheated...

Страница 11: ...75 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTR...

Страница 12: ...y personnel not authorized by To make the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 where you can also purchase parts components consumables and accessories It includes the costs of transportation of the product that derive from its fulfillment of its service network ...

Страница 13: ...o o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garantía presente el producto póliza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compró o en Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 donde también podrá adquirir partes componentes consumibles y accesorios Incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento de su r...

Страница 14: ... HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTRO C P 63000 TEPIC NAY TEL 311 258 0540 SUCUR...

Страница 15: ... que la clavija del cargador se encuentre bien conectada al toma corriente Reemplace la batería por una nueva La aspiradora no funciona Sale polvo por las ventilas del motor Reducción de eficiencia de la máquina vibración del motor poca succión del motor Escurre el polvo del contenedor de polvo La batería gotea La batería no se carga y la luz indicadora de nivel de carga no se enciende Batería baj...

Страница 16: ... esté bien seco antes de volver a colocarlo Para armar los componentes del filtro siga las indicaciones de la página 7 Limpieza del filtro Vacie el compartimento de polvo C cuando los residuos sean visibles a través de sus paredes transparentes cuando esté lleno o cuando el equipo no funcione con toda su potencia Pulse el botón de apertura del compartimento D y gire el compartimento hacia abajo pa...

Страница 17: ...r la batería La autonomía de la máquina es alrededor de 20 minutos Para duplicar este valor utilice una batería MAX BA4 no incluída de 4 Ah Mantenga siempre limpio el filtro para obtener un mejor funcionamiento A ATENCIÓN Encendido y apagado NOTA Según las condiciones de uso y la temperatura ambiente la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real Capacidad restante de la batería Luce...

Страница 18: ...dé al cargador 15 minutos de descanso En un ambiente cálido o después de uso prolongado es posible que la batería se caliente demasiado como para ser recargada Permita que la batería se enfríe antes de intentar recargarla 1 Conecte la clavija del cargador en un tomacorriente de 127 V 2 Inserte la batería en el cargador deslizándola como se muestra en la imagen La luz roja deberá encenderse indican...

Страница 19: ...ltro Extensión para boquillas Batería Compartimento de polvo Accesorios Aspiradora Puerto de aspirado Tapa del compartimento de polvo Mango ergonómico Botón para liberar la batería 6 Boquilla para ranuras Adaptador para boquillas Boquilla para piso Boquilla con cepillo Cargador Dientes de conexión de la batería Indicador de carga ESPAÑOL ...

Страница 20: ...rmita que se utilice como juguete Se debe tener particular atención cuando la utilicen niños o cuando estén cerca No exponga la aspiradora a la lluvia Almacene en interiores Utilice protectores auriculares cuando ejecute servicios que hagan ruidos superiores a 85 dB Mientras opera la aspiradora ATENCIÓN ATENCIÓN Utilice únicamente cargadores Truper Max para cargar la batería de la herramienta Usar...

Страница 21: ...das las instrucciones que se enlistan a continuación La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico incendio y o daño serio Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden c...

Страница 22: ...13 A de 13 A hasta 15 A de 15 A hasta 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 uno a tierra de 1 8 m a 15 m mayor de 15 m Capacidad en Amperes Número de conductores Calibre de extensión Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NM...

Страница 23: ...cio Autorizados Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 MAX 20A Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer...

Страница 24: ...nstructivo de Aspiradora inalámbrica MAX 20A Modelo Código MAX 20A Este Instructivo es para 102446 Capacidad 500 ml ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH ...

Отзывы: