Truper 101220 Скачать руководство пользователя страница 13

12

ESP

AÑOL

3

AÑOS

101220

Póliza de

Garantía

 www.truper

.com

12-2020

Sello del establecimiento comercial. Fecha de compr

a:

Código

RPL

US-4N

X

Modelo

Marca

Este producto está garantizado por 3 años. Para hacer válida la garantía o adquirir piezas y componentes deberá 

presentar el producto en Corregidora 22, Col. Centro, Alc. Cuauhtémoc, CDMX C.P

. 060

60 o en el 

establecimiento donde lo compró, o en algún Centro de Servicio T

ruper

®

 de los enlistados en el anexo de la 

póliza de garantía y/o en 

www.truper

.com

 . Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento 

serán cubiertos por       

Para dudas o comentarios, llame al 

800-690-6990

. Hecho en China. Importado por T

ruper S.A. de C.V. Parque 

Industrial 1, Jilotepec, Edo. de Méx. C.P

. 5424

Содержание 101220

Страница 1: ...Instructivo de RPLUS 4NX Model Code RPLUS 4NX Applies for 101220 Impact energy 4Joules CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL SDS Plus Hammer Drill ...

Страница 2: ...l prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH Technical Data Power requirements General power tool safety warnings Safety warnings for the use of hammer drills Parts Mounting and adjustments Start up Maintenance Notes Authorized Service Centers Warranty Policy 3 3 4 5 6 6 8 9 ...

Страница 3: ...the right way into a polarized outlet If the plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the plug in any way Both insulation types eliminate the need of both a grounded third power cord with three prongs or a grounded power connection When using an extension cable verify the gauge...

Страница 4: ...Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you h...

Страница 5: ...the cutting portion of the drill may contact hidden wiring or the tool s own power cord Contact with a live wire also makes the metal parts of the tool live and can cause an electric shock to the operator Do not subject the tool to excessive stress If the drill bit gets stuck in the workpiece turn off the demolition hammer immediately Then remove the drill bit from the workpiece Do not attempt to ...

Страница 6: ...xiliary handle can be rotated to any position for a secure low fatigue posture Rotate the auxiliary handle grip A counterclockwise to loosen the mount B and swing the auxiliary handle to the desired position Then retighten the auxiliary handle grip by turning clockwise Make sure the mount band is positioned in the proper section of the housing Auxiliary Handle Press the button C and insert the rod...

Страница 7: ...inute Level 3 Purple LED indicator is for up to 650 rotations per minute and 2 800 strokes per minute Do not adjust the button while operating The operator could get injured since the hammer drill shall always be held with both hands A B D E F ENGLISH CAUTION Mounting bits and accessories To prevent accidents confirm that the switch is turned off and disconnect the plug from the power supply Alway...

Страница 8: ...ld the hammer drill firmly in both hands by the main handle and the auxiliary handle rest the tip of the bit on the material to be worked and press the switch to start the operation It is not necessary to push hard on the hammer drill when working applying light pressure is sufficient Although the hammer drill is equipped with a safety clutch if the bit were to become jammed in the material and is...

Страница 9: ...alidate the product warranty Lubrication Service Start Up Maintenance Clean the machine with a soft cloth dampened with soap and water preferably after each use Always keep the vents clean and free of obstructions to ensure proper cooling of the motor Regularly inspect all mounting screws and make sure they are tightened properly If any of the screws are loose tighten them immediately The carbons ...

Страница 10: ...10 Notes ENGLISH ...

Страница 11: ...L 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENT...

Страница 12: ...in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warranty will be covered by For questions or comments call 800 690 6990 Made in China Imported by Truper S A de C V Parque Industrial 1 Jil...

Страница 13: ...presentar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por Para dudas o comentarios llame al 800 690 6990 Hecho en China Importado por Truper...

Страница 14: ...RO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PA...

Страница 15: ...ESPAÑOL Notas 10 ...

Страница 16: ...icio Puesta en marcha Mantenimiento ADVERTENCIA Limpie la máquina con un paño suave humedecido con agua y jabón preferiblemente después de cada uso Siempre mantenga las ventilas limpias y libres de obstrucciones para garantizar un enfriamiento adecuado del motor Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén apretados correctamente En caso de que alguno de los tor...

Страница 17: ...na 7 Sostenga el rotomartillo con fuerza en ambas manos por el mango principal y el mango auxiliar apoye la punta de la broca en el material a trabajar y oprima el interruptor para comenzar la operación No es necesario empujar con fuerza el rotomartillo al trabajar aplicar una presión ligera es suficiente Aunque el rotomartillo está equipado con un embrague de seguridad si la broca llegara a queda...

Страница 18: ...amienta está conectada Si el LED indicador no se enciende puede que el cable de alimentación o el controlador estén defectuosos Encendido y apagado Regulación de velocidad Para encender el rotomartillo presione el gatillo interruptor E Para apagar el equipo libere el gatillo interruptor F El equipo cuenta con un circuito electrónico de control interconstruido para ajustar y regular el número de ro...

Страница 19: ...aria a las manecillas del reloj para aflojar la montura B y balancee el mango auxiliar a la posición deseada Entonces vuelva a apretar la empuñadura del mango auxiliar girando en dirección a las manecillas del reloj Asegúrese que la banda de la montura esté colocada en la sección adecuada de la carcasa Amortiguador de vibración Tapa del depósito de aceite Botón de ajuste de velocidad LED indicador...

Страница 20: ...mentación de la herramienta El contacto con un cable conductor de corriente hace que las piezas metálicas de la herramienta también tengan corriente y puedan provocar una descarga eléctrica al operador No someta la herramienta a esfuerzos excesivos Si la broca se atasca en la pieza de trabajo apague el rotomartillo de inmediato Luego retire la broca de la pieza de trabajo No intente retirar las br...

Страница 21: ...e antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joya...

Страница 22: ...e una forma Si la clavija no cabe en el enchufe voltéelo Si aún así no cabe póngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra Al usar un cable de extensión asegúrese...

Страница 23: ...izados Póliza de Garantía 3 3 4 5 6 6 8 9 10 11 12 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Instructivo p...

Страница 24: ...ivo de Rotomartillo SDS Plus RPLUS 4NX Modelo Código RPLUS 4NX Este Instructivo es para 101220 Energía de impacto 4 Joules ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH ...

Отзывы: