Troy-Bilt TB425CS Скачать руководство пользователя страница 71

E21

LIMPIEZA

Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de
la unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadores
domésticos que contienen aceites aromáticos como pino
y limón, y con solventes como el queroseno pueden
dañar el bastidor de plástico y la manija. Seque toda la
humedad con un paño suave.

ALMACENAMIENTO

• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque

donde los vapores puedan llegar a una llama o chispa. 

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar la unidad. 
• Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por 

personas no autorizadas y su daño. 

• Guarde la unidad en un área seca y bien ventilada. 
• Guarde la unidad fuera del alcance de los niños. 

ALMACENAMIENTO POR LARGOS
PERIODOS DE TIEMPO

Si debe guardar la unidad durante un largo período de tiempo:
1. Drene toda la gasolina del tanque en un recipiente.

No use gasolina que haya estado guardada durante
más de 60 días. Elimine la gasolina vieja de acuerdo
con las normas federales, estatales y locales. 

2. Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se

ahogue. Esto asegura que toda la gasolina se haya
drenado del carburador. 

3. Deje enfriar el motor. Saque la bujía de encendido y

coloque 1 onza (30 ml) de aceite de motor de buena
calidad en el cilindro. Tire de la cuerda de arranque
lentamente para distribuir el aceite. Vuelva a instalar
la bujía de encendido. 

NOTA:

Saque la bujía de encendido y drene todo el
aceite del cilindro antes de intentar usar el
recortador luego de haber estado guardado. 

4. Cambie el aceite. Lea 

Cambio del Aceite

. Elimine el

aceite viejo de acuerdo con las normas federales,
estatales y locales. 

5. Limpie bien la unidad y verifique que no existan partes

flojas ni dañadas. Repare o cambie las partes dañadas
y ajuste los tornillos, las tuercas o los pernos que
estén flojos. La unidad está lista para ser guardada.  

TRANSPORTE

• Deje enfriar el motor antes de transportar la unidad. 
• Asegure la unidad durante su transporte.
• Drene el tanque de gasolina antes de transportar la unidad.
• Ajuste la tapa de la gasolina antes de transportar la unidad. 

Para evitar
graves

lesiones personales, apague siempre su unidad
y espere que se enfríe antes de limpiarlo o
realizar cualquier tipo de mantenimiento. 

ADVERTENCIA:

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO

Use una bujía de encendido 180852. La separación
correcta es de 0,655 mm (0,025 pulg). Retire la bujía luego
de cada 25 horas de operación e inspeccione su estado. 
1. Apague el motor y espere que se enfríe. Tome el

alambre de la bujía con firmeza y sáquelo de la bujía
de encendido. 

2. Limpie alrededor de la bujía de encendido. Saque la

bujía de encendido de la cabeza del cilindro girando
una llave de casquillo de 16 mm (5/8 de pulgada) en
sentido antihorario. 

3. Cambie las bujías que estén rajadas, sucias o

deterioradas. Fije la separación de aire a 0,655 mm
(0,025 pulgadas) utilizando un calibrador (Fig. 68).

4. Instale una bujía de encendido con la separación

correcta en la cabeza del cilindro. Ajuste girando la
llave de casquillo 16 mm (5/8 de pulgada) en sentido
horario hasta que esté ajustada sin huelgo. 

Si usa una llave de torsión, ajuste a: 

110-120 pulg.•libras (12.3-13.5 N•m)
No ajuste demasiado.

0,655 mm

(0,025 pulg.)

Fig. 68

Fig. 69

Silenciador

Pantalla del amortiguador

de chispas

Cubierta del 

amortiguador de chispas

Tornillo

Orejeta

Ranura

MANTENIMIENTO DEL AMORTIGUADOR
DE CHISPAS

1. Saque la cubierta del amortiguador de chispas. Lea

Huelgo del brazo oscilante

2. Con un destornillador de vástago plano o broca Torx

T20, saque el tornillo que conecta la cubierta del
amortiguador de chispas al silenciador (Fig. 69).

3. Saque la orejeta de la cubierta del amortiguador de

chispas fuera del silenciador. Retire la cubierta del
amortiguador de chispas.  

No limpie
con chorro

de arena, ni raspe ni limpie los electrodos. El
motor podría dañarse si penetran pequeñas
partículas en el cilindro. 

PRECAUCION:

4. Saque la pantalla del amortiguador de chispas de la

cubierta del amortiguador de chispas.

5. Limpie la pantalla del amortiguador de chispas con

un cepillo de alambre, o cámbiela. 

6. Vuelva a instalar la pantalla del amortiguador de chispas,

la cubierta del amortiguador de chispas y el tornillo. 

Содержание TB425CS

Страница 1: ...Operator s Manual PART NO 769 02550 5 06 TB425CS TB475SS IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY 4 Cycle Gas Trimmers...

Страница 2: ......

Страница 3: ...of alcohol drugs or medication Children and teens under the age of 15 must not use the unit except for teens guided by an adult All guards and safety attachments must be installed properly before ope...

Страница 4: ...be in a stable position while starting Refer to Starting Stopping Instructions Use the right tool Only use this tool for its intended purpose Do not overreach Always keep proper footing and balance Al...

Страница 5: ...children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Do not operate wi...

Страница 6: ...low illustration may differ slightly from your unit For example the picture shows a straight shaft Your unit may have a curved shaft Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control D Handle TB475S...

Страница 7: ...clamp recess with a finger Start screws with a large Phillips screwdriver Do not tighten until you make the handle adjustment 5 Slide the J handle in or out until the arrow white line on the decal tou...

Страница 8: ...ct amount during future oil changes See Changing the Oil 1 Unscrew the top of the bottle of oil and remove the paper seal covering the opening Replace the top Next cut the tip off the funnel spout Fig...

Страница 9: ...ed Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Drain tank and r...

Страница 10: ...ed to turn the unit on The On Off Stop Control is in the ON I position at all times Fig 20 IF COLD For cold weather conditions below 40 F flip the Cold Weather Start Lever Fig 23 down to the start clo...

Страница 11: ...ench to make add on installation or removal easier 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 24 Fig 24 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing EZ Link Couple...

Страница 12: ...ntanglement with foreign matter Normal line fatigue Attempting to cut thick stalky weeds Forcing the line into objects such as walls or fence posts TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS For best trimming res...

Страница 13: ...clearance and adjust Check rocker arm to valve clearance and adjust Check spark plug condition and gap Page 18 Page 18 Page 20 LINE INSTALLATION Always use original equipment manufacturer 0 095 inch 2...

Страница 14: ...until approximately four 4 inches 102 mm of line remain Fig 45 NOTE Do not wind the inner reel before installing the second piece of line 9 If winding the line becomes difficult or if the line jams pu...

Страница 15: ...from the shaft Fig 51 Inner Reel Fig 50 Fig 49 3 Pull the inner reel with existing line from the outer spool Fig 48 CLEANING THE SPEEDSPOOL Cleaning the SpeedSpool may be necessary if A jammed or exc...

Страница 16: ...To prevent extensive engine wear and damage to the unit always maintain the proper oil level in the crankcase Never operate the unit with the oil level below the bottom of the dipstick CAUTION CHANGI...

Страница 17: ...always turn the unit off and allow it to cool before you clean or service it WARNING Fig 60 Back Plate Slot Slots 6 Replace the filter Fig 60 NOTE If the unit is operated without the air filter you wi...

Страница 18: ...eed screw Refer to Air Filter Maintenance Adjust Idle Speed Screw If after checking the fuel and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust the idle speed screw as follows 1 Start t...

Страница 19: ...a standard automotive feeler gauge at 005 0 127mm The feeler gauge should slide between the rocker arm and valve stem with a slight amount of resistance without binding Figure 67 shows how to measure...

Страница 20: ...park plug and put 1 oz 30 ml of high quality motor oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug To avoid serious personal injury always turn your u...

Страница 21: ...resh fuel Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT IDLE ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE LACKS PO...

Страница 22: ...easer Line Spool Diameter TB425CS TB475SS 3 inches 76 2 mm Trimming Line Diameter TB425CS TB475SS 0 095 inches 2 41 mm TB425CS TB475SS Cutting Path Diameter 17 inches 43 18 cm Engine Type Air Cooled 4...

Страница 23: ...800 520 5520 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and eac...

Страница 24: ...t LLC Troy Bilt with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants this product against defects in material and workmanship fo...

Страница 25: ...PARTIE NUM RO 769 02550 5 06 IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT D sherbeuse gaz 4 temps TB425CS TB475SS Manuel de l utilisateur...

Страница 26: ...ionnaire agr uniquement S N ITEM MODEL TABLE DES MATI RES Service technique F2 Consignes de s curit F3 Familiarisez vous avec votre appareil F6 Instructions de montage F7 Informations sur l huile et l...

Страница 27: ...scents de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser l appareil except s les adolescents assist s d un adulte Inspectez l appareil avant utilisation Remplacez les pi ces endommag es Regardez s il y a des...

Страница 28: ...gn es avant et arri re Gardez les mains le visage et les pieds loign s des pi ces mobiles Ne touchez pas et n essayez pas d arr ter l accessoire de coupe en rotation Ne touchez pas le moteur le bo tie...

Страница 29: ...projet s et les bruits forts peuvent endommager la vue et l ou e Portez une visi re de norme ANSI Z87 1 1989 et des prot ge oreilles pendant l utilisation LOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT loignez...

Страница 30: ...emple l image montre un arbre droit votre appareil pourrait avoir un arbre courb EZ Link FAMILIARISEZ VOUS AVEC L APPAREIL Poire d amor age Bouchon de remplissage jauge d huile Couvercle du filtre air...

Страница 31: ...dans le renfoncement de la bride inf rieure Commencez visser l aide d un grand tournevis embout cruciforme Ne serrez pas avant de r gler le guidon 5 Glissez la poign e en J en un mouvement de va et v...

Страница 32: ...ez le bouchon Coupez la pointe de la buse de l entonnoir Fig 16 REMARQUE n ajoutez jamais d huile au carburant ni au r servoir de carburant 5 Essuyez toute trace d huile d vers e et replacez le boucho...

Страница 33: ...ge de carburant frais selon le manuel de l utilisateur Utilisez l additif STA BILMD ou un produit quivalent Agitez toujours le m lange de carburant avant d alimenter l appareil Videz le r servoir et f...

Страница 34: ...ermanence Fig 20 SI FROID Par temps froid sous 4 C 40 F mettez le levier de d marrage froid Fig 23 en position ferm et passez l tape 3 N abaissez PAS ce levier si la temp rature d passe 4 C 40 F 3 Pre...

Страница 35: ...ide facilitera l installation Fig 24 3 Serrez le bouton en le tournant droite Fig 26 Coupleur EZ LinkMC Bouton de d clenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre sup rieur Cor...

Страница 36: ...ire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 27 V rifiez les points suivants L op rateur porte une visi re et des v tements appropri s Le bras droit est l g rement pli et la mai...

Страница 37: ...es pour un moteur neuf Toutes les 25 heures Toutes les 25 heures V rifiez et r glez le jeu entre soupape et culbuteur V rifiez et r glez le jeu entre soupape et culbuteur V rifiez l tat de la bougie e...

Страница 38: ...mm 4 po de fil Fig 45 REMARQUE ne rembobinez pas le moulinet int rieur avant de poser le second fil Fig 45 Fig 46 9 Si le rembobinage du fil devient difficile ou si le fil se coince tirez en les extr...

Страница 39: ...av rer n cessaire Pour retirer du fil coinc ou trop long Si le SpeedSpoolMD devient difficile rembobiner ou s il ne fonctionne pas correctement lorsque vous tapez sa t te sur le sol 1 Tenez la bobine...

Страница 40: ...5 Remplissez de nouveau le carter moteur de 90 ml 3 04 oz d huile SAE 30 SF SG SH REMARQUE Mesurez la quantit n cessaire l aide de la bouteille et de la buse utilis es lors de la mise en service 90 ml...

Страница 41: ...ez et relubrifiez le filtre air toutes les 10 heures de fonctionnement C est l un des l ments les plus importants pour l entretien Tout manquement l entretien du filtre air peut entra ner une baisse d...

Страница 42: ...le nettoyage du filtre air et le r glage de la vis de ralenti devraient r soudre la plupart des probl mes de moteur Dans le cas contraire et si le moteur ne se met pas au ralenti le moteur h site ou c...

Страница 43: ...cart de jeu recommand pour l chappement est de 0 330 0 406 mm 0 013 0 016 po Servez vous d une jauge d paisseur d automobile standard de 0 127 et 0 381mm 0 005 et 0 015 po La jauge d paisseur devrait...

Страница 44: ...Serrez la vis avec un couple de serrage de 2 2 3 4 N m 12 po lb 12 Replacez le couvercle du moteur V rifiez l alignement du couvercle avant de serrer les vis Vissez bien 13 Replacez le couvercle du s...

Страница 45: ...s et boulons desserr s L appareil est alors pr t pour l entreposage TRANSPORT Laissez le moteur refroidir avant le transport Vidangez tout le carburant de l appareil Serrez le bouchon du r servoir ava...

Страница 46: ...es colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles LE MOTEUR REFUSE DE D MARRER LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE MOTEUR REFUSE D ACC L RER LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA...

Страница 47: ...tre de la bobine de fil 7 62 cm 3 po Diam tre du fil 2 41 mm 0 095 po TB425CS TB475SS Diam tre du chemin de coupe 43 18 cm 17 po Type de moteur Refroidi par air 4 temps Cylindr e 26 2 cc 1 6 po3 Type...

Страница 48: ...F24 REMARQUES...

Страница 49: ......

Страница 50: ...a garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC Troy Bilt et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Troy...

Страница 51: ...Manuel del Due o Operador No de cat logo 769 02550 5 06 IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Recortador de 4 Ciclos a Gasolina TB425CS TB475SS...

Страница 52: ......

Страница 53: ...ebradas cascadas o da adas de cualquier forma Aseg rese de que el accesorio de corte est bien instalado y ajustado con firmeza Aseg rese de que la protecci n accesoria de corte est bien conectada y co...

Страница 54: ...ira No toque el motor el bastidor del engranaje ni el silenciador Estas partes se calientan mucho con la operaci n Luego de apagar la unidad permanecen calientes durante un tiempo breve No opere el mo...

Страница 55: ...ice protecci n ocular que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y protecci n auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Ma...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ...cubre la apertura Vuelva a colocar la tapa Corte la punta de la boquilla del embudo Fig 16 2 Coloque la unidad sobre una superficie plana 3 Saque el tap n de aceite varilla de medici n del cig e al Fi...

Страница 59: ...n combustible de mezcla o si su uso es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo indica su manual del operador Use el aditiv...

Страница 60: ...mismo 4 Soporte en la posici n de arranque y no apriete el control de regulador Fig 22 Tire bruscamente del cord n de arranque hasta 5 a 10 veces SI FRIO Para condiciones de clima fr o inferior a 4 C...

Страница 61: ...irmeza emp jelo en l nea recta en el acoplador EZ Link Fig 25 NOTA La alineaci n del bot n de desconexi n con el hueco de gu a facilitar la instalaci n Fig 24 Acoplador EZ Link Bot n de desconexi n Hu...

Страница 62: ...de la l nea Intentar cortar hierbas gruesas y le osas Forzar la l nea en objetos como paredes o postes de cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR Para mejores resultados que recor...

Страница 63: ...ni reparaciones con la unidad funcionando Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fr a Desconecte el cable de la buj a de encendido para cerciorarse de que la unidad no arra...

Страница 64: ...a Fig 45 NOTA No bobine el carrete interior antes de instalar la segunda pieza de l nea Fig 45 Fig 46 9 Si el bobinado de la l nea se torna dificultoso o la l nea se enreda tire de los extremos de la...

Страница 65: ...ci n de la l nea para el SpeedSpool Fig 49 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N 4 Sostenga el carrete interior en su lugar e instale la bot n de tope el resorte y el sello de espuma presionando...

Страница 66: ...ida y cambie el aceite Fig 53 Para evitar un desgaste excesivo del motor y el da o de la unidad mantenga siempre el nivel de aceite correcto en el c rter del cig e al No opere nunca la unidad con el a...

Страница 67: ...aire cada 10 horas de operaci n Es una de las partes cuyo mantenimiento es importante No mantener debidamente su filtro de aire puede resultar en funcionamiento inadecuado o puede causar da o permanen...

Страница 68: ...el filtro de aire antes de ajustar el tornillo de velocidad m nima Consulte la secci n de Mantenimiento del Filtro de Aire Ajuste del Tornillo de Velocidad M nima Si despu s de inspeccionar el combust...

Страница 69: ...ulas de entrada y de escape El huelgo recomendado para las v lvulas de entrada es 003 006 pulgadas 076 0 152 mm El huelgo recomendado para las v lvulas de escape es 013 016 pulgadas 330 0 406 mm Use u...

Страница 70: ...stalar la cubierta del motor Verifique la alineaci n de la cubierta antes de ajustar los tornillos Ajuste los tornillos 13 Vuelva a colocar la cubierta del silenciador Deslice las muescas a los lados...

Страница 71: ...d Ajuste la tapa de la gasolina antes de transportar la unidad Para evitar graves lesiones personales apague siempre su unidad y espere que se enfr e antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de ma...

Страница 72: ...ste seg n las instrucciones C A U S A A C C I N El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva El carburador no est ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un prove...

Страница 73: ...corte 0 095 pulgadas 2 41 mm TB425CS TB475SS Di metro de la trayectoria de corte 17 pulgadas 43 18 cm Tipo de motor Enfriado por aire 4 ciclos Desplazamiento 1 6 pulgadas c bicas 26 2 cc Tipo de embr...

Страница 74: ......

Страница 75: ...E25 NOTAS...

Страница 76: ......

Страница 77: ...89 791 160428 Cable Clamp 791 180852B Spark Plug 753 04818 Short Block Assembly includes 3 14 65 84 791 180142 Starter Pawl Repair Kit Parts not shown Item Part No Description 1 753 04083 Engine Cove...

Страница 78: ...852 Lower Flexible Drive Shaft 22 791 153597 Lower Clamp Assembly 23 791 145569 Anti Rotation Screw 24 791 180531 Shield Mounting Hardware 25 791 181659 Shield Assembly includes 26 26 791 181823 Blade...

Страница 79: ...18 18 791 145569 Anti Rotation Screw 19 791 180547 Shield Mounting Hardware 20 753 1213 Shield and Blade Assembly includes 21 21 791 181823 Blade Assembly 22 791 181566 Gearbox Assembly 23 791 181457...

Страница 80: ...a a continuaci n es dada por Troy Bilt LLC Troy Bilt con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt garantiza este producto contra...

Отзывы: