background image

2

• SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS •

This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product.
Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating, maintenance, and repair information.

RULES FOR SAFE OPERATION

The purpose of safety symbols is to attract attention to possible dangers. The safety symbols,
and their explanations, deserve careful attention and understanding. The safety warnings do not by
themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper
accident prevention measures.

NOTE:

Advises of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment.

SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California, Maine, Oregon and Washington.

All U.S. Forest Land and the state of California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and
Washington require, by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and/or grass-
covered areas be equipped with a spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of fire. Check with your state or local authorities for
regulations pertaining to these requirements. Failure to follow these requirements could subject you to liability
or a fine. 

This unit is factory equipped with a spark arrestor.

If it requires replacement, ask your LOCAL

SERVICE DEALER to install the 

Accessory Part #753-06238 Muffler Assembly

.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING

GENERAL SAFETY

• Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit.
• Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
• Children and teens under the age of 15 must not use the unit, except for teens guided by an adult.
• All guards and safety attachments must be installed properly before operating the unit.
• Inspect the unit before use. Replace damaged parts. Check for fuel leaks. Make sure all fasteners

are in place and secure. Replace parts that are cracked, chipped, or damaged in any way. Do not
operate the unit with loose or damaged parts.

• Carefully inspect the area before starting the unit. Remove all debris and hard or sharp objects

such as glass, wire, etc.

• Clear the area of children, bystanders, and pets. At a minimum, keep all children, bystanders, and

pets outside a 50 feet (15 m.) radius; there still may be a risk to bystanders from thrown objects.
Bystanders should be encouraged to wear eye protection. If you are approached, stop the unit
immediately.

• Squeeze the throttle control and check that it returns automatically to the idle position. Make all

adjustments or repairs before using unit.

• Never store the unit, with fuel in the tank, inside a building where fumes may reach an open flame

(pilot lights, etc.) or sparks (switches, electrical motors, etc.).

• Allow the engine to cool before storing or transporting. Be sure to secure the unit while

transporting.

• Store the unit in a dry place, either locked up or up high to prevent unauthorized use or damage.

Keep out of the reach of children.

• Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean, and free from

debris. Clean after each use, see Cleaning and Storage instructions.

• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If you loan this

unit to others, also loan these instructions to them.

• Wear safety glasses or goggles that are marked as meeting ANSI Z87.1–1989 standards and are

marked as such. Wear ear/hearing protection when operating this unit.

• Never run the unit without the proper equipment attached. 
• To reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), always wear ear/hearing

protection when operating this unit. 

• Wear heavy long pants, boots, gloves, and a long sleeve shirt. Do not wear loose clothing, jewelry,

short pants, sandals or go barefoot. Secure hair above shoulder level.

• Use the unit only in daylight or good artificial light.
• Keep outside surfaces free from oil and fuel.
• Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the starter rope. The operator

and unit must be in a stable position while starting. Refer to Starting/Stopping Instructions.

• Do not set unit on any surface except a clean, hard area while engine is running. Debris such as

gravel, sand, dust, grass, etc. could be picked up by the air intake and thrown out by the discharge
opening, damaging unit, property, or causing serious injury to bystanders or operator.

• Use the right tool. Only use this tool for its intended purpose.
• Do not force unit. It will do the job better and with less likelihood of injury at a rate for which it was

designed.

• Do not overreach or use from unstable surfaces such as ladders, trees, steep slopes, rooftops, etc.

Always keep proper footing and balance.

• Always hold the unit with a firm grip when operating.
• Keep hands, face, and feet away from all moving parts. Do not touch or try to stop the impeller

when it is rotating. Do not operate without guards in place.

• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dirt, debris,

and anything that may reduce the air flow.

• Do not touch the engine or muffler. These parts get extremely hot from operation, even after the

unit is turned off.

• Do not operate the engine faster than the speed needed to do the job. Do not run the engine at

high speed when not in use.

• Always stop the engine when operation is delayed or when walking from one location to another.
• Use only genuine factory replacement parts and accessories for this unit. These are available from

your authorized service dealer. Use of any unauthorized parts or accessories could lead to serious
injury to the user or damage to the unit, and void your warranty.

• If you strike or come into contact with a foreign object, stop the engine immediately and check for

damage. Do not operate before repairing damage. Do not operate the unit with loose or damaged
parts.

• To reduce fire hazard, replace faulty muffler and spark arrestor. Keep the engine and muffler free

from grass, leaves, excessive grease or carbon build up.

OIL AND FUEL SAFETY

• Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials.
• Always stop the engine and allow it to cool before filling the tank. Never remove the fuel tank cap or

add fuel when the engine is hot. Always loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in
the tank before fueling. DO NOT smoke.

• Always add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. DO

NOT smoke.

• Never operate the unit without the fuel cap securely in place.
• Avoid creating a source of ignition for spilled fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit

immediately before starting the unit. Move the unit at least 30 ft. (9.1 m) from the fueling source and
site before starting the engine. DO NOT smoke.

• Never start or run the unit inside a closed room or building. Breathing exhaust fumes can kill.

Operate this unit only in a well ventilated outdoor area.

CULTIVATOR SAFETY

• Be sure the tines are not in contact with anything before starting the unit.
• Use extreme caution when reversing or pulling the unit backwards.
• Clean the unit with household cleaner to remove any gum buildup. Oil the tines with machine oil to

prevent rust.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •

SERVICE INFORMATION

TABLE OF CONTENTS

Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rules for Safe Operation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Oil and Fuel Information  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Starting/Stopping Instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Maintenance & Repair Instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cleaning and Storage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting Chart  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the latest product information
available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2010 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.

For service call 

1-800-828-5500

in the United States or 

1-800-668-1238

in Canada to obtain a list of authorized

service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at 

www.troybilt.com 

or

www.troybilt.ca

.

If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or
maintenance of this unit, please call the Customer Support Department.

DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR
WARRANTY SERVICE.

Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized and
approved service dealer.

CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING

WARNING

THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE

OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.

WARNING:

When using the unit, all safety rules must be followed. Please read these

instructions before operating the unit in order to ensure the safety of the operator and any
bystanders. Please keep these instructions for later use.

WARNING:

Gasoline is highly flammable, and its vapors can explode if ignited. Take the

following precautions:

RULES FOR SAFE OPERATION

SYMBOL

MEANING

• SAFETY ALERT SYMBOL

Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols
or pictographs.

• READ OPERATOR'S MANUAL

WARNING:

Read the operator’s manual(s) and follow all warnings and safety

instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or bystanders.

• UNLEADED FUEL

Always use clean, fresh unleaded fuel

• OIL

Refer to operator’s manual for the proper type of oil.

• DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT

WARNING:

It has been proven that fuel containing greater than 10% ethanol will

likely damage this engine and void the warranty.

• ON/OFF STOP CONTROL 

ON / START / RUN

• ON/OFF STOP CONTROL 

OFF or STOP

• CHOKE CONTROL

1. • FULL choke position
2. • PARTIAL choke position
3. • RUN choke position

• KEEP BYSTANDERS AWAY

WARNING:

Keep all bystanders, especially children and pets, at least 50 feet (15

m.) from the operating area.

• WEAR EYE AND HEARING PROTECTION

WARNING:

Thrown objects and loud noise can cause severe eye injury and hearing

loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and ear protection
when operating this unit. Use a full face shield when needed.

• HOT SURFACE

WARNING: 

Do not touch a hot engine. These parts get extremely hot from

operation and may cause severe burns. When the unit is turned off the engine will
remain hot for a short time.

• GARDEN CULTIVATORS – ROTATING TINES CAN CAUSE SEVERE INJURY

WARNING:

Stop the engine and allow the tines to stop before installing or

removing tines, or before cleaning or performing any maintenance. Keep hands and
feet away from rotating tines.

• THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY

WARNING:

Small objects can be propelled at high speed, causing injury. Keep

away from the rotating rotor.

NOTE-

This Unit Can Use an Electric Start or Power Start Bit™ Optional Accessory!

Please refer to the Electric Starter or Power Start Bit™ operator’s manual for proper use of
these features. (Items Sold Separately! Please refer to page 4 of this manual for more
information about purchasing these accessories.)

READ THE OPERATOR’S MANUAL AND FOLLOW ALL WARNINGS AND SAFETY
INSTRUCTIONS. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY TO THE OPERATOR
AND/OR BYSTANDERS.
FOR QUESTIONS, CALL 1-800-828-5500 IN U.S. OR 1-800-668-1238 IN CANADA

SYMBOL MEANING

WARNING:

Failure to obey a safety warning can result in injury to yourself and others.

Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.

CAUTION: 

Failure to obey a safety warning may result in property damage or personal

injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire,
electric shock and personal injury.

SAFETY ALERT:

Indicates danger, warning or caution. Attention is required in order to

avoid serious personal injury. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.

DANGER: 

Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to

others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and
personal injury.

Содержание TB146EC

Страница 1: ...hoke lever to Position 3 Continue to squeeze throttle Run unit for an additional 60 seconds to complete warm up Unit may be used during this time Start The Unit 16 17 18 Primer Bulb 10 X 3 5 X Primer Bulb Remove Unit From Carton Assemble The Unit Assemble The Unit 1 Remove all contents from the carton 5 Making sure the tine hole is aligned with the outer shaft hole insert the clevis pin and secure...

Страница 2: ... parts To reduce fire hazard replace faulty muffler and spark arrestor Keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up OIL AND FUEL SAFETY Store fuel only in containers specifically designed and approved for the storage of such materials Always stop the engine and allow it to cool before filling the tank Never remove the fuel tank cap or add fuel when the eng...

Страница 3: ...l Press and hold the electric starter or drill ON I button for 2 second intervals until the unit starts IF WARM If the engine is already warm start the unit with the blue choker lever in Position 2 After the unit starts move the blue choker lever to Position 3 STOPPING INSTRUCTIONS 1 Release the throttle control and allow the engine to cool down by idling 2 Press the On Off Control switch to the O...

Страница 4: ... a new gasket Torque the screw to 20 30 in lb 2 2 3 4 N m 10 Check the spark plug and reinstall See Replacing the Spark Plug 11 Replace the spark plug wire 12 Reinstall the engine cover Check alignment of the cover before tightening the screws Tighten screws REPLACING THE SPARK PLUG Use a replacement part 753 05784 or a Champion ref RDZ4H spark plug The correct air gap is 0 025 in 0 635 mm Remove ...

Страница 5: ...r Continuez de presser la manette des gaz Placez le levier d étranglement en position 3 Continuez de presser la manette des gaz Laissez tourner le moteur encore 60 secondes pour terminer le réchauffage L appareil peut être utilisé pendant ce temps Démarrer l appareil 16 17 18 Primer Bulb 10 X 3 5 X Poire d amorçage Retirer l appareil du carton Assembler l appareil Assembler l appareil 1 Retirez to...

Страница 6: ...ez l herbe les feuilles les couches de graisse excessives et les dépôts de carbone du moteur et du pot d échappement CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L HUILE ET LE CARBURANT Stockez uniquement du carburant dans des conteneurs prévus spécifiquement à cet effet et approuvés pour le stockage de telles substances Coupez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le réservoir Ne retirez jama...

Страница 7: ...ue le moteur démarre 8 Continuez de presser la manette des gaz retirez le démarreur électrique ou la perceuse de l appareil et laissez le moteur se réchauffer pendant 30 à 60 secondes 9 Continuez de presser la manette des gaz placez le levier d étranglement en position 3 et laissez tourner le moteur encore 60 secondes L appareil peut être utilisé pendant ce temps REMARQUE L appareil a suffisamment...

Страница 8: ...s 25 heures d utilisation et vérifiez son état 1 Arrêtez le moteur et laissez le refroidir Retirez les six 6 vis situées à l arrière du couvercle du moteur à l aide d un tournevis Torx T 25 ou d un tournevis plat Fig 13 2 Saisissez fermement le fil de la bougie et retirez le capuchon de la bougie 3 Nettoyez bien l espace autour de la bougie Dévissez la bougie de la tête du cylindre à l aide d une ...

Страница 9: ...lentarla Siga apretando el regulador Mueva la palanca del obturador a la Posición 3 Siga apretando el regulador Deje funciona ndo la unidad otros 60 segundos para calentarla por completo La unidad se puede usar en este momento Arrancar la unidad 16 17 18 Pera del cebador 10 X 3 5 X Pera del cebador Sacar la unidad de su caja Ensamblar la unidad Ensamblar la unidad 1 Saque todo el contenido de la c...

Страница 10: ...nibles en su distribuidor de servicio autorizado El uso de cualquier pieza o accesorio no autorizado podría causar lesiones graves al usuario o daños a la unidad y anular su garantía Si golpea o se enreda con un objeto extraño pare inmediatamente el motor y busque si hay algún daño No ponga a funcionar el equipo antes de reparar el daño No opere la unidad con piezas flojas o dañadas Para evitar el...

Страница 11: ...adro de la unidad y deje que el motor se caliente de 30 a 60 segundos 9 Siga apretando el control del regulador ponga la palanca del obturador en la Posición 3 y deje la unidad funcionando 60 segundos más La unidad se puede usar durante este tiempo NOTA Cuando el motor acelera sin fallar la unidad ya se calentó como es debido SI el motor funciona con fallas vuelva a colocar la palanca del obturado...

Страница 12: ...óngale de nuevo la tapa a balancín utilizando una junta nueva Apriete el tornillo a 20 30 pulgada libra 2 2 3 4 N m 10 Compruebe la bujía y vuelva a instalarla Vea la sección Cambiar la bujía 11 Vuelva a colocar el cable de la bujía 12 Vuelva a instalar la cubierta del motor Antes de apretar los tornillos revise la alineación de la cubierta Apriete los tornillos CAMBIAR LA BUJÍA Use la pieza de re...

Страница 13: ...13 NOTES ...

Страница 14: ...14 NOTES ...

Страница 15: ...15 NOTES ...

Страница 16: ...xpresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la responsabilité de Troy Bilt LLC Pendant la période de garantie le recours exclusif est la réparation ou le rempl...

Отзывы: