background image

11

Voor ingebruikname die-
nen eerst de gebruiksaan-
wijzing en de „belangrijke 
bedieningsvoorschriften“ 
te worden doorgenomen!

De voertuigbezitter is ervoor 
verantwoordelijk dat het ap-
paraat op correcte wijze kan 
worden bediend.

Voor het eerste ge-
bruik absoluut de ge-

hele watervoorziening goed 
doorspoelen met verwarmd, 
schoon water. Wanneer de 
boiler buiten gebruik is, bij 
bevriezingsgevaar leegma-
ken! 

Geen aanspraak op 

garantie voor vorstschade!

De boiler vullen

1. Controleer of de koudwa-
tertoevoerleiding van de vei-
ligheids-/aftapkraan gesloten 
is: zet de hendel horizontaal, 
stand (a).

a

b

a

a = hendelstand „gesloten“
b = hendelstand „aftappen“

2. Draai de warmwaterkraan 
in bad of keuken open; meng-
kranen of kranen met één 
hefboom zet u op de stand 
„warm“.

3. Schakel de stroomtoevoer 
naar de waterpomp in (via de 
hoofdschakelaar of de pomp-
schakelaar).

Laat de kranen open staan 
tot alle lucht in de boiler door 
water verdrongen is en water 
uit de kranen stroomt.

Bij vorst kan het vullen worden 
verhinderd door bevroren wa-
terresten. Door de boiler kort 
aan te zetten (max. 2 mi nuten) 
kunt u het bevroren wa ter 
ontdooien. Bevroren leidingen 
ontdooit u door de ruimte in 
zijn geheel te verwarmen.

Bijkomende kosten voor extra 
in- en uitbouwwerkzaam-
heden aan het toestel (bijv. 
demontage van meubel- of 
carrosserie-onderdelen) val-
len niet onder de garantie.

3. Indienen van 
garantieclaim

Het adres van de fabrikant 
luidt: Truma Gerätetechnik 
GmbH & Co. KG, Wernher-
von-Braun-Straße 12, 
85640 Putzbrunn. In Duits-
land moet bij storingen altijd 
contact opgenomen worden 
met de Truma-servicecentra-
le; in andere landen staan de 
betreffende servicepartners 
(zie adressenlijst) ter beschik-
king. Klachten moeten ander 
omschreven worden. Verder 
moet de correct ingevulde 
garantie-oorkonde overge-
legd worden of het fabricage-
nummer van het toestel als-
mede de datum van aankoop 
aangegeven worden.

Om de fabrikant in staat te 
stellen, te controleren of 
er sprake is van een geval 
dat onder de garantie valt, 
moet de consument het 
toestel voor zijn risico naar 
de fabrikant brengen of naar 
deze opsturen. Bij schade 
aan verwarmingselementen 
(warmtewisselaars) moet ook 
de gasdrukregelaar worden 
meegestuurd.

Bij opsturen naar de fabriek 
dient het toestel als vracht-
goed verzonden te worden. 
Indien het geval onder de ga-
rantie valt, draagt de fabriek 
de transportkosten resp. kos-
ten van opsturen en terugstu-
ren. Als niet op garantie aan-
spraak kan worden gemaakt, 
informeert de fabrikant de 
klant hierover en geeft aan 
welke kosten niet voor reke-
ning van de fabrikant zijn. 
Bovendien zijn in dit geval de 
verzendkosten voor rekening 
van de klant.

De boiler aftappen

Wordt de caravan tij-
dens de vorstperiode 

niet gebruikt, dan moet de 
boiler beslist afgetapt worden!

1. Schakel de stroomtoevoer 
naar de waterpomp uit (via 
de hoofdschakelaar of de 
pompschakelaar).

2. Draai de warmwaterkranen 
in keuken en badkamer open.

3. Open de veiligheids-/aftap-
kraan: zet de hendel rechtop, 
stand (b).

4. De boiler wordt nu via de 
veiligheids-/aftapkraan naar 
buiten toe afgetapt. Contro-
leer of het water volledig 
afgetapt is (14 liter).

 Ingebruikname

Boiler EL

230 V ~

c

d

c = Kantelschakelaar „Uit“
d = Kantelschakelaar „Aan“

Boiler aan het bedienings-
element inschakelen (c). Het 
controle lampje toont aan dat 
het toestel in werking is.

Zie bij gebruik van voer-
tuigspecifieke schakelaars de 
gebruiksaanwijzing van de 
producent van het voertuig.

De temperatuur van 
het water kan niet voor-

af worden geprogrammeerd, 
automatische beperking van 
de temperatuur bij ongeveer 
70°C.

De elektrische verwar-
mingsstaf is met een 

overtemperatuur-zekering 
uitgerust. Als er geen water 
in het apparaat zit, schakelt 
de temperatuurbeveiliging bij 
90°C uit. Voor het opnieuw 
inschakelen moet het appa-
raat tot onder 24°C afkoelen 
en „Uit“- en daarna weer 
„In“-geschakeld worden (Re-
set).

1. Gevallen waarin op 
garantie aanspraak kan 
worden gemaakt

De fabrikant biedt garantie 
voor defecten aan het toestel 
die worden veroorzaakt door 
materiaal- of fabricagefouten. 
Daarnaast blijven ook de bij 
de wet bepaalde voorwaar-
den voor aanspraak op 
garantie van kracht.

Er kan geen aanspraak op de 
garantie worden gemaakt: 

–  Voor aan slijtage onderhe-

vige onderdelen en natuur-
lijke slijtage,

–  het gebruik van niet-origi-

nele Truma-onderdelen in 
de toestellen,

–  indien de inbouw- en ge-

bruiksaanwijzingen van 
Truma niet werden aange-
houden,

–  als gevolg van ondeskun-

dig gebruik,

–  als gevolg van een ondes-

kundige, niet door Truma 
geleverde transportverpak-
king.

2. Omvang van de 
garantie

De garantie geldt voor defec-
ten in de zin van punt 1, die 
binnen de 24 maanden na het 
sluiten van de verkoop-over-
enkomst tussen de verkoper 
en de eindgebruiker onstaan. 
De fabrikant zal dergelijke 
gebreken alsnog verhelpen, 
d.w.z. naar eigen keuze her-
stellen of voor een vervan-
gende levering zorgdragen. 
Indien de fabrikant dit onder 
garantie verhelpt, begint 
de garantietermijn voor het 
gerepareerde of vervangen 
onderdeel niet opnieuw, maar 
valt het verder onder de oude 
garantietermijn. Andere aan-
spraken, met name vervan-
ging bij schade voor de koper 
of derden is uitgesloten. De 
voorschriften van de wet op 
produkt-aansprakelijheid 
blijven onverminderd gelden.

De kosten voor het beroep 
dat op de eigen service-afde-
ling van Truma wordt gedaan 
om een defect te herstellen 
dat onder de garantie valt, 
met name transport-, ver-
plaatsings-, arbeids- en ma-
teriaalkosten, worden door 
de fabrikant gedragen, als de 
service-afdeling in Duitsland 
wordt ingezet. Werkzaamhe-
den van de afdeling klanten-
service in andere landen 
vallen niet onder de garantie.

 Gebruiksaanwijzing

 Garantieverklaring van de fabrikant Truma

Содержание 309/596

Страница 1: ...iledningen på ditt språk kan fås hos produsenten Truma eller hos Truma Service i ditt land Návod k použití a montážní návod si lze v řeči Vaší země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma ve Vaší zemi Instrukcji użytkowania i montażu w Państwa języku narodowym można zażądać u producenta firmy Truma lub w serwisie firmy Truma w Państwa kraju Boiler EL 230 V Elektroboiler Navodilo za uporabo in v...

Страница 2: ... Stelle im Fahrzeug z B an der Klei derschranktür angebracht werden Fehlende Aufkleber können bei Truma angefor dert werden Wartung Der verwendete Was serbehälter besteht aus lebensmittelechtem Edelstahl VA Zur Entkalkung des Boilers verwenden Sie Weinessig welcher über den Wasser zulauf in das Gerät gebracht wird Entsprechend einwirken lassen und danach Boiler gründlich mit Frischwasser durchspül...

Страница 3: ...st der Gas druckregler ebenfalls mit einzusenden Bei Einsendung ins Werk hat der Versand per Frachtgut zu erfolgen Im Garantiefall über nimmt das Werk die Trans portkosten bzw Kosten der Einsendung und Rücksen dung Liegt kein Garantiefall vor gibt der Hersteller dem Kunden Bescheid und nennt die vom Hersteller nicht zu übernehmenden Reparatur kosten in diesem Fall gehen auch die Versandkosten zu L...

Страница 4: ...re it is clearly visible to all users e g on the ward robe door Ask Truma to send you stickers if necessary Maintenance The water container used is made of VA stainless steel which is food stuff compatible Use wine vinegar for de scal ing the water heater this being introduced into the ap pliance via the water supply Allow the product to react and then thoroughly flush out the appliance with plent...

Страница 5: ...he appliance as a consequence of failure to respect Truma instruc tions for installation and use as a consequence of improper handling as a consequence of im proper transport packing not arranged by Truma 2 Scope of warranty The warranty is valid for malfunctions as stated under item 1 which occur within 24 months after conclusion of the purchase agreement between the seller and the final consumer...

Страница 6: ...ateur par ex sur la porte de la penderie Si nécessaire réclamer l autocollant auprès de Truma Maintenance Le réservoir d eau utilisé est en acier VA pour denrées alimentaires Pour le détartrage du chauffe eau utilisez du vinaigre ou de l acide formique que vous versez dans le chauffe eau par la conduite d arrivée d eau Laisser agir l acide puis rincez soigneusement le chauffe eau à l eau claire Po...

Страница 7: ...coordonnées du fabricant sont les suivantes Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Straße 12 85640 Putzbrunn En Allema gne il convient de toujours avertir la centrale de service après vente Truma en cas de dysfonctionnement pour les autres pays les partenai res de service après vente correspondants sont à dispo sition voir liste d adresses Toutes les réclamations doi vent être signifiées...

Страница 8: ...ta guardaroba Se necessario richiedere l adesivo della Truma Manutenzione Il serbatoio dell acqua impiegato è realizzato in acciaio legato VA per alimenti Per la decalcificazione del boiler usare aceto di vino da immettere nell apparecchio tramite il tubo di mandata acqua Far agire il prodotto e quindi sciacquare bene il boiler con acqua fresca Per la sterilizzazione del boiler raccomandiamo l uso...

Страница 9: ... il seguente Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Straße 12 85640 Putzbrunn In Germa nia in caso di guasti è ne cessario rivolgersi in linea di massima all ufficio centrale di assistenza di Truma negli altri paesi sono a disposizione i rispettivi partner di assi stenza vedere l elenco degli indirizzi I reclami devono es sere descritti con precisione Inoltre occorre presentare il docume...

Страница 10: ... voor elke gebruiker dui delijk zichtbare plaats in het voertuig worden aangebracht bijv op de deur van de kle renkast Als u deze sticker niet hebt moet u die bij Truma aanvragen Onderhoud Het toegepast waterre servoir bestaat uit levensmiddelecht roestvrij staal VA Gebruik wijnazijn om de boi ler te ontkalken Gebruik de watertoevoer om het produkt in de boiler te brengen Laat het produkt inwerken...

Страница 11: ...n moet de boiler beslist afgetapt worden 1 Schakel de stroomtoevoer naar de waterpomp uit via de hoofdschakelaar of de pompschakelaar 2 Draai de warmwaterkranen in keuken en badkamer open 3 Open de veiligheids aftap kraan zet de hendel rechtop stand b 4 De boiler wordt nu via de veiligheids aftapkraan naar buiten toe afgetapt Contro leer of het water volledig afgetapt is 14 liter Ingebruikname Boi...

Страница 12: ...laceres på et for bru geren let synligt sted f eks på klædeskabsdøren Hvis mærkaten mangler kan den rekvireres hos Truma Vedligeholdelse Den anvendte vandbe holder er lavet af lev nedsmiddelgodkendt VA specialstål Til afkalkning af vandvar meren anvendes vineddike som tilføres apparatet via vand tilløbet Efter rimelig indvirkningstid skylles vand varmeren omhyggeligt igen nem med rent ferskvand Ti...

Страница 13: ...e kontaktes de på gældende servicepartnere se adresseliste Reklamationer uddybes nærmere Garantibe viset skal forelægges i korrekt udfyldt stand eller anlæggets fabriksnummer samt købs dato angives For at producenten kan kon trollere om der foreligger et garantitilfælde skal slutbru geren transportere eller sen de anlægget til producenten for egen risiko Ved skade på varmelegemer varmeveks lere sk...

Страница 14: ...gar del vehículo visible para todos los usuarios del calentador p ej en la puerta del armario ropero Solicite a Truma un adhesivo nuevo en caso de pérdida del original Mantenimiento El depósito de agua utilizado está construido de acero inoxidable VA legítimo para productos alimenticios Utilizar vinagre para la des calcificación del calentador introduciéndolo a través de la toma de agua del apara ...

Страница 15: ...ios de garantía 3 Utilización de la garantía Dirección del fabricante Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Straße 12 85640 Putzbrunn Para las averías ocurridas en Alemania se tiene que avisar por prin cipio al Servicio Central de Truma en el extranjero están a disposición los respectivos encargados de servicio véa se Guía de direcciones Las reclamaciones se definirán en detalle Además ...

Страница 16: ...9 4617 2142 Telefax 49 0 89 4617 2159 info truma com www truma com Technische Beratung Telefon 49 0 89 4617 2141 oder 2147 Truma UK Limited Truma House Eastern Avenue Burton Upon Trent Staffordshire DE13 0BB Tel 44 0 1283 52 82 01 Fax 44 0 1283 52 82 02 Kastritis Nikolaos 24 km N N R Ahtens Korinthos Tel Fax 30 0 210 555 21 55 Virág Trans Bt újhegyi út 7 1108 Budapest Tel 36 0 1 433 57 61 Fax 36 0 ...

Страница 17: ...e Truma entwickelt fertigt und vertreibt Komfortgeräte für Caravans Reisemobile und Boote Flüssiggasheizungen Warmluftsysteme Klimaanlagen Warmwasserbereiter Gasleuchten Komfortzubehör für die Gasanlage Rangierhilfe für Caravans sowie Zusatzheizungen für Nutzfahrzeuge Zur Truma Unternehmens gruppe gehört auch die Firma ALDE ein schwedischer Hersteller von Warmwasser Heizungen sowie MPV TRUMA ein U...

Страница 18: ...18 Notizen Notes Nota ...

Страница 19: ...nauen Standort angeben falls abweichend vom Absender Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Service Zentrale Postfach 12 52 85637 Putzbrunn Postkarte Absender bitte Druckbuchstaben einsetzen Name Vorname Straße Hausnummer Postleitzahl Wohnort Standort Telefon Postleitzahl Ort Gemeinde weitere Hinweise evtl Telefon Standplatz Nr usw ...

Страница 20: ... Germany only Valable seulement pour l Allemagne Festgestellte Mängel bitte kurz beschreiben Verkaufsdatum Date of sale Date de vente Data di vendita Verkoopdatum Salgsdato Fecha de venta 12 2005 Truma Postfach 1252 85637 Putzbrunn Garantie Karte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía Fabrik Nummer Serial number No de fabrication No di ma...

Отзывы: