Truma Mover Скачать руководство пользователя страница 8

 Fines de uso

Las escuadras de fijación de 
este kit de montaje sirven 
para refuerzo del bastidor 
y permiten así el montaje 
del sistema de maniobra 
Euro Mover en caravanas con 
chasis AL-KO Vario III / AV. 

El montaje es básica-
mente posible sólo de-

trás del eje. Si en esta zona 
ya hay montado un soporte 
de rueda de reserva o un 
depósito de aguas residuales, 
no se puede montar el siste-
ma de maniobra.

A fin de garantizar un mon-
taje apropiado y seguro, 
antes de proceder al montaje 
deberá leer íntegramente con 
atención estas instrucciones. 

¡Se debe respetar en 
absoluto el orden de 

montaje!

 Instruciones
 de montaje

1. Fig. A:

 Sujetar las escu-

adras de fijación (1) por am-
bos lados respectivamente 
con 3 tornillos (2), arandelas 
(3) y tuercas autofrenables (4) 
en los taladros disponibles.

Para el alojamiento 
de las escuadras de 

fijación se deben utilizar 
exclusivamente los taladros 
ya previstos por AL-KO en la 
parte posterior del bastidor.

¡Las escuadras de fijación 
deben tener asiento plano en 
el chasis!

2. Fig. B + C:

 Realizar el si-

guiente montaje conforme a 
las instrucciones de montaje 
del Mover.

Estas instrucciones de mon-
taje se deberán adjuntar a la 
documentación de la carava-
na para la inspección ulterior.

8

A

B

1

2

3

4

Senti

do de marcha

C

Содержание Mover

Страница 1: ...aun Stra e 12 85640 Putzbrunn Service Telefon 49 0 89 4617 2142 Telefax 49 0 89 4617 2159 info truma com www truma com Istruzioni di montaggio Pagina 5 Einbauanweisung Seite 2 Installation instruction...

Страница 2: ...sp teren Einsicht nahme den Wohnwagen Unterlagen beigelegt werden Verwendungszweck Die Befestigungswinkel dieses Montage Kits dienen zur Rahmenverst rkung und erm glichen somit die Mon tage des Rangie...

Страница 3: ...that the equip ment is installed correctly and safely The assembly order must be adhered to Installation instructions 1 Fig A Attach mounting bracket 1 to existing holes at both sides using 3 screws...

Страница 4: ...fin d assurer un montage conforme et s r L ordre de montage doit tre imp rative ment respect Instructions de montage 1 Fig A fixer les querres de fixation 1 sur les deux c t s avec 3 vis 2 des rondell...

Страница 5: ...tentamente le presenti istruzioni Rispettare assoluta mente la sequenza di montaggio Istruzioni per il montaggio 1 Figura A Bloccare gli angolari di fissaggio 1 sui due lati ognuno con 3 viti 2 rondel...

Страница 6: ...ge deze instructies zorgvuldig doorlezen De montagevolgorde moet absoluut aan gehouden worden Montage instructies 1 Afb A De bevestigings hoekijzers 1 aan beide kan ten met telkens 3 schroeven 2 onder...

Страница 7: ...ring b r De f r monteringen p begyndes l se denne vejledning omhyggeligt Monteringsr kkef l gen skal overholdes Monterings anvisning 1 Figur A Monter fast g ringsvinklerne 1 p begge sider med hhv 3 sk...

Страница 8: ...stas instrucciones Se debe respetar en absoluto el orden de montaje Instruciones de montaje 1 Fig A Sujetar las escu adras de fijaci n 1 por am bos lados respectivamente con 3 tornillos 2 arandelas 3...

Отзывы: